Тюремное заключение

— После нашего последнего разговора я почувствовала себя виноватой перед тобой. Хотя они дали мне деньги, я сделала то, что они просили, и после этого мы в расчете.

Поэтому то, что я сейчас записала их на видео, никак не связано с нашим прошлым делом, и мне не придется платить за это. Так что это видео я дарю тебе.

— Спасибо тебе.

— Не стоит благодарности. На самом деле, это я виновата перед тобой.

Ты ведь хотел купить машину?

Я тебе скажу, не смотри, что это 4S-салон, там тоже могут обмануть. Но я знаю, что есть несколько очень хороших машин, их заказывали из-за границы, но потом не забрали, и они стоят здесь на комиссионной продаже.

Благодаря этой онлайн-инфлюенсерше, хотя в итоге он потратил на 30 тысяч юаней больше, он купил очень хорошую машину.

Поскольку машина была в наличии, весь день ушел на оформление страховки, номеров и прочие хлопоты. К пяти-шести вечера Пань Хайян на машине с Дедушкой Панем приехал в университет за папой и мамой.

Мама Пань села в машину вместе с Папой Панем на заднее сиденье. Они осматривались по сторонам и без умолку хвалили машину, говоря, что она очень хорошая, просторная и с удобными сиденями.

Дедушка Пань подшучивал: — Если бы не та девушка, мы бы такую хорошую машину не купили. Я спросил у нее, она одноклассница нашего Хайяна.

И парня у нее нет. Янъян, тебе нужно постараться!

При этих словах двое на заднем сиденье сразу оживились.

Пань Хайян с головной болью хлопнул себя по лбу. Он знал, что так и будет.

Старик, как только видел девушку, разговаривающую с ним, сразу считал ее своей внучкой.

Пока ждал на светофоре, Пань Хайян повернулся и сказал родителям: — Не волнуйтесь об этом. Еще ничего не решено, у меня с ней ничего не получится.

Пойдем сегодня вечером на хого?

Мама Пань была родом из Чуаньфу, очень любила острое и хого. В последние годы, когда семья собиралась поужинать, они обычно ходили в ресторан с хого.

— Хорошо, хорошо. Я вам скажу, на востоке города открылся новый ресторан с хого, там довольно большой. Преподаватели с моего факультета говорят, что обслуживание хорошее, и главное, там просторно и светло. Может, попробуем?

Мама Пань была единственной женщиной в семье, много лет готовила для всех, поэтому в вопросах еды ее слово было законом.

Куда она говорила идти, туда все и шли.

Во время ужина Пань Хайян перевел все деньги со своего счета маме, чтобы она их хранила. На самом деле, он беспокоился, что если не сможет вернуться из древнего мира, то эти деньги хотя бы обеспечат родителям безбедную жизнь.

Особенно после того, как сегодня днем увидел короткое видео от онлайн-инфлюенсерши, он чувствовал, что вокруг него враги, и в любой момент может попасть в ловушку.

— Ладно, я сохраню эти деньги для тебя. Накопим побольше, потом купим тебе оборудование, и у тебя будет нормальная работа в студии. Это лучше, чем постоянно мотаться где-то, по крайней мере, тебя не будет продувать ветром и мочить дождем.

Ужин закончился довольно рано, и семья еще немного погуляла по торговому центру.

Пока дедушка и родители не смотрели, Пань Хайян подбежал к прилавку с серебряными украшениями и купил кучу серебряных браслетов современного производства.

Он просто сунул их в карман и, как ни в чем не бывало, пошел домой с родителями.

Так на следующий день он проснулся в древнем мире. Посмотрев на серебряные браслеты на руках, он подумал, сможет ли он заложить или продать их, чтобы купить что-то из этого мира и привезти обратно как антиквариат?

В следующие два дня он несколько раз бродил по антикварной улице Янчжоу, но не знал, настоящие ли там антиквариат или подделки.

Но Пань Хайян передумал: даже если это подделка, привезя ее обратно, она станет настоящей.

Поняв это, он перестал зацикливаться на покупке антиквариата и отправился туда, где продавали изысканный фарфор.

Так прошло почти полмесяца, и в доме снова закончилась еда.

К счастью, он заранее подготовился: взял один серебряный браслет, отнес его в ломбард и заложил без права выкупа, получив взамен немного серебряных слитков, на которые купил рис и зерно.

Вечером, поев, он лег спать. Вскоре он услышал, как кто-то пинает дверь.

— Кто там?

— Это Пань Хайян? Быстро открывай!

— Кто вы? Что делаете так поздно?

— Я твой дед!

Услышав это, Пань Хайян пришел в ярость. Он схватил масляную лампу и хотел выйти, но как только открыл дверь, его схватили за воротник и вытащили наружу. Тут же его крепко связали веревками.

При свете факелов кто-то пнул Пань Хайяна несколько раз. По голосу Пань Хайян узнал, что это был тот, кто только что стучал в дверь.

— Пань Хайян, я букуай! Кто-то обвинил тебя в краже фамильной ценности!

— Братья, заходите и обыщите!

Вскоре, под светом факелов, лежали шесть серебряных браслетов. Один из них был отполирован в стиле "звездное небо", отражая свет факелов и действительно сияя, словно усыпанный бесчисленными звездами.

— Украденное найдено! Отведите его в тюрьму!

— Я невиновен!

— Что за чушь ты несешь? Откуда у такого бедняка, как ты, такие хорошие вещи? Если это не ты украл, может, это фамильная ценность?

— Мой двоюродный брат — господин Пань Фэнцзюй, он чжифу Янчжоу.

— Парень, не выдумывай тут родство! Завтра тебя будет судить сам господин чжифу!

Пань Хайян не сопротивлялся, думая, что раз в прошлый раз не встретился с двоюродным братом, то на этот раз уж точно увидится.

Неужели двоюродный брат тоже будет подставлять его, как другие?

Глубокой ночью его привели обратно в ямэнь. Его не бросили сразу в тюрьму, а оставили связанным в караульном помещении до полуночи.

На рассвете господин чжифу начал судебное заседание.

Несколько ямыней привели Пань Хайяна в главный зал.

Как только прозвучал удар судебной доской, сверху спросили: — Кто стоит на коленях?

— Пань Хайян из Гусу.

— В чем обвиняешься?

— Ни в чем не обвиняюсь, я невиновен.

Судебная доска снова ударила, и тут же ямынь крикнул: — Не смей кричать в суде!

Пань Хайян увидел, что человек наверху выглядит совершенно официально, и у него похолодело на душе.

В его воспоминаниях, прежнего владельца этого тела выгнали из дома… Но он не совершал ничего ужасного. В душе у него было три части недовольства и четыре части гнева.

Остальное было лишь растерянностью.

— Господин, мой двоюродный брат — таньхуа шесть лет назад, а теперь чжифу Янчжоу… Брат, открой глаза и посмотри на меня, я твой третий брат, брат!

Человек наверху встал, посмотрел вниз, махнул рукой и велел всем остальным в зале суда удалиться.

— Так это действительно ты! А я думал, просто однофамилец, — он спустился и присел перед Пань Хайяном.

— Когда ты приехал в Янчжоу? Почему не пришел к брату?

Хотя он говорил ласково, Пань Хайян был крепко связан, а этот человек даже не подошел, чтобы развязать веревки.

Пань Хайян видел, что он просто вежлив, и только упрекает его за то, что он не пришел к нему.

Он не спрашивал ни о его жизни в Янчжоу, ни о том, что его выгнали из дома.

В душе он уже понял, что сегодня, возможно, ему не избежать беды.

Он только не знал, кто его подставил, и какие цели преследует этот двоюродный брат.

— Брат, меня подставили. Эти браслеты мои, я ни у кого ничего не крал. Разве люди из нашей семьи могут быть ворами?

Если бы я это сделал, то на том свете мне было бы стыдно смотреть в глаза предкам.

— Конечно, я верю тебе, брат. Но люди говорят убедительно, есть свидетели и вещественные доказательства. Скажи брату, откуда у тебя эти браслеты?

— Перед тем как приехать в Янчжоу, я встретил одного старика, он был серебряных дел мастером. Я обменял их у него.

— Где этот старик? Сможет ли он выступить свидетелем в суде?

Этого старика просто не существовало.

Пань Хайян лишь покачал головой.

— Брат, послушай брата. Скажи, где ты встретил этого человека? Брат сейчас же пошлет людей искать его, приведет сюда, пусть он даст показания за тебя. Тогда брату будет легче помочь тебе.

— Мы с этим стариком просто случайно встретились. Я даже не знаю, как его зовут.

— Помнишь, как он выглядел? Остался ли в памяти его акцент? Сколько ему было лет? Говорил ли он, откуда он?

— Судя по словам брата, без этого человека я не смогу выбраться из беды.

— Скажу тебе честно, брат. Во дворце есть одна наложница, которая сейчас в фаворе. К сожалению, ее мать умерла в прошлом месяце, и наложница во время траура должна носить серебряные украшения. Я вчера посмотрел на серебряные браслеты, найденные у тебя, они просто сияют, мастерство изумительное. Самое замечательное — один браслет, на одном конце которого лотосовая коробочка, на другом — лотос, и этот лотос может вращаться.

Если такой человек окажется под нашим покровительством и его мастерство будет представлено во дворце, брат сможет продвинуться еще дальше. Тогда я запишу это как твою главную заслугу.

И в то же время это смоет с тебя несправедливое обвинение…

Сердце Пань Хайяна действительно упало в ледяную бездну. Он явно попал в ловушку Пань Фэнцзюя.

Если есть такой человек, отдай его.

Если не отдашь этого человека, то тебе придется отвечать перед судом.

Но на самом деле такого человека не существовало.

Еще хуже то, что если его признают виновным и осудят, его лишат официального статуса, и в будущем у него не будет возможности стать чиновником.

Это означало, что у него больше не будет шанса добиться успеха.

Пань Хайян вздохнул: — Когда-то я читал стихи Цао Цзыцзяня и не понимал смысла строки 'Мы рождены от одного корня, зачем же так спешить жарить друг друга?'. Сегодня я наконец понял.

Лицо Пань Фэнцзюя изменилось. — Не думал, что третий брат не глуп. Третий брат стал другим, не иначе как трудности закалили его сердце. Твой второй брат писал мне, чтобы я остерегался тебя, но я сначала не верил… Если бы ты притворился дурачком, сегодня, возможно, все закончилось бы хорошо. Но если ты не будешь притворяться дурачком, то сегодня нам придется порвать отношения.

И не вини меня, старшего брата. Идея связать тебя и привести в суд принадлежит твоему второму брату.

— Если так, то осудите меня за кражу. Ссылать или отправлять в армию — как пожелаете.

— Не до такой степени. Пока есть старший брат, я не позволю твоему второму брату подставить тебя. Мы же братья.

Скажи брату, где ты встретил того серебряных дел мастера? Как его зовут? Как только скажешь, брат сможет спасти тебя от беды.

Пань Хайян закрыл глаза и рот. — Отправьте меня в тюрьму.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение