Глава 6 (Часть 1)

… настолько силен, что даже несмотря на крайнюю слабость Цзян Жоин, ее голос отчетливо доносился из телефонной трубки.

Цзян Жоин плакала.

— Чжэньдун… мои глаза… Мои глаза… Я ничего не вижу! Я ослепла! — Возможно, это была расплата. После падения Цзян Жоин действительно потеряла зрение. Поэтому ее плач был таким душераздирающим.

Гу Яя видела, как хмурится Цюань Чжэньдун, и ее сердце бешено заколотилось. Она хотела что-то сказать, но, встретившись с его ледяным взглядом, не смогла произнести ни слова.

Цюань Чжэньдун повернулся к Гу Яя спиной и терпеливо утешал Цзян Жоин: — Не плачь, я скоро вернусь.

В его голосе звучала такая нежность, какой Гу Яя никогда раньше не слышала. В ее сердце кольнула едва уловимая боль.

— Это… Это Гу Яя… — прерывисто донесся голос Цзян Жоин. — Она толкнула меня! Это она меня толкнула! — закричала она из последних сил.

Цюань Чжэньдун резко обернулся, и его взгляд, словно острый клинок, вонзился в Гу Яя.

Сердце Гу Яя похолодело. Она инстинктивно отступила на шаг. Цюань Чжэньдун наконец решил с ней посчитаться.

— Я знаю. Жди меня. Я обязательно разберусь с этим, — сказал Цюань Чжэньдун, повесив трубку. Он встал и медленно подошел к Гу Яя, возвышаясь над ней. — Что ты можешь сказать по этому поводу?

— Я… — Гу Яя подняла голову на Цюань Чжэньдуна. Ей казалось, что между ними лежит непреодолимая пропасть. Как бы она ни старалась, ей никогда не достичь его.

Она горько усмехнулась: — Если я скажу, что не виновата, ты поверишь?

— Нет. — Он верил только Цзян Жоин.

Гу Яя покачала головой и засмеялась, но в ее глазах блестели слезы. — Раньше я думала, что даже если ты меня не любишь, то хотя бы способен отличить правду от лжи. Теперь я понимаю, насколько ты предвзят. Все, что она говорит — правда, а все, что говорю я — ложь!

— Не нужно лишних слов. Просто отдай свою роговицу Жоин, — Цюань Чжэньдун опустил взгляд на ее глаза. В их глубине отражалась ее фигура.

За все это время он впервые посмотрел ей прямо в глаза, но лишь для того, чтобы надавить на нее и заставить согласиться на операцию. Гу Яя чувствовала лишь усталость и холод в душе. Если бы это было возможно, она бы с радостью покончила с собой. Но, увы, она не могла этого сделать.

Сейчас она была единственной опорой для своего отца. С ней ничего не должно случиться.

— Ты же знаешь, что роговицу нельзя пересаживать от живого донора?

Цюань Чжэньдун сжал ее подбородок, его взгляд потемнел: — Мне все равно, жива ты или мертва.

Он оттолкнул ее и холодно произнес: — Твой отец все еще в моих руках. Не заставляй меня повторять это дважды. Завтра операция!

Его тон не оставлял места для сомнений. Он был полон решимости заставить ее стать донором, не давая ей права выбора.

Гу Яя дрожала всем телом, ее зубы стучали. Когда он проходил мимо, она схватила его за рукав: — Цюань Чжэньдун!

Цюань Чжэньдун остановился и слегка повернул голову.

— Ты хоть когда-нибудь… сожалел?

— Нет! — Цюань Чжэньдун выдернул рукав и широким шагом вышел из палаты.

Если бы он знал, что произойдет потом, если бы он знал, что видит Гу Яя в последний раз, он бы точно не ушел так решительно.

На следующее утро Цюань Чжэньдун, договариваясь по телефону о предстоящей операции, включил телевизор. По утренним новостям передавали:

— Вчера около полуночи в районе Первой больницы произошла серьезная автомобильная авария. В результате один человек погиб, еще один пострадал. Погибшей оказалась Гу Яя, двадцати двух лет…

Увидев на экране фотографию Гу Яя, Цюань Чжэньдун выронил телефон. Тот упал на пол и разлетелся на куски.

В морге всегда царил холод, поэтому даже в жарком сентябре там было леденяще. Как только дверь открылась, оттуда повеяло холодом, заставляющим отступить.

Цюань Чжэньдун стоял перед металлическим столом, глядя на лежащую на нем женщину. Он хотел было откинуть белую простыню, закрывающую ее лицо, но не мог пошевелиться.

В его ушах непрерывно звучал вопрос Гу Яя: «Ты сожалел? Сожалел ли ты?»

Он не знал, сожалеет ли. В этот момент он чувствовал лишь тяжесть в груди, словно что-то сдавливало его сердце, не давая дышать.

— Посмотрите, это ваша жена, Гу Яя? — спросил сотрудник морга.

Цюань Чжэньдун взглянул на женщину. Ее одежда была точно такой же, как у Гу Яя вчера. Она даже была еще мокрой. Рядом в пакете лежали ее вещи: удостоверение личности и его фотография. На обороте фотографии было написано: «Моя любовь».

Кто еще, кроме Гу Яя, мог сделать такую глупую и детскую вещь?

В ярости Цюань Чжэньдун сорвал простыню с ее лица. Ему хотелось схватить ее за плечи и крикнуть: «Гу Яя, прекрати притворяться! Думаешь, я не знаю, что это очередной твой трюк? Я тебя раскусил!»

Но под простыней было лицо, залитое кровью. Каждая капля крови словно кричала ему, что этот человек действительно мертв.

Знакомые черты лица, маленький нос, бледные губы, худое лицо… Все как у Гу Яя.

Кто же это еще мог быть?!

++++++++++++++++

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение