Часть 1

«До остывания фейерверков»

Автор: Майя

15664/

Описание: Гу Яя готова отдать жизнь за любовь к Цюань Чжэньдуну, но он лишь растаптывает ее чувства. Ради любимой женщины он готов на все. Предательство, интриги и отчаянная борьба за любовь – сможет ли Гу Яя вырваться из этого порочного круга и обрести счастье?

001: Вырвать сердце

В сентябре в Цзянчэне стояла ясная солнечная погода, но в вилле семьи Цюань на Пол-Горы царила гнетущая атмосфера.

Цюань Чжэньдун схватил Гу Яя за горло и в ярости прижал к стене: — Ты такая жестокая! Мало того, что Жоин ослепла, ты еще и столкнула ее с лестницы! Что ты задумала?!

Голова Гу Яя с глухим стуком ударилась о стену. От сильного удара у нее закружилась голова: — Нет, я не… Это не я…

Цюань Чжэньдун пришел в бешенство, его пальцы сильнее сжали ее горло: — Если не ты, то кто же? Думаешь, после этого я полюблю тебя? Не мечтай! Я всю жизнь буду любить только Жоин!

Ей казалось, что шею вот-вот сломают, но эта боль была ничтожна по сравнению с той, что разрывала ее сердце. Гу Яя посмотрела на него с тоской: — А я? Что же тогда я?

Цюань Чжэньдун четко произнес каждое слово: — Ты всего лишь моя жена по документам. Ты лучше всех должна знать, почему я женился на тебе.

— Да… Я прекрасно знаю… Потому что ей нужны мои глаза. После моей смерти… мои глаза станут ее глазами.

Месяц назад Цзян Жоин ослепла. Ей срочно требовался донор роговицы.

А Гу Яя, страдая сердечной недостаточностью, была обречена на скорую смерть. Поэтому они с Цюань Чжэньдуном заключили соглашение: он женится на ней, а после ее смерти ее роговицу пересадят Цзян Жоин.

— Именно, — холодно посмотрел на нее Цюань Чжэньдун. — Ты всего лишь инкубатор для роговицы. Лучше знай свое место. И не надейся, что я тебя полюблю.

Гу Яя смотрела на него, и вся накопившаяся обида вырвалась наружу. Она закричала в отчаянии: — Почему?! Почему ты выбрал ее, а не меня?! Мы с тобой двадцать лет были вместе с детства! Неужели это не значит больше, чем ваши три года?

— Потому что в самый трудный момент рядом со мной была Жоин. Без нее я бы не дожил до сегодняшнего дня.

— Значит, ты с ней только из благодарности? Если так… если так… — она чуть не выпалила хранимый в сердце многолетний секрет.

Но Цюань Чжэньдун в ярости перебил ее: — Тебе, бессердечной женщине, не понять наших чувств.

Он крепко сжал ее подбородок: — Так что не только глаза, если Жоин понадобится твое сердце, я без колебаний вырву его прямо сейчас!

Эти слова глубоко ранили Гу Яя. Ее глаза покраснели: — Хорошо. Завтра я отдам свою роговицу Цзян Жоин. Но ты тоже должен выполнить свою часть договора.

Цюань Чжэньдун нахмурился и холодно спросил: — Что ты имеешь в виду?

— Обними меня, — Гу Яя криво усмехнулась, ее голос был полон решимости. — Иначе и речи быть не может!

В глазах Цюань Чжэньдуна мелькнуло удивление. Осознав ее слова, он с отвращением оттолкнул Гу Яя: — Гу Яя, я знаю тебя двадцать лет, но никогда не думал, что ты такая… низкая!

Гу Яя упала на пол. Холодный пол обжигал кожу, но она засмеялась, засмеялась безудержно: — Да… Я такая… низкая… Цюань Чжэньдун, ты что, боишься?

— Боюсь? — Цюань Чжэньдун рассмеялся. — Хочешь умереть? Я тебе помогу!

Он резко сорвал с нее одежду, обнажив ее тело, и грубо раздвинул ей ноги: — Я не буду нежен. Терпи, если больно!

— А, не надо!

002: Умереть в постели

Цюань Чжэньдун уже собирался наклониться к ней, как вдруг раздался стук в дверь. Голос дворецкого донесся снаружи: — Господин, господин Ли Муюй пришел.

Он пришел? Сердце Гу Яя сжалось. Она сказала те слова в порыве отчаяния. Если бы Цюань Чжэньдун действительно что-то сделал с ней, она бы, наверное, умерла прямо в постели.

Цюань Чжэньдун прищурился и холодно оттолкнул Гу Яя: — Я с тобой позже разберусь.

Сказав это, он развернулся и вышел в гостиную, чтобы встретить Ли Муюя.

Ли Муюй редко показывался, и его появление здесь наверняка означало что-то важное.

Цюань Чжэньдун сел на диван и, глядя на стоящего у окна мужчину, спросил: — Редкий гость! Какими судьбами?

Ли Муюй обернулся. Из-за постоянной болезни и затворничества его лицо было очень бледным.

Таким же болезненно-бледным, как у Гу Яя.

Ли Муюй медленно подошел и сел напротив Цюань Чжэньдуна. Затем он велел открыть принесенный с собой ром и сказал: — Я купил его пять лет назад, когда был в командировке в Пуэрто-Рико. После болезни у меня так и не было возможности его выпить. Сегодня дарю его тебе.

Цюань Чжэньдун любил освежающий вкус рома, а еще больше — дух приключений, который он олицетворял. Подарок Ли Муюя пришелся ему по душе.

РЕКЛАМА

Светлый пепел луны

Ли Сусу, посланница из будущего, где миром правит безжалостный демон Таньтай Цзинь, отправляется в прошлое, чтобы предотвратить его превращение во зло. Но сможет ли она изменить судьбу, или сама станет заложницей паутины интриг и запретной любви, обрекая себя на трагический финал?
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение