Глава 3: Дерзкий Слуга Бесчинствует

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Вернувшись от Муху, Цинь Чжэн всё ещё испытывал некоторое волнение в сердце. Хотя он и не был тем Цинь Чжэном, которого они знали, но после слияния с памятью умершего, чувства Муху и Ли Шаобая к Цинь Чжэну тронули его до глубины души. Вот такими и должны быть братья.

Хотя в его сердце всё ещё оставалась крупица осторожности, они всё же были самыми близкими ему людьми.

На следующее утро.

В дверь Цинь Чжэна постучали. За дверью раздался вялый голос Лу Бо:

— Третий молодой господин, госпожа приказала, что сегодня вы можете отправляться. Чтобы разобраться с делами в Восточном Лесопильном Хозяйстве, потребуется время. Госпожа велела мне помочь вам собрать вещи.

Как только Цинь Чжэн открыл дверь, Лу Бо, одетый в серо-чёрный шёлковый халат, источающий мрачную, словно сумеречную, ауру, загородил проход.

Цинь Чжэн не обратил на него внимания и направился в тренировочный двор. Старик, казалось, привязался к Цинь Чжэну и неторопливо следовал за ним.

Его пронзительный, неприятный голос, казалось, говорил: «Вам не вырваться из ладони госпожи Лу». Этот тон крайне раздражал Цинь Чжэна, очень сильно раздражал.

Но перед таким мастером, как Лу Бо, даже его неприятный тон можно было лишь стерпеть, нахмурившись и не произнеся ни слова.

Он один пришёл в тренировочный двор, сбросил халат и начал отрабатывать Кулак Божественной Силы Дикого Быка.

Однако перед Лу Бо Цинь Чжэн ни разу не демонстрировал истинную мощь своего «кулачного намерения».

Для человека пятнадцати-шестнадцати лет, особенно в условиях, когда госпожа Лу и её приспешники не могли его терпеть, демонстрация «кулачного намерения» лишь привлекла бы ещё более безумные интриги.

Сейчас он находился лишь на Первой Ступени культивации, на этапах Закалки Кожи и Закалки Плоти. Но с получением второй части Кулака Божественной Силы Дикого Быка, Цинь Чжэн был уверен, что менее чем за десять дней он завершит и Закалку Костей. Тогда, заложив прочный фундамент, он сможет быстро продвигаться по уровням.

Синъицюань лучше всего подходил для закалки тела и постижения «намерения».

Лу Бо, стоявший рядом, наблюдал за Цинь Чжэном, выполняющим комплекс приёмов. Его маленькие глазки прищурились, и он подумал про себя: «Кулачные приёмы этого маленького дикаря становятся всё сильнее. Смотря на лёгкие изменения в его движениях, кажется, он вот-вот постигнет кулачное намерение. Если этот мальчишка действительно постигнет его, то достижение Пятой Ступени будет лишь вопросом времени, естественным процессом».

— Третий молодой господин, уже поздно. Не пора ли вам умыться и отправиться в Восточное Лесопильное Хозяйство? Лу Син, Лу Юэ, вы двое, проводите третьего молодого господина в комнату.

Лу Бо посмотрел на Цинь Чжэна, от которого исходил белый пар, и резко приказал, но его последующие слова были сказаны без какого-либо вопроса к Цинь Чжэну, он просто приказал двум служанкам идти.

Лу Син и Лу Юэ были одними из служанок, которых госпожа Лу несколько лет назад перевела из клана Лу. Цинь Чжэн никогда не видел их в бою, но по силе тех двух служанок прошлой ночью он мог примерно догадаться, что Лу Син и Лу Юэ также были необычайно сильны, как минимум на Третьей Ступени культивации.

Лицо Цинь Чжэна изменилось, кровь прилила к нему, словно в следующий момент он собирался начать действовать.

Лу Син и Лу Юэ зловеще улыбнулись и мягко направились к Цинь Чжэну.

— Отлично.

Цинь Чжэн подавил свой гнев. Сейчас было не время для конфликта. Когда его сила станет достаточной, первым, кого он убьёт, будет этот старый хрыч.

Он взял лежавший рядом халат и поспешно направился в дом.

Переодевшись и взяв немного одежды, он вышел из комнаты. В этом доме Цинь Чжэн был по-настоящему нищим.

Поскольку до Восточного Лесопильного Хозяйства нужно было ехать, поместье Цинь приготовило несколько хороших лошадей для повозки. Лу Бо не поехал с ними. Зато Лу Син и Лу Юэ были отправлены госпожой Лу сопровождать Цинь Чжэна.

Однако Цинь Чжэн не обратил на них внимания, положил один саше в свой свёрток, а другой повесил на пояс, после чего сел в повозку с двумя служанками.

Возница дёрнул вожжи:

— Вперёд!

Лошади легко зацокали копытами и понеслись по дороге к Восточному Лесопильному Хозяйству.

Когда повозка почти выехала из городских ворот, Цинь Чжэн велел вознице остановиться. Он увидел, как к повозке хромая приближается мужчина средних лет с коробкой в руках. На его лице был длинный шрам от ножа, что делало его довольно свирепым. Некоторые горожане, завидев этого человека, старались держаться от него подальше.

— Третий молодой господин, это то, что вы просили.

Мужчина средних лет протянул коробку Цинь Чжэну. Его голос был хриплым и неприятным, словно скрежет ломающегося металла, очень резким.

Цинь Чжэн посмотрел на мужчину и слегка кивнул.

— Лу Син, дай этому старшему брату сто лянов серебра, — приказал Цинь Чжэн.

Лицо Лу Син изменилось, она выхватила коробку и сказала:

— Третий молодой господин, что это такое? Эти деньги — ваши десятидневные расходы, данные господином.

Если вы будете тратить их бездумно, господин будет недоволен.

Лу Син и Лу Юэ открыли коробку и увидели внутри пару чёрных перчаток.

Они взяли перчатки и взвесили их. Они были очень тяжёлыми, не менее десяти-двадцати цзиней, и, вероятно, были выкованы из очищенного железа или подобного металла. Суставы были гибкими, и их можно было использовать для ударов ладонью, когтями или кулаком без проблем.

Лу Син и Лу Юэ переглянулись, в их глазах мелькнула жадность, а затем Лу Син сказала:

— Я пока припрячу эти перчатки для третьего молодого господина. Когда третий молодой господин достигнет успехов в культивации, Лу Син сама наденет их на вас.

— Вот, это ваши деньги, — Лу Юэ бросила пятьдесят лянов серебра мужчине средних лет.

Мужчина средних лет взвесил серебро в руке и сказал:

— Третий молодой господин, эти перчатки стоят не менее пятисот лянов, где бы вы их ни продали. Сегодня вы даёте мне только пятьдесят лянов. Неужели поместье Цинь считает, что Ху Сан — лёгкая добыча?

Ху Сан сжал серебро в руке, его глаза расширились, словно он собирался проглотить Цинь Чжэна живьём.

— Еду можно есть как угодно, но слова нельзя говорить как попало. Пятьдесят лянов — это уже неплохо.

Если вы продолжите здесь устраивать беспорядки и порочить репутацию поместья Цинь, не обижайтесь, если я не буду вежлива.

Лу Син вытащила часть своего длинного меча, и он сверкнул холодным блеском.

— О, не будешь вежлива? Ну-ка, покажи мне, как ты, девчонка, не будешь вежлива.

Ху Сан повернул саблю за спиной, и густая, почти осязаемая, Зловещая Аура и Намерение Убить обрушились на Лу Син и Лу Юэ.

Почувствовав эту мощную, кровавую ауру, лица обеих девушек мгновенно побледнели.

Их лица покраснели, и казалось, что они вот-вот выплюнут кровь.

— Вот оставшиеся пятьдесят лянов, — они бросили пятьдесят лянов и поспешно, взяв перчатки, забрались в повозку.

Ху Сан подобрал серебро, взглянул на Цинь Чжэна, затем повернулся и исчез в толпе.

— Культивация Ху Сана как минимум на Пятой Ступени. Не знаю, откуда Цинь Чжэн знаком с таким мастером. Нужно обязательно доложить Лу Бо, чтобы он подготовился, — сказала Лу Юэ Лу Син.

Зловещая Аура и Намерение Убить Ху Сана были действительно впечатляющими, а в сочетании с его Кровью и Ци и Давлением Мощи, Лу Син и Лу Юэ, с их культивацией лишь на пике Третьей Ступени, чуть не получили внутренние повреждения.

Глядя на Цинь Чжэна, который поднял занавеску и вошёл в повозку, обе девушки были полны негодования. Не сумев найти проблем с Ху Саном, они, естественно, записали этот счёт на Цинь Чжэна.

Их ненависть к этому маленькому дикарю только усилилась.

Однако Цинь Чжэн, видя их вид, находил это весьма забавным.

Только что они были так высокомерны, а теперь ничего не смеют сказать, и, получив по заслугам, могут только терпеть.

Катаюсь по полу на 360 градусов, умоляя о коллекциях, кликах и красных билетах!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3: Дерзкий Слуга Бесчинствует

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение