Глава 9. Бизнес семьи Хо? Отбить! Даже если в убыток!

Машина Му Юаньяна неслась так быстро, что когда Му Ваньвань обернулась, чтобы посмотреть еще раз, Panamera уже давно исчезла из виду.

Му Ваньвань откинулась на спинку сиденья, подумав, что, возможно, это ее собственная обида так сильна, что ей уже мерещится.

Куда бы она ни пошла, ей казалось, что Хо Ниньюань преследует ее, как призрак.

Когда машина подъехала к месту назначения, она тут же отбросила все эти сумбурные мысли и вошла внутрь.

Этот ночной клуб занимал три этажа.

На первом этаже располагался танцпол и барная стойка, на втором — балкон в форме полукруга, огороженный перилами, а третий этаж был полностью отдан под VIP-комнаты.

Му Ваньвань и ее друзья всегда предпочитали сидеть в самом южном углу второго этажа. Там их никто не беспокоил, проходя мимо, и в то же время можно было наблюдать за оживленной атмосферой внизу.

Когда она поднялась на второй этаж, Цзи Линь и Цзян И уже ждали ее на диване.

Увидев ее, они тут же бросились к ней, чтобы крепко обнять.

— Подождите, — Му Ваньвань оттолкнула Цзи Линя и поманила его пальцем.

— Моя доля прибыли за последние полгода, сначала давай ее сюда.

Цзи Линь, которого оттолкнули, тут же схватился за сердце с обиженным видом.

— Бессердечная! Госпожа Вань, ты слишком бессердечна! Пропала на полгода, а вернувшись, первым делом требуешь у брата денег!

Цзи Линь состроил кислую мину и начал прибедняться: — Брат твой за эти полгода так плохо вел дела, что чуть не закрылся. Я как раз хотел попросить тебя еще немного инвестировать.

Му Ваньвань склонила голову набок, глядя на него, и холодно усмехнулась.

Если бы внизу не было так многолюдно, что яблоку негде упасть, она бы, может, и поверила.

Они дружили столько лет, неужели она не знала, что за человек Цзи Линь?

Му Ваньвань замахнулась ладонью: — Даю тебе шанс сказать правду.

Угроза физической расправы возымела действие.

Цзи Линь тут же струсил.

— Тот завод инструментов на севере города обанкротился, а здание предприятия выставили на аукцион. Я хочу выкупить его и устроить там парк развлечений или что-то в этом роде. Сейчас конкурирую с кое-кем, денег нужно много.

Сказав это, он показал три пальца.

— Одолжи мне свою долю. Когда дело выгорит, поделим прибыль три к семи.

Му Ваньвань скривила губы и тут же достала банковскую карту, бросив ее перед Цзи Линем: — Три к семи — это слишком мало. По старой схеме: я вкладываю семьдесят процентов, а после успеха делим пятьдесят на пятьдесят.

— Госпожа Вань щедра! — Цзи Линь хлопнул себя по ладони и без церемоний забрал карту.

Му Ваньвань села на диван с тарелкой фруктов и небрежно спросила:

— Кто сейчас с тобой конкурирует?

Цзи Линь вертел в руках золотистую банковскую карту и так же небрежно ответил:

— С остальными проблем нет, загвоздка в том, что младший господин семьи Хо, который вернулся два года назад, тоже положил глаз на это место.

Му Ваньвань, которая ела арбуз, замерла. Она медленно повернула голову и, прищурившись, спросила Цзи Линя: — Повтори еще раз, кто?

Цзи Линь недоуменно посмотрел на нее.

— Да тот самый слабак из семьи Хо, Хо Ниньюань.

Услышав это, Му Ваньвань рассмеялась и тут же достала лимитированную черную премиальную карту, с силой хлопнув ею по столу.

— Отбей у него! Даже если в убыток — отбей! Не считаясь с затратами, ты должен победить!

Глаза Цзи Линя заблестели при виде черной карты на столе. Боясь, что Му Ваньвань передумает, он быстро схватил ее и, ударив себя в грудь, заверил:

— Госпожа Вань, не беспокойся, это дело я беру на себя! Все будет сделано в лучшем виде!

Не успел он договорить, как подошли Му Юаньян и Чжун Цинь.

Му Юаньян услышал только последнюю фразу и с любопытством спросил Цзи Линя: — О чем вы тут болтаете?

Цзи Линь снисходительно похлопал его по плечу: — О делах, малыш, не лезь.

Услышав это, Му Юаньян действительно отстал и лениво уселся рядом с Му Ваньвань.

— Вести дела — это не для меня. Зарабатывание денег меня никогда не интересовало. А вот если тратить деньги, то можно и обсудить.

Сказав это, он ткнул Му Ваньвань локтем и указал на Чжун Циня.

— Представишь всем?

— Чжун Цинь, мой телохранитель из-за границы, — Му Ваньвань повторила ту же версию, что и для своей семьи.

Услышав это, глаза ее друзей тут же загорелись.

— Привезла телохранителя из-за границы? Значит, планируешь остаться и развиваться здесь?

— Вроде того, — кивнула Му Ваньвань, пока не желая рассказывать им о своей беременности.

Она удивленно хмыкнула и указала вниз, чтобы сменить тему:

— Разве не говорили про маскарад? Почему ни одного гостя в маске?

Цзи Линь загадочно улыбнулся и встал с дивана.

— Настоящий маскарад проходит не здесь.

Сказав это, он повел всех за собой.

Когда они прибыли на место, глаза Му Ваньвань мгновенно засияли. Это же было казино, которое они открыли вместе с Цзи Линем!

Единственное легальное казино в Цзянчэне.

Устроить маскарад здесь — это было действительно весело.

Му Ваньвань мгновенно оживилась. Увидев, что Му Юаньян и остальные уже надевают маски, она тоже надела свою полумаску Ночной Песни с черными перьями.

Чжун Цинь надел маску с белыми перьями, контрастирующую с ее маской.

Му Юаньян, надевший маску лисы, посмотрел на Му Ваньвань, потом на Чжун Циня и нахмурился.

— Почему ваши маски так похожи на парные?

— Просто заказаны в одном месте, вот и фасон одинаковый, — небрежно отмахнулась Му Ваньвань, нетерпеливо ныряя в казино.

Казино было спроектировано в стиле поместья: спереди и сзади — зелень и сады, а в центре — внушительное здание в шесть этажей.

Первый этаж, изначально служивший зоной отдыха, Цзи Линь переоборудовал под место для вечеринки. На втором этаже располагались игровые автоматы, на третьем — открытое казино, а на четвертом — частные залы.

Пятый этаж занимал ресторан, а шестой — гостевые комнаты.

Му Ваньвань обменяла деньги на стопку фишек у входа на второй этаж и направилась прямиком на третий — громить всех подряд.

Во времена работы в Организации, после каждого задания Му Ваньвань и Чжун Цинь ходили в местные казино, чтобы расслабиться.

Ее навыки игры в азартные игры достигли совершенства.

Не прошло и двух часов, как маленькая стопка фишек в ее руках превратилась в гору.

Войдя в азарт, Му Ваньвань закинула одну ногу на стул, закатала рукава, обнажив руки, похожие на два корня лотоса, и ловко и элегантно затрясла стаканчиком для игры в кости.

Деревянный стаканчик порхал в ее руках, как цветок на ветру. Даже просто наблюдать за этим было визуальным наслаждением.

В этой партии Му Ваньвань была банкометом. Она поставила стаканчик перед собой и вызывающе вздернула подбородок.

— Ставьте.

Все тут же начали бросать свои фишки.

Ставили и на «больше», и на «меньше».

Взгляд Му Ваньвань скользнул по столу, на ее лице играла дерзкая и развязная улыбка. Она ждала, пока все сделают ставки, чтобы открыть результат.

Му Юаньян стоял позади нее и протянул ей стакан.

— Выпей.

Му Ваньвань была так увлечена игрой, что действительно почувствовала жажду. Не глядя, она взяла стакан и залпом сделала два больших глотка.

Жгучая жидкость обожгла ей горло. Му Ваньвань застыла.

Она механически повернула голову к Му Юаньяну.

— Это… что?

— Водка! Твой любимый крепкий напиток.

Му Юаньян игриво подмигнул и легонько ударил себя кулаком в грудь.

— Ну как? Я же знаю тебя как облупленного, верно?

— Ты! — Му Ваньвань мгновенно вспылила.

Она уже собиралась разразиться гневом, но игроки за столом уже торопили ее открыть результат.

У Му Ваньвань не было настроения играть дальше. Жгучий запах алкоголя ударил ей в голову. Она резко подняла стаканчик, развернулась и ушла.

Му Юаньян посмотрел на кости в стаканчике, потом на рассерженную Му Ваньвань, удаляющуюся прочь. Он был совершенно сбит с толку и не понимал, что сделал не так.

Собирая фишки Му Ваньвань, он крикнул ей в спину: — Эй! Леопард! Банкомет забирает всё!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Бизнес семьи Хо? Отбить! Даже если в убыток!

Настройки


Сообщение