☆、Летний фестиваль (Часть 1)

Первая луч солнца в лесу не был резким, сопровождаемый звонким пением птиц, словно прекрасный сон.

Во сне Наруто, казалось, снова вернулся в 12 лет. Саске стоял перед ним в белой одежде, солнце освещало его лицо, создавая белое сияние; он не мог разглядеть его выражения, но услышал этот раздражающий и в то же время вызывающий ностальгию голос, говорящий ему:

— Неудачник, что ты здесь делаешь?

С момента той миссии в Стране Волн прошло 12 лет, но каждый раз, вспоминая ее, каждая деталь той миссии оживает в памяти, а теплота воспоминаний в конце превращается в чашу вина, полную печали — горького, но опьяняющего.

Как было бы хорошо, если бы можно было оставаться пьяным вечно…

— Эй, не игнорируй меня, что ты здесь делаешь? — холодный низкий голос внезапно раздался сверху. Наруто резко открыл глаза и сел.

Открыв глаза, он увидел тело Саске, висящее вниз головой на ветке, его глаза были всего в дюйме от его собственных.

— Вааааааа!

Словно увидев призрака, Наруто изо всех сил отшатнулся назад, но позади него уже был ствол дерева.

Саске очень нетерпеливо вздохнул, затем спрыгнул и встал перед ним, ожидая, пока Наруто успокоится.

Наруто преувеличенно схватился за грудь и заорал на Саске: — Саске, ты знаешь, что пугать людей до смерти нельзя?

Ты чуть не напугал до смерти такого великого и мудрого Наруто-саму, ты знаешь?

В мире шиноби станет на одного такого выдающегося ниндзя меньше, и мир будет плакать из-за твоего поступка!

Саске цокнул и отвернулся: — Тогда не спи на ветке, не издавая ни звука.

И еще, если не хочешь, чтобы тебя обнаружили, не храпи, когда прячешься.

Неудачник!

— Кого ты назвал неудачником?!

Придурок Саске!

— Наруто вскочил и гневно уставился на Саске.

Саске не остался в долгу и уставился в ответ, в его глазах было то самое высокомерие типа "Я говорю о тебе, и что ты мне сделаешь?".

Через мгновение Наруто вдруг расхохотался.

Этот беззаботный веселый смех смягчил взгляд Саске.

Наруто сидел на корточках на земле, долго смеялся, держась за живот, вытер слезы с глаз и глубоко вздохнул:

— Ты жив… это так здорово…

Какими словами описать чувство, услышав эти слова?

Саске не знал.

Он знал лишь, что в тот миг его сердце словно сжали рукой, слегка больно; а увидев улыбающееся лицо Наруто, эта боль превратилась в щемящую тоску.

— …Угу…

Я тоже думаю, что это здорово, что ты жив.

Наруто снова вошел в деревянный домик Саске.

Обстановка была такая же, как вчера, но настроение у смотрящего было совершенно другим.

Казалось, неловкость от семи-восьми лет разлуки давно исчезла под лучами первого утреннего солнца, и чувство от новой встречи было таким естественным, словно они никогда и не расставались.

Наруто, держа в руках чай, начал критиковать: — Ух ты, Саске, ты не просто педант.

В твоем доме даже чище, чем у Сакуры!

— Хех, ты даже был в комнате Сакуры?

Наруто растерялся от этого непонятного сарказма. Держа в руках чай, его не слишком большой мозг лихорадочно подбирал убедительные слова: — Ну… я просто проходил мимо, когда сдавал задание, мы ничего не делали.

Саске посмотрел на него искоса, в его глазах была беспомощность: — Я тебя об этом не спрашивал… Зачем ты мне это рассказываешь?

Неловкость длилась недолго, Наруто быстро нашел себе занятие.

Он побежал в цветник Саске, осматриваясь и что-то трогая: — Ух ты, вчера не посмотрел, но вблизи это просто потрясающе.

Саске, у тебя большой потенциал цветовода.

Наруто с улыбкой обернулся, чтобы посмотреть на него, но увидел в глазах Саске некоторую тоску: — В детстве моей мечтой было стать цветоводом.

Радостное настроение Наруто упало. Он смотрел на Саске, не зная, как его утешить.

Возможно, взрослым людям утешение не нужно, и Саске больше не был тем упрямым юношей, который держал все свои мысли в себе.

Он смотрел, как этот зрелый мужчина с черными волосами и черными глазами спокойно улыбнулся ему и сказал: — Хочешь помочь мне посадить цветы?

У Наруто, прирожденного растяпы, не было особого таланта к цветоводству. При пересадке он всегда сажал цветы криво, и весь цветник после его работы выглядел так, словно пережил грозу и был сильно потрепан.

— Хе-хе… — Наруто неловко стоял перед результатом своего труда, глупо улыбаясь.

А Саске, держась за лоб, вздохнул: — Поверить тебе было моей ошибкой.

Ты все такой же глупый, как в 12 лет, Наруто.

Подшучивая и смеясь, время пролетело быстро.

Наруто прожил в деревянном домике Саске 10 дней. В течение этих 10 дней Наруто "помогал" Саске сажать цветы, поливать их, а вечером часто нагло требовал у Саске: — Я хочу рамен!

После еды он сам вызывался мыть посуду.

Снова наступил вечер. Саске, глядя на слегка потемневшее небо, вдруг спросил: — Наруто, хочешь пойти на летний фестиваль?

Летний фестиваль… Если честно, это была мечта, которую он так и не осуществил в юности.

В детстве Наруто очень ждал этого праздника.

Дети в деревне, одетые в красивые юката, держась за руки родителей, с улыбками на лицах шли по оживленным улицам.

Эти дети могли просить угощения, которые обычно не ели, играть в игры, в которые обычно не играли, смотреть фейерверки со своими семьями, а затем загадывать желание на год перед храмом Бога земли.

Он завидовал их беззаботным улыбкам, он завидовал тому, что у них были родители.

В такой семейный праздник он всегда оставался один в своей комнате, глядя через окно на невероятно яркие фейерверки в ночи.

Наруто всегда мечтал, чтобы кто-нибудь провел с ним летний фестиваль, но это желание всегда откладывалось из-за различных миссий в деревне.

И год за годом он был один.

— Наруто, хочешь пойти на летний фестиваль?

Услышав предложение Саске, Наруто на мгновение растерялся. Он услышал, как бешено колотится его сердце, и слегка дрожащим голосом сказал:

— …Хорошо.

Они вдвоем пошли в ближайший городок. Небо уже полностью потемнело, но в городке было светло от огней.

Смех детей, крики торговцев, смех пьющих мужчин, шепот женщин на ухо — все смешалось, создавая невероятно мирную атмосферу.

Боль от Бесконечного Цукуёми уже исчезла, и люди всегда могут стойко переносить каждую потерю, встречая будущее с улыбкой.

— Большие братья, вы ниндзя?

Наруто остановился и посмотрел на маленького мальчика, который не доставал ему до колена, с широко раскрытыми глазами смотревшего на него снизу вверх.

Наруто улыбнулся: — Угу, да.

Мы ниндзя.

— Вы сегодня тоже на задании?

Как тяжело… — мальчик посмотрел на Саске, потом на Наруто, и с сожалением сказал, затем протянул Наруто и Саске по леденцу: — Вот, братья, вам!

Желаю, чтобы ваше задание поскорее закончилось, и приходите на летний фестиваль.

Сказав это, мальчик убежал.

Наруто посмотрел вслед ребенку и нежно улыбнулся.

— Эй, Наруто.

— Саске бросил леденец Наруто: — Давай сменим эту одежду.

Наруто опустил взгляд и только тогда заметил, что у него все еще висит сумка с оружием, что совершенно не соответствовало этому мирному и радостному месту.

Выйдя из магазина юката, Наруто и Саске были одеты в самые обычные темно-синие юката. Сменив одежду ниндзя, их суровый вид стал намного спокойнее.

Один — солнечный и жизнерадостный юноша, другой — холодный и красивый юноша, идущие рядом, привлекали взгляды многих девушек.

Наруто, держа во рту леденец, подаренный мальчиком, оглядывался по сторонам, как ребенок.

Внезапно он потянул Саске и взволнованно указал на торговца, ловящего рыбу: — Саске, давай поиграем в это!

Хозяин, увидев двух молодых людей, льстиво улыбнулся: — 10 йен за три попытки, ниндзюцу использовать нельзя.

Наруто ловил рыбу так же плохо, как в детстве. Он порвал уже больше двадцати сеток, но так ничего и не поймал.

— Неудачник…

В тот момент, когда Наруто собирался сделать 23-ю попытку, теплая рука легла на его правую, и низкий голос раздался у его уха: — Рыбу нужно ловить так.

Под удивленным взглядом старика Наруто поймал первую рыбу, и сетка не порвалась.

— Понял?

— Легкое дыхание коснулось его уха, Наруто вздрогнул. Он в панике встал, и рыба, порвав сетку, снова прыгнула в воду.

— Я… мы… давай поиграем во что-нибудь другое.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение