Глава 7. Подстроенная авария

После того как Су Мин отказал Тан Луну, он вместе с семьей Ван Юйтун взял такси и отправился домой.

Тем временем…

У операционной в больнице царил хаос.

— Что здесь происходит?

— Кто посмел тронуть нашу семью Цянь? Он жить надоел?

— Черт возьми!

— Кем бы ни был этот человек, я заставлю его умереть мучительной смертью!

— Верно!

— Тронуть семью Цянь — это самоубийство!

— …

Узнав о травме Цянь Вэя, члены семьи Цянь немедленно прибыли в больницу.

В ожидании окончания операции они были вне себя от ярости.

— Дзынь!

В этот момент дверь операционной открылась.

Несколько медработников вывезли из операционной передвижную кровать.

Лежащий на кровати Цянь Вэй смотрел безучастным взглядом, словно потерял всякую надежду.

— Доктор, как мой сын?

— Мужчина средних лет вышел из толпы и обратился к хирургу.

— Господин Цянь, мы сделали все, что могли.

— Сняв маску, доктор покачал головой. — У молодого господина Цянь раздроблены обе лопатки. То, что нам удалось сохранить ему руки, — уже большое достижение.

После слов доктора мужчина пошатнулся и чуть не упал.

— Глава семьи!

— Глава семьи, вы в порядке?

— Глава семьи, вам нужно отдохнуть?

Стоящие за ним члены семьи Цянь поспешили поддержать его и спросить о его самочувствии.

— Я в порядке.

— Мужчина покачал головой и распорядился: — Двое из вас, проводите доктора и отвезите Вэя в палату. Остальные, найдите того парня, который это сделал! Я лично разрублю его на куски и скормлю собакам!

В доме семьи Ван.

Вернувшись, Су Мин и семья Ван начали разбирать вещи.

Тао Гуйцинь все допытывалась у Су Мина, что случилось десять лет назад, почему он так внезапно ушел.

Су Мин рассказал ей, что встретил наставника, который забрал его и обучил боевым искусствам.

О том, что его преследовали, он умолчал.

Прошло уже столько лет, и говорить об этом сейчас не имело смысла, только бы тетя Ван волновалась.

Тао Гуйцинь обрадовалась, узнав, что Су Мин обучился боевым искусствам, и посоветовала ему использовать свои навыки во благо, а не создавать проблемы, как десять лет назад.

Если бы эти слова прозвучали из уст кого-то другого, Су Мин бы, вероятно, разозлился.

Но от тети Ван он не только не раздражался, но и с благодарностью кивал, соглашаясь с ней.

Ван Юйтун, услышав их разговор, тоже подошла: — Мама, брат Су Мин, о чем вы говорите? Можно и мне послушать?

Су Мин с улыбкой сказал: — Мы говорим о том, какая ты красивая, и что в школе за тобой, наверное, многие ухаживают. Есть ли у тебя парень?

Ван Юйтун покраснела: — Какой парень? Брат Су Мин, что ты такое говоришь? Мне всего восемнадцать, я еще учусь, какие могут быть парни?

— Восемнадцать — это уже не мало, ты уже взрослая.

— Су Мин улыбнулся. — Я еще в детском саду начал встречаться с девочками, а десять лет назад, когда жил здесь, уже и не помню, сколько их было.

— Думаешь, я такая же, как ты?

Ван Юйтун закатила глаза и решила больше не обращать на него внимания. Она повернулась к Тао Гуйцинь и спросила: — Кстати, мама, папа всегда водил машину очень аккуратно. Как вы вообще попали в аварию?

Тао Гуйцинь, услышав этот вопрос, остановилась и нахмурилась: — Если честно, мне тоже это странно. Мы с твоим отцом проезжали перекресток, увидели, как сбоку выезжает грузовик, и остановились, чтобы пропустить его.

— Этот грузовик мог спокойно проехать перед нами, но он почему-то поехал прямо на нас, как будто это было подстроено…

Лицо Ван Юйтун изменилось: — Мама, ты хочешь сказать, что этот грузовик специально вас ждал?

Тао Гуйцинь кивнула: — Мне так кажется.

— Не кажется, а так и есть!

В этот момент подошел Ван Шоуго и уверенно сказал: — Он стоял на месте, а когда увидел нашу машину, резко нажал на газ. Это было целенаправленно!

Ван Юйтун нахмурилась: — Неудивительно, что когда я пошла в дорожную полицию запрашивать записи с камер видеонаблюдения, мне сказали, что они не работают. Похоже, они все подготовили заранее.

Тао Гуйцинь с недоумением сказала: — Странно, мы всегда жили честно, ни с кем не ссорились, ни с кем не конфликтовали. Кто мог захотеть нам навредить?

Ван Шоуго покачал головой: — Я думал об этом всю дорогу, но так и не смог понять, кто это мог быть.

Ван Юйтун сказала: — Завтра я снова пойду в дорожную полицию, пусть найдут виновника. Как только найдут виновника, все станет ясно.

Су Мин, слушая разговор семьи Ван, слегка нахмурился.

Он спустился с гор, чтобы навестить дядю и тетю Ван, а затем планировал вернуться в Пекин.

Но в сложившейся ситуации, похоже, ему придется задержаться.

В этот раз дядя и тетя Ван, к счастью, не пострадали серьезно.

Но кто знает, повезет ли им в следующий раз.

Чтобы предотвратить дальнейшие несчастные случаи, он решил разобраться с этой проблемой, прежде чем уехать.

— Вот он! Здесь! Именно здесь молодого господина Цянь избили!

В разгар разговора снаружи послышались торопливые шаги.

Семья Ван замерла и повернулась к двору.

Увидев толпу из нескольких десятков человек, их лица изменились.

Су Мин усмехнулся.

Эти Цянь просто как банный лист.

Он еще не успел разобраться с ними, а они сами пожаловали к нему.

— Дядя Ван, тетя Ван, эти люди, похоже, ищут меня. Я выйду к ним.

— Су Мин сказал с улыбкой.

— А? Тебя? Кто они такие? Мне кажется, что они пришли не с добрыми намерениями.

— Да, может, тебе лучше не выходить? Давай вызовем полицию?

— Ван Шоуго и Тао Гуйцинь с тревогой смотрели на Су Мина.

— Дядя Ван, тетя Ван, все в порядке. Это мои друзья, хотят кое-что обсудить. Я скоро вернусь.

— Су Мин успокоил их с улыбкой и вышел во двор.

— Брат Су Мин, ты…

Ван Юйтун хотела остановить его, но не успела договорить, как Су Мин махнул ей рукой, и она проглотила остаток фразы.

— Это он! Это он избил молодого господина Цянь!

Как только Су Мин вышел из дома, кто-то указал на него.

Полный мужчина в очках и с короткой стрижкой посмотрел на Су Мина и холодно произнес: — Парень, знаешь, зачем мы тебя ищем?

— Я пойду с вами, — спокойно ответил Су Мин.

Мужчина опешил.

Он думал, что придется уговаривать Су Мина или даже применять силу.

Но Су Мин неожиданно согласился пойти с ними без лишних слов.

— Умный парень!

— Мужчина выпятил живот, пытаясь выглядеть внушительно. — Раз так, то я тебя бить не буду. Машина ждет снаружи, сам катись туда!

Су Мин промолчал и направился к выходу.

«Не будешь бить? Посмотрим, что ты скажешь, когда мы отъедем отсюда».

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Подстроенная авария

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение