Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Когда Анчер наконец оттащила Амбер от Эла, лицо и тело Эла были покрыты красными следами от царапин и щипков.
Неизвестно, то ли ручки маленькой девочки были слишком мягкими, то ли Амбер тайком сдерживалась, но эти следы, хотя и выглядели довольно жалко, на самом деле были несерьезными и вскоре должны были исчезнуть.
Эл сердито смотрел на двух маленьких девочек, стоявших перед ним.
Это была пара чрезвычайно милых сестер. При беглом взгляде их можно было принять за близнецов, но при более внимательном рассмотрении легко было заметить различия. Маленькая девочка слева, слегка запрокинув голову и надув губы, полная гордости, была младшей сестрой Амбер, которая только что нападала на Эла, как маленький тигренок, царапая и кусая. А справа стояла Анчер, старшая сестра, с чуть более круглым личиком и большими глазами, похожими на голубые озера, отражающие чистое небо. В отличие от Амбер, Анчер была более милой и нежной, что соответствовало ее мягкому характеру.
— Эл, прости, пожалуйста.
Анчер крепко держала сестру за руку, выражая извинение.
— Сестра, это же Эл виноват, он говорил про меня за спиной, почему ты извиняешься перед ним?
Амбер попыталась вырвать руку из хватки Анчер, но не смогла.
— Ладно, вы поболтайте, а я пойду.
Мефиэль хитро улыбнулась и безответственно удалилась.
В комнате остались только Эл и две сестры.
Свет в комнате внезапно померк.
Оказалось, увидев уход Мефиэль, Амбер тихонько закрыла дверь.
Сердце Эла сжалось, и он незаметно отступил на шаг.
Амбер положила руку на дверную ручку и посмотрела на Эла с очень странной улыбкой, словно маленькая кошка, наблюдающая за загнанной в угол мышкой.
Она шаг за шагом приближалась к Элу.
Эл отступал шаг за шагом, но комната была слишком тесной. Пройдя всего несколько шагов, Эл почувствовал, что его бедро уперлось в край кровати.
Амбер подошла вплотную к Элу. Она слегка запрокинула голову и пристально смотрела на него, не давая Элу увернуться.
Расстояние между ними было уже крайне малым, настолько, что стоило Элу чуть наклонить голову, как его губы коснулись бы лба Амбер.
Эл слегка отвел взгляд, не смея смотреть в близкие, полные упрека и недовольства глаза. Он изо всех сил задерживал дыхание, чтобы не нарушить идеально уложенные золотистые пряди волос, спадавшие на лоб Амбер.
Амбер подняла обе руки и толкнула Эла в грудь.
Эл упал на маленькую кровать.
Амбер ловко оседлала его поясницу, словно маленькую лошадку.
— Эл, извинись.
Глаза Амбер, цвета неба, гордо смотрели на Эла сверху вниз.
Эл отвернул голову, не глядя на нее, упрямо сжав губы.
— Столько времени не виделись, а ты не только не поприветствовал нас, но еще и говорил гадости за спиной. Какой же ты отвратительный муж!
— отчитала Амбер.
Услышав слово «муж», Эл сразу же почувствовал приступ сожаления.
Тогда эти сестры были совсем не такими. Они были очень воспитанными, послушными, вежливыми и, к тому же, очень милыми. В общем, это были лучшие девочки, которых Эл когда-либо встречал, поэтому тогда Эл очень хорошо с ними играл.
Как было бы прекрасно, если бы жизнь всегда была такой, как первая встреча.
К сожалению, потом все изменилось, с тех пор как Эл по-глупому согласился на обещание Амбер и Анчер жениться на них, когда они вырастут.
Тогда Эл думал, что «жениться» означало навсегда оставаться неразлучными друзьями, как объясняли Амбер и Анчер.
Сейчас он думал, каким же глупым он тогда был.
С тех пор как он согласился жениться на них, Амбер словно полностью раскрыла свою истинную натуру. Анчер, хотя и оставалась такой же нежной, но в ее нежности появилось немало потворства злодействам.
Сестры начали требовать от Эла соблюдения различных «супружеских этикетов», таких как утренние и вечерние поцелуи, поцелуи на ночь. Особенно во время сна, независимо от того, насколько жарко было, сестры всегда крепко обнимали Эла с обеих сторон, и это скованное чувство всегда доставляло Элу дискомфорт. Он пытался протестовать, но Амбер с полным правом заявляла, что так и должны спать супруги, а Анчер лишь краснела и молчаливо соглашалась с мнением сестры.
— Я не виноват! Вы же выглядите всего на шесть-семь лет, вы явно младше меня, а все время пытаетесь притвориться старшими сестрами и пользоваться мной!
— упрямо возразил Эл.
— Ты!
— Амбер не обманывает тебя, нам действительно по шестнадцать лет, — голос Анчер всегда был таким мягким и нежным, что от него сердце таяло. — Просто ты, Эл, так быстро растешь! В Облачном Городе только старшие братья старше тридцати лет достигают такого роста, как ты. Что ты ел, чтобы так быстро вырасти?
— Я… — Эл был совершенно беспомощен перед этими сестрами. Неужели они совсем не учили арифметику, думая, что после счета до пяти сразу идет шестнадцать?
— Сестра, зачем ты ему столько объясняешь? Если ошибся, должен принять наказание.
— Наказание?
— Верно, наказание!
— уверенно сказала Амбер.
Амбер достала из кармана маленький круглый шарик, завернутый в золотую фольгу. Сорвав фольгу, она обнаружила очень красивую полупрозрачную сапфирово-голубую конфету. Амбер взяла ее изящными, белыми пальчиками и поднесла к губам Эла.
— Съешь,
— приказала Амбер.
Близко расположенная конфета источала сладкий, приятный аромат. Эл немного поколебался, но все же проглотил ее.
— В этот раз ты довольно послушный, так что наказание начинается!
— Амбер слегка прищурила глаза, выглядя немного мечтательно. На ее лице тихонько появился румянец, неизвестно, от смущения или от волнения.
— Ч-что за на-наказание?
Из-за конфеты во рту речь Эла была неразборчивой для обычного человека.
— Содержание наказания… — Но у Амбер, возможно, были другие уши. Она приложила красивый пальчик к своим розовым губам, прищурилась и улыбнулась, как маленькая лисичка: — Ты не должен позволить мне забрать конфету из твоего рта.
Как конфета может быть забрана изо рта?
Пока Эл недоумевал, Амбер откинула волосы, спадавшие на щеки, за ухо и медленно наклонилась.
… — Конфета полностью растаяла, ты ее не забрала, так что, думаю, я выиграл?
— спросил Эл, словно ища подтверждения.
— Угу,
— лениво отозвалась Амбер, казалось, совершенно не обращая внимания на его слова.
Она просто завороженно смотрела на него.
Эл подозрительно посмотрел на Амбер.
С ней все в порядке? Почему ее лицо так покраснело? Почему ее глаза были такими влажными? Почему она чувствовала себя такой расслабленной?
Эл придвинулся ближе, прижавшись лбом к ее лбу, ощущая тепло ее тела.
— Кажется, нет температуры? Что же это такое?
Пока Эл странно бормотал, на лице девочки, почувствовавшей его заботу, расцвела невероятно сладкая улыбка. Она тихонько вздохнула, забралась в объятия Эла и крепко обняла его, словно желая слиться с ним воедино.
— А?
Эл был совершенно сбит с толку беспорядочными действиями маленькой девочки.
В этот момент до его носа снова донесся знакомый, приятный аромат.
Эл опустил глаза.
Оказалось, что к его губам поднесли еще одну развернутую конфету.
В отличие от предыдущего раза, эта конфета лежала на ладони изящной маленькой ручки, словно драгоценное сокровище.
Эл поднял голову и увидел милое личико, очень похожее на Амбер, только более нежное и послушное. Как и у ее сестры, оно было покрыто очаровательным румянцем, прекрасным, словно небесная заря.
— Эл, пожалуйста, съешь и мою конфету,
— тихо прошептала Анчер. Ее ресницы трепетали, а в глазах, похожих на озерную гладь, блестели слезы, готовые вот-вот перелиться через край.
Вспомнив предыдущий опыт, который должен был повториться, Эл почувствовал, как у него начинает болеть голова.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|