Глава 15. Одна уловка изощреннее другой

Су Юньнуо отпрянул, словно его ударило током, лицо его стало пепельным.

— Простите, думаю, мы друг другу не подходим, — сказав это, он тут же резко встал и ушел.

Му Ваньвань тут же повернулась и крикнула ему в спину:

— Ну куда же вы! Как можно узнать, подходим мы или нет, если не попробовать?!

«Бам!»

Су Юньнуо врезался ногой в стул.

Он на мгновение замер, а затем, прихрамывая и держась за ногу, поспешил прочь.

— Какой невинный юноша. Желаю тебе счастливого брака, — пробормотала Му Ваньвань, имея в виду, чтобы он не стал тем, кто возьмет на себя ответственность за ее ребенка.

Она усмехнулась, села и снова подперла щеку рукой, погрузившись в свои мысли.

Чжэн Чун, наблюдавший за всей сценой, густо покраснел и не удержался, чтобы не сказать Хо Ниньюаню:

— Эта девушка выглядит такой тихой и скромной, но стоит ей открыть рот, как волосы дыбом встают. Неудивительно, что весь Цзянчэн считает ее безбашенной.

— Но неужели она не боялась, что Су Юньнуо согласится?

Хо Ниньюань усмехнулся и закинул ногу на ногу.

— А ты думаешь, она похожа на ту, кто боится?

Он посмотрел на Му Ваньвань, слегка прищурившись, уголки его губ изогнулись в игривой усмешке.

— Если я не ошибаюсь, она не зря носит титул первой транжиры Цзянчэна. Она знает все о влиятельных людях города, поэтому, едва увидев человека, сразу понимает, как с ним обращаться.

Улыбка Хо Ниньюаня стала шире, он повернулся к Чжэн Чуну и многозначительно спросил:

— И как ты думаешь, даже если бы Су Юньнуо согласился, они поднялись бы наверх, и дверь закрылась… что бы произошло?

Чжэн Чун тут же все понял.

Скорее всего, Су Юньнуо избили бы до неузнаваемости, похуже, чем Цзян Ланя.

Осознав это, Чжэн Чун невольно втянул воздух и обеспокоенно посмотрел на Хо Ниньюаня.

— Господин, вы действительно собираетесь обсуждать брак по контракту с такой женщиной?

— Она совершенно непредсказуема. Боюсь, даже если вы действительно женитесь на ней, пусть и фиктивно, ее будет трудно контролировать.

— Сначала посмотрим, — ответил Хо Ниньюань, не сводя глаз с Му Ваньвань.

Чжэн Чун, словно что-то почувствовав, повернул голову. Четвертый кандидат уже сидел напротив Му Ваньвань.

Едва он представился, как Му Ваньвань тут же протянула ему меню.

— Посмотрите, что бы вы хотели съесть?

Она улыбалась, как цветок, излучая невыразимую сладость и нежность. Красивый мужчина напротив тут же заинтересовался.

— Заказывайте то, что нравится вам, я не привередлив.

Не успел он договорить, как Му Ваньвань тут же забрала меню обратно.

— Это вы сами сказали, тогда я не буду стесняться, — Му Ваньвань тут же заказала восемь блюд.

Официант принял заказ и удалился.

Сидевший напротив нее У Юэ с усмешкой посмотрел на нее.

— Вы выглядите такой тихой и спокойной. На первый взгляд я подумал, что вы наверняка нежная, как вода, девушка. Не ожидал, что у вас такой раскованный характер. Мне это по душе.

Му Ваньвань улыбнулась, но ничего не ответила, подперев щеку рукой и сосредоточенно ожидая, когда принесут еду.

Сидевший в углу Чжэн Чун недоуменно нахмурился.

— Эта Му Ваньвань сама предложила поесть. Неужели ей действительно понравился У Юэ?

Хо Ниньюань посмотрел на слегка нетерпеливый взгляд Му Ваньвань, его губы невольно изогнулись в усмешке. Он сказал почти с уверенностью:

— Нет, у нее наверняка припасен еще какой-то козырь.

— Другой козырь? — Чжэн Чун с любопытством посмотрел в ее сторону, поражаясь.

Что же это за женщина такая? Неужели у нее для каждого кандидата свой способ отказа?

Ему тоже стало любопытно.

Блюда начали подавать одно за другим. У Юэ взял палочки, подцепил кусок свинины Дунпо и хотел положить его в тарелку Му Ваньвань.

Но, подняв голову, он увидел, как она… ковыряется в носу!

«Шлеп».

Кусок свинины упал. У Юэ застыл в изумлении.

Му Ваньвань же с увлечением ковырялась в носу, казалось, совершенно не замечая выражения лица У Юэ. Поковырявшись некоторое время, она наконец вытащила козявку и небрежно вытерла палец об угол стола.

— Ну вот, можно есть, — она потянулась за палочками, даже не подумав вытереть руку. Более того, ее рукав как раз коснулся угла стола, и козявка прилипла к нему.

Му Ваньвань, словно ничего не чувствуя, взяла палочками креветку и положила ее в тарелку У Юэ.

— Ешьте же, что вы застыли?

— Фу! — У Юэ отвернулся, и его стошнило.

Стошнило не только его, даже Чжэн Чун прижал руку к груди, сдерживая рвотные позывы.

А вот Хо Ниньюань оставался спокоен. Чем больше он смотрел на Му Ваньвань, тем больше убеждался, что эта женщина полна сюрпризов.

Му Ваньвань еще притворно пыталась похлопать У Юэ по спине, но тот тут же отшатнулся от ее руки, глядя на нее, как на привидение.

Так Му Ваньвань легко избавилась и от четвертого кандидата.

После ухода У Юэ Му Ваньвань взяла салфетку и вытерла рукав. Ее саму передернуло от отвращения.

Она бросила салфетку, явно не собираясь больше есть.

Стоявший рядом официант тут же подошел и спросил, не нужно ли убрать блюда.

Му Ваньвань махнула рукой.

— Не нужно, они мне еще пригодятся.

Затем пришел пятый.

Му Ваньвань скрестила руки на груди и высокомерно посмотрела на него:

— Вот. Это мои объедки. Уберешь?

— Вы просите меня убрать объедки? — Мужчина остолбенел от слов Му Ваньвань.

Му Ваньвань же ответила с видом полной уверенности:

— Да, а что не так?

С этими словами она смерила мужчину презрительным взглядом.

— Какое положение у вашей семьи Тан, и какое у нашей семьи Му? Если ты сможешь жениться на мне, это будет означать, что вашим предкам невероятно повезло. Даже мои объедки — это то, чего ваша семья Тан не видела несколько поколений, верно?

Она подняла руку, показывая пальцы, и пренебрежительно добавила:

— Тех крох, что просачиваются у меня между пальцев, вашей семье Тан хватит на несколько лет.

— Что? Ты еще и недоволен тем, что будешь есть мои объедки?

Тан Сянь побледнел от гнева и яростно уставился на Му Ваньвань.

— Нашей семье Тан действительно невероятно повезло получить шанс встретиться с вами. Но вот вашей семье Му не везло восемь поколений, раз у вас родилась такая дрянь!

— Такую великую честь, как вы, наша семья Тан не потянет. Ищите себе счастья в другом месте!

Сказав это, Тан Сянь резко встал и ушел.

Му Ваньвань подняла брови.

— Как грубо ругается. Не боится, что молодая девушка расстроится от таких слов.

Чжэн Чун тут же повернулся к Хо Ниньюаню.

— Как у нее только хватает наглости называть себя молодой девушкой?

Хо Ниньюань кивнул, его голос был низким.

— Да, и она еще сказала «расстроится».

Му Ваньвань наконец подозвала официанта и велела убрать все блюда, после чего стала спокойно ждать шестого кандидата.

Она бросила рюкзак на стол, в ее глазах мелькнул лукавый огонек.

Хо Ниньюань вдруг заинтересовался и подпер щеку рукой.

— Ставки растут, становится все интереснее.

Шестой кандидат немного опаздывал.

Му Ваньвань уже почти засыпала от ожидания, когда наконец появился Хэ Линь.

Он тут же принялся извиняться перед Му Ваньвань.

— Простите, простите! Семья Му сначала сообщила мне, что встреча назначена на вторую половину дня, поэтому я занялся другими делами. А потом вдруг пришло сообщение, что время перенесли. Я поспешил сюда, но все равно немного опоздал.

— Ничего страшного, — Му Ваньвань очень понимающе улыбнулась и одновременно открыла стоявший перед ней рюкзак, достав оттуда несколько красиво упакованных подарочных коробок.

— Я очень серьезно отнеслась к нашей встрече и даже специально приготовила для вас подарки. Скорее откройте, посмотрите.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 15. Одна уловка изощреннее другой

Настройки


Сообщение