Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Что это за место? Здесь даже света нет? — Цинь Чжэн упал на ровную поверхность, чуть не споткнувшись.
Устояв, Цинь Чжэн вдруг обнаружил, что его тяжелые раны, кажется, полностью зажили.
Он был поражен.
Внезапно вспыхнул свет, мгновенно рассеяв тьму. Цинь Чжэн увидел, что находится в проходе, по обеим сторонам которого стояли ниши с милосердными статуями Будды, внутри которых горели огни.
Если он не ошибался, он определенно находился в малом мире.
— Это Земной Дворец того храма, где находится Будда-Владыка Солнца и Луны? — пробормотал Цинь Чжэн.
Земной Дворец, освещенный мягким светом ламп, казался особенно таинственным.
По обеим сторонам были изображения летающих небесных дев, облаченных в гирлянды, разбрасывающих свежие цветы и парящих в небе. Хотя цвета оставались яркими, от них постоянно исходило ощущение древности и таинственности, накопленное временем.
Сцена битвы, которую он только что видел, намекала на то, что лама пришел сюда с какой-то целью, и Будда-Владыка Солнца и Луны, должно быть, что-то охранял.
Однако, когда Совершенствование/Культивация достигает уровня Будды-Владыки Солнца и Луны, создание собственного карманного пространства или малого мира вполне возможно.
Но это место казалось настолько реальным и огромным, что Цинь Чжэн на мгновение подумал, что попал под действие иллюзии.
Цинь Чжэн чувствовал, что летающие небесные девы вот-вот вылетят из фресок.
Цинь Чжэн шел по тайному проходу. Проход был недлинным, около ста с лишним чжанов (330 метров). По обеим сторонам, помимо изображений летающих небесных дев, были также буддийские истории и писания.
Внезапно узкий проход резко расширился, и Цинь Чжэн был поражен увиденным. Это была обширная площадка, посреди которой возвышалось Золотое Тело Махавайрочаны, высотой в несколько десятков чжанов (десятки метров), излучающее безграничный буддийский свет.
Золотое сияние Будды наполнило Цинь Чжэна ощущением тепла, его зловещая аура полностью рассеялась, и он почувствовал себя совершенно расслабленным.
Подняв голову, он увидел буддийские статуи повсюду: от Будд и Бодхисаттв до монахов и обычных людей. Они были разделены на одиннадцать уровней снизу вверх. Одно Золотое Тело Махавайрочаны, одиннадцать уровней буддийских пещер — все сияло золотым светом.
Над головой находился полусферический золотой купол в форме лотоса, на котором горела Вечная Лампа, неизвестно сколько веков.
— Ты пришел? — раздался голос.
Внезапный голос действительно испугал Цинь Чжэна. В этой таинственной пещере Махавайрочаны скрывался живой человек, что заставило Цинь Чжэна затрепетать от страха. Это определенно был какой-то старый монстр.
Он настороженно огляделся, пытаясь найти, где находится этот человек.
— Не ищи, я здесь. — На ладони Золотого Тела Махавайрочаны сидел монах, скрестив ноги, и смотрел на Цинь Чжэна.
— Будда-Владыка Солнца и Луны! — воскликнул Цинь Чжэн.
Будда-Владыка Солнца и Луны сложил ручные печати, и луч буддийского света опустился, подняв Цинь Чжэна на ладонь Махавайрочаны.
Только приблизившись, Цинь Чжэн смог разглядеть облик этого Будды-Владыки.
В этот момент у Будды-Владыки была только верхняя часть тела, нижняя же находилась в полупрозрачном состоянии, словно вот-вот должна была исчезнуть.
— Как только этот Земной Дворец открылся, моему смиренному монаху осталось не так много времени. Благодетель, внимательно выслушайте меня. — Будда-Владыка Солнца и Луны прервал Цинь Чжэна и начал говорить сам.
— В прошлом мой смиренный монах случайно получил страницу Золотой Книги. На этой Золотой Книге был записан высший буддийский метод, называемый Сутра Татхагаты Великого Солнца.
Сутра Татхагаты Великого Солнца — это техника боевого дао, позволяющая создать Проявление Махавайрочаны, быть неуязвимым для всех дхарм и бесстрашным перед всеми демонами.
К сожалению, метод, который практиковал мой смиренный монах, был раскрыт учеником храма, который объединился с ламой Западных Регионов, Цзиньлунем Фаваном, и пришел сюда.
— В то время мой смиренный монах находился в процессе преодоления Небесной Скорби и был крайне слаб. В конце концов, я не смог противостоять Цзиньлуню Фавану и мы погибли вместе.
Неожиданно Цзиньлунь Фаван также владел страницей Золотой Книги, называемой Сутра Лазурита Целителя Будды.
Будда-Целитель является владыкой Восточного Лазуритового Мира, а Лазуритовый Мир известен как Вечная Чистая Земля. Эта Сутра Лазурита Целителя Будды — высший метод для практиков искусств, который может укрепить душу и даже автоматически ее восстанавливать.
Это чрезвычайно мощная техника.
— Цзиньлунь Фаван был так сильно ранен моим смиренным монахом, что от него осталась лишь Остаточная Душа, которая сбежала. А мой смиренный монах, из-за применения секретной техники, был бессилен что-либо изменить.
Благодаря постижению этой Сутры Лазурита Целителя Будды, мне удалось временно стабилизировать свою душу и дождаться прихода того, кому суждено.
— Будда-Владыка Солнца и Луны медленно закончил свой рассказ.
Сутра Татхагаты Великого Солнца и Сутра Лазурита Целителя Будды — одна для боевого дао, другая для магических искусств — дополняли друг друга.
Цинь Чжэн был крайне завистлив, но в этот момент он также понимал, что бесплатных обедов не бывает. Он глубоко вздохнул и сказал:
— Не знаю, что старший желает от младшего?
Услышав слова Цинь Чжэна, Будда-Владыка Солнца и Луны ответил:
— В прошлом мой Непутевый Ученик украл мою Сутру Татхагаты Великого Солнца и сбежал, объединившись с Цзиньлунем Фаваном. Я хочу, чтобы ты отправил моего ученика и Цзиньлуня Фавана в Западный Рай Высшей Радости.
В милосердных глазах Будды-Владыки Солнца и Луны редко промелькнула зловещая аура.
— Мир огромен, а людей бесчисленное множество. Как младший может узнать, где находятся ученик старшего и Цзиньлунь Фаван?
— Мой Непутевый Ученик изучал Сутру Татхагаты Великого Солнца. Хотя различные буддийские божественные способности похожи, но когда ты будешь практиковать Сутру Татхагаты Великого Солнца, ты сможешь почувствовать ее глубокую тайну. Как только ты встретишь моего ученика, ты сможешь ощутить колебания его духовной силы.
То же самое относится и к Цзиньлуню Фавану, — сказал Будда-Владыка Солнца и Луны.
— Если я смогу почувствовать этих двоих, то они, несомненно, смогут почувствовать и мою ауру. Совершенствование/Культивация младшего еще поверхностно. Если меня обнаружат, разве я не погибну без места для погребения? — Цинь Чжэн, хотя и очень жаждал эти две техники, понимал, что для их практики нужна жизнь.
— Об этом тебе не стоит беспокоиться. С этими двумя страницами Золотой Книги они не смогут почувствовать метод, который ты практикуешь. По крайней мере, они почувствуют другие буддийские техники, — сказал Будда-Владыка Солнца и Луны, слегка улыбнувшись.
Цинь Чжэн кивнул, услышав это:
— Если однажды Совершенствование/Культивация младшего будет достаточным, я обязательно восстановлю справедливость для старшего.
Цинь Чжэн знал, что дальнейшие слова будут лишь притворством. К тому же, Совершенствование/Культивация Будды-Владыки Солнца и Луны было неизмеримо, и быть слишком настойчивым означало бы проявить неуважение.
Получив обещание Цинь Чжэна, Будда-Владыка Солнца и Луны слегка улыбнулся. Его тело загорелось золотым буддийским огнем. Плоть и душа, казалось, таяли от этого золотого пламени. Две золотые жидкости вместе с буддийским огнем вошли в тело Цинь Чжэна.
— Это золотое пламя — проклятие всей жизни моего смиренного монаха.
Если ты не сдержишь свое обещание, то во время преодоления Небесной Скорби будешь поражен небесным громом и умрешь.
— Будда-Владыка Солнца и Луны, исчезая, оставил эти слова. Цинь Чжэн невольно про себя выругался: этот монах даже перед смертью подставил его.
Однако в этот момент Цинь Чжэн не мог об этом беспокоиться. Две золотые жидкости бушевали в каждой кости, мышце, меридиане и Море Души.
Казалось, они хотели полностью завладеть всем телом Цинь Чжэна.
Одна золотая жидкость перерождала тело Цинь Чжэна, другая золотая жидкость закаляла его душу.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|