Глава 7 (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Он хотел уйти. Цзян Жоин в панике обняла его: — Чжэньдун, не уходи! Мне страшно. Без тебя я не хочу жить. Умоляю, не оставляй меня. Ты помнишь? В детстве ты говорил, что хочешь, чтобы я стала твоей женой. Ты обещал, что будешь защищать меня всю жизнь.

Эти слова попали прямо в сердце Цюань Чжэньдуна. Он больше не мог притворяться равнодушным и не мог отказать Цзян Жоин. Он лишь тяжело вздохнул: — Жоин…

— На самом деле я не боюсь ничего другого, — всхлипывая, прошептала Цзян Жоин, обнимая его за талию. — Я боюсь, что ты меня бросишь, что я тебе больше не пара. Чжэньдун, скажи, ты правда меня любишь?

— Правда, — ответил Цюань Чжэньдун, взяв ее за плечи.

Каждый раз, когда Цзян Жоин хотела что-то от него получить, она вела себя именно так. Это был ее обычный прием, к которому он уже привык.

Цзян Жоин торжествующе улыбнулась и тут же озвучила свою просьбу: — Тогда… я хочу роговицу Гу Яя. Можно? Все равно ей она больше не нужна…

Цюань Чжэньдун крепче сжал ее плечи и поджал губы: — Нет.

— Почему? — воскликнула Цзян Жоин, чувствуя, что все ее слезы были напрасны.

— Без объяснений, — отстраняясь, сказал Цюань Чжэньдун. — Я найду тебе другую роговицу.

Цзян Жоин разжала руки, не веря своим ушам: — Но ведь есть подходящая! Зачем искать другую? И потом, разве роговицу так легко найти? Ты не хочешь причинять боль Гу Яя? Неужели… ты влюбился в нее? Не забывай, это из-за нее я стала такой! Как ты можешь любить ее?

— Ты слишком много себе воображаешь, — с каменным лицом ответил Цюань Чжэньдун. — Просто возникли некоторые непредвиденные обстоятельства.

— Ты говоришь правду?

— …Да.

Из-за слепоты Цзян Жоин не заметила мимолетного колебания в глазах Цюань Чжэньдуна. А он не заметил, как на ее лице появляется холодное выражение.

018: Фотография с секретом

В этот момент служанка выносила несколько чемоданов. Цюань Чжэньдуну показалось, что он их где-то видел, и он остановил ее: — Подождите. Что вы несете?

Служанка остановилась и, опустив голову, ответила: — Это вещи госпожи. Госпожа Цзян сказала, что госпожи больше нет, и велела нам выбросить их.

Цюань Чжэньдун повернулся к Цзян Жоин, и его брови снова нахмурились: — Это правда вы так сказали?

Она и правда не теряла времени.

Хотя лицо Цзян Жоин оставалось бесстрастным, в душе она проклинала служанку: «Глупая как пробка! Как можно говорить такое при Цюань Чжэньдуне?!»

— Я просто не хотела, чтобы ты расстраивался, — проговорила она, изображая слабость. — Я знаю, ты не такой бессердечный. Вы были знакомы больше десяти лет, между вами наверняка были какие-то чувства. Теперь ее внезапно не стало, тебе, должно быть, тяжело.

Она сделала паузу, затем повернулась спиной к Цюань Чжэньдуну: — Но видя, как ты из-за нее страдаешь, я не могу не ревновать. Я не настолько великодушна. Я не хочу становиться такой ужасной женщиной. Поэтому я и велела им вынести вещи Яя. Чжэньдун, если хочешь кого-то винить, вини меня.

Эти искренние слова Цзян Жоин одновременно утешили Цюань Чжэньдуна и выразили ее любовь к нему. А закончив свою речь жалобным тоном, она сделала так, что он просто не мог ее винить.

Цюань Чжэньдун положил ей руки на плечи и со смесью бессилия и сожаления произнес: — Ладно, ты хотела как лучше.

Цзян Жоин медленно улыбнулась.

— Тогда, господин, эти вещи… — снова спросила служанка.

— Отнесите их наверх, — сказал Цюань Чжэньдун.

Улыбка Цзян Жоин тут же исчезла.

— Слушаюсь, господин, — быстро ответила служанка.

Гу Яя всегда хорошо к ним относилась, поэтому они невзлюбили Цзян Жоин, которая заняла ее место.

— Чжэньдун! — воскликнула Цзян Жоин, и ее лицо позеленело от злости.

— У меня есть дела. Я пойду в кабинет, — сказал Цюань Чжэньдун и, оставив Цзян Жоин одну, поднялся наверх.

В кабинете Цюань Чжэньдун пытался сосредоточиться на работе, но образ Гу Яя не выходил у него из головы. Все казалось таким нереальным.

Он никак не мог сконцентрироваться и в конце концов сдался.

В углу стола стоял горшок с рододендроном, совершенно не вписывавшийся в интерьер кабинета. Но Гу Яя настояла, чтобы он стоял именно здесь.

Она сказала, что рододендрон — символ здоровья и долголетия, и пожелала ему прожить до ста лет.

На сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение