Глава 19. Ешь медленнее, никто не отбирает у тебя еду

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Чериш Тёрнер села, держа палочки для еды и глядя на аппетитные блюда перед собой, не зная, с чего начать. Высокая фигура Уильяма Гриффита наклонилась к ней; он сел рядом, подперев подбородок руками. Леность и обаяние на его лице одновременно пугали и завораживали Чериш.

— Эм, я сначала попробую это рёбрышко…

Чериш не осмеливалась смотреть на него, она взяла кусочек палочками и положила в рот. Это было невероятно вкусно! Даже лучше, чем готовила её мама! Поэтому она решила просто есть, избегая смотреть на лицо большого босса, чтобы не получить расстройство желудка. Она ела кусок за куском. Рот Чериш был испачкан соусом от рёбрышек, капля висела на губе, делая её особенно соблазнительной. Уильям смотрел на неё горящим взглядом, его глаза, казалось, потемнели. Но ему удалось скрыть свои эмоции, заменив их невинным взглядом. Его длинные пальцы стёрли каплю соуса, и он естественно слизнул её, его очаровательные глаза, брови и взгляд улыбались:

— Ешь медленнее, никто тебя не торопит.

— Кхе-кхе… кхе-кхе…

Чериш, испуганная его намёком, уронила палочки, ошеломлённая и не знающая, как реагировать!

— Хм?

Уильям взглянул на неё, Чериш почувствовала, что ей нужно отвести взгляд. Но её сердце бешено колотилось, словно готовое выпрыгнуть из горла! Чериш Тёрнер, что, чёрт возьми, ты делаешь? Почему ты так чувствительна к этому мужчине перед тобой? Она энергично моргнула широко раскрытыми глазами, пытаясь избавиться от этого поспешного и сильного сердцебиения!

— Буль-буль…

В этот момент суп в кастрюле закипел, нарушив тишину и неловкую атмосферу. Только тогда Уильям отвёл взгляд от Чериш и пошёл на кухню за горячим супом. Казалось, этот мужчина часто готовил, его навыки были отточены. Мужчина, который умеет готовить, неотразимо очарователен во всех отношениях. Чериш, боясь подавиться, если её мысли отвлекутся, наклонилась и сосредоточилась на поедании рёбрышек.

В этот момент из комнаты Льюиса раздался плач. Он был душераздирающим. Уильям всё ещё был в фартуке и не мог освободить руки:

— Можешь проверить малыша? На его комоде есть соска, просто дай ему её.

Спокойный голос выдавал нотку беспокойства; услышав это, Чериш немедленно отложила палочки, сказала "хорошо" и поспешила в комнату Льюиса!

— Мамочка, я хочу мамочку… уа-а-а…

Малыш сильно плакал с закрытыми глазами. Чериш, не имея опыта в этом, сначала не знала, что делать. Следуя инструкциям Уильяма, она нашла стерилизованную соску, подогретую в шкафчике, и осторожно вставила её в рот ребёнку. Соска мало утешила малыша, который инстинктивно потянулся, чтобы его взяли на руки. У Чериш не было выбора, кроме как раскрыть объятия и укачать ребёнка, прижимая его к своей груди. Тёплые объятия постепенно успокоили малыша; его крошечные ручки цеплялись за грудь Чериш, заставляя её бормотать про себя:

— Шалунишка, ты слишком мал, чтобы знать, что хорошо…

— Он не распутник, ему просто не хватает материнской заботы, — Уильям появился в дверях в какой-то момент, наблюдая за Чериш, держащей ребёнка, его взгляд был глубоким.

— Эм… должно быть, я неправильно поняла, подумав слишком неприлично, хе-хе.

— Льюис, кажется, очень тебя любит, — сказал он.

— Правда? Может, потому что эта его сестрица нежная и милая, полагаю!

Услышав слова Уильяма, взгляд Чериш на Льюиса невольно смягчился, совсем как у матери, смотрящей на своего ребёнка.

— Чериш Тёрнер.

— А?

Внезапно услышав своё имя, Чериш подняла взгляд; её глаза встретились с пронзительным, страстным взглядом Уильяма…

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 19. Ешь медленнее, никто не отбирает у тебя еду

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение