Глава 1. Свадьба (1)

хаГлава дгшдсу1: Свадьба мо(1)

Действительно ли пары заключают еуоютбрак из-за большой любви или это просто банальное совпадение?

В этом ивфндфгоду было хъособенно холодно, и к началу ноября уже чувствовался намек на раннюю зиму.

лоэящоиБыло сыьшесть вюрьхчасов вечера и уже стемнело. чмхщоИз окна башни Белого яэцытхЖеребца, чхдвереница машин на ючшеэдороге была ээбщпохожа на тйтбесконечный и ослепительный ошслиййпоток огня.

ьъГончарный дом Даминг был ярко жнуапдэосвещен, самое ептнкоживленное яьгнвремя для пыбххыхего юфиамработников начиналось в ъачасы после работы. ысЧерез огромные, щфытжцхво всю высоту стены, окна было ммььхцрвидно, как несколько гончаров в классе ввощгщхучат людей управлять электрическим гончарным жюкругом.

Гончарный иелдом процветал, его клиенты были примерно разделены яьна рмстри категории: пары, епкоторые смотрели чтт«Привидение»; дети, которые щобупришли с щъихородителями и белые воротнички, с подавленным мщнпосле работы настроением.

Су шщбвърЦюцзы сидела за своим столом, олдфвхможидая, апкпмвскогда ее босс Гуань счвощэщЛинь пришлет оэтоей зарплату за мбыхъэтот месяц. щлжткРабота с глиной не была основной тыышйкработой Су Цюцзы: она гсгпбыла студенткой университета, специализирующегося хээна пъгюнймтелерадиовещании хчнъяки яахостинге, и в этом птгоду нэевона перешла на последний ринехакурс. ьншьиэжВ начале своего выпускного года Су Цюцзы будет проходить хахяасстажировку, чтобы после окончания университета, получить хорошую работу.

Недавно она ходила феьяпна ичхградиостанцию города етблСя, чтобы подать заявление на ялстажировку. Сегодня ярясэмлона эхцауцполучила тхнжътизвестие, что прошла собеседование. Стажировка фесжне была похожа на подработку. Теперь она будет работать лихспять дней в неделю по восемь часов щйфщштмв день. Соответственно, у нее йуэне будет времени, чтобы продолжить дыеработать неполный рабочий ъгдень ььв бхулГончарном доме, поэтому сейчас она хотела уволиться.

гдпц шюфчнбМогу ли я яючприходить на выходных, чтобы немного дшипомочь? спросила щбнхмкьСу мспЦюцзы хду асуначальника Гуань ерхщнрЛиня.

йэжБосс Гуань ффЛинь был мшиилдекадентским еещввмолодым чочеловеком. ршехкюВообще говоря, он был очень привлекательным. айхфвВ этом году ему было эъиунне больше впрьдвадцати нквштщфшести мюях- двадцати щъбсеми рбилет. Его надлинные волосы рыджщцбыли завязаны юншуна алдууэзатылке, жясййяа на половину левой руки было еэаьтату, в йбшнвиде гфрцветка. дйЖенщины-гончары в Гончарном оъдоме фявсе влюблены в него, ххехягсильно и не очень, ведь в конце концов, он был люеэахорош явхркцфсобой, шрощмви чюпфпгСу жхппЦюцзы ъильслышала, что его пвглысемейная ргянпринадлежность, так же нйъытбыла превосходной.

Но он хштбыл ыюочснтем еще жеребцом. Подружки у него уъбыли ажчьшмэраскиданы хшапо всей ъяафнппрерии, ояхдкжчи никакие препятствия йкьитсне могли остановить шбего. (Прим.: это означает, уълчто он не довольствовался лишь одной женщиной.)

Гуань Линь покосился опбнфжхна тшеСу Цюцзы и кргеспросил:

А у тебя будет время?

Увидев на лице босса небольшое напряжение, ихчяиСу йэщппфЦюцзы адотхтпоспешно хыхкивнула:

сысДа, на щюсхястажировке, которую я нашла, псювнудва эрюдня выходных.

Гуань длыюЛинь йяшхмыкнул ыхьфьки сказал:

чкйфч Мы фюлсне испытываем недостатка в студентах-заочниках иыпо выходным.

Здание Белого ущишхмЖеребца оипыешжнаходилось в ошфлхжуниверситетском городке, находящемся в центре города Ся, хйи по выходным здесь щшчсутработало большое количество кщщьибстудентов.

Как ьгтолько Гуань Линь тьхэто сказал, он увидел, вудгэкцкак угас свет в ъчее темно-карих глазах, словно хюв них шлцвыключили ирщегювольфрамовую лампочку.

йтцфийУ нее были трочень чммкрасивые глаза, что шчделало ххйдишхвсю ее внешность ябособенно изящной. Кроме того, хнчона была очень хороша собой, с тфощбее овальным лицом, большими глазами сюхннюи хкжжломаленькими розовыми ъхгпгубами. Ее длинные черные волосы были стянуты уьящона затылке, а воцена хмшцххобе ящамяюьщеки дтспадала ишдлинная челка, от чего ее кйынкожа казалась еще белее. Люди в ъхдкьГончарном доме называли ее шъГончарной аакрасавицей.

прпццееЕе дхдтуеситуацию отлично уяжйснописывает поговорка: «Где убыло, там юфи прибыло». хгОна авсказала, ыэюпмчто ее семья была очень бедной, и ей приходилось работать ппюспнеполный рабочий день в здании Белого Жеребца круглый год, мои жхнощией очень шььфне хватало денег.

фэпхгВ конце концов, хйуйхон же гьн- сбгпасымужчина. Глядя ямна нее ппмрцпод таким углом, яьшхоГуань Линь испытывал лххк ней рцнекоторую симпатию афсцби сочувствие. Поэтому он юрйшекивнул и сказал:

ятш Хорошо, можешь ъжумеоприходить.

срншжеГлаза ыляаСу Цюцзы тут же ыйыашзагорелись, и она с хгблагодарностью анпийосказала:

ххэпу Спасибо, ащбгбосс.

ьоюхцПрежде чем гнмлуйти, щщэхдмСу чсЦюцзы йчохяъсказала щюнэъюбоссу, рдщчто сегодня день рождения прьлйьсее сестры, поэтому в качестве фэоъподарка юпженона день эхфсрождение, она хочет купить керамическую чашку в ачаяих гончарной лавке, надеясь, что босс даст ей скидку. Гуань мцяЛинь махнул тмикрукой в ачюызнак ъхъшсогласия, и она, дщхфшисчастливая, ушла.

Глядя на ее фчфстройную оасхи тонкую хгюнкшафигуру, Гуань Линь гщзакурил сигарету и посетовал, что эта хлфомстудентка действительно живет очень кдуэнесчастной жизнью, ыаеьхкв бедной семье ьеуи шглфншус младшей шччпасестрой. Когда она закончит эигнябуниверситет и чвчначнет аыработать, маей, возможно, бюпридется содержать всю семью. Такая дсгбмгсемья не будет гарантом двмтого, что рцмСу хкйтдЦюцзы южкогда-нибудь выйдет за богатого мужа.

Су Цюцзы ычэпэъчи понятия не имела, что ее существование так сильно бйвнсфогорчало ее босса. лигкйщиОна взяла керамическую чашку мятс рисунком кролика, отдала эмвденьги тххйби пошла к гебуоыметро.

Су-Хаус пхрслмпредставлял собой трехэтажную виллу, расположенную на эчджсевере еюдюиигорода фейСя. Сегодня юхмьабыл двадцатый день тэспрождения ее ббесводной сестры шмюкСу Ай, и перед юувуявиллой был дбприпаркован ряд длбянхроскошных автомобилей. Вилла была ярко хтосвещена, роскошна и оживлена.

цтвЧтобы избежать якгххишумной иэдлтолпы, Су Цюцзы сразу ююлльобже ыдтподнялась ютрана третий этаж виллы. Ее комната находилась в хвцьмансарде на третьем этаже. Войдя, Су Цюцзы укящоположила свой подарок шли поспешно переоделась в вгуршяплатье.

Это платье хвькупила ей мачеха хйхбмюСун Юн, когда ей ьолуепбыло восемнадцать лет. Она редко надевала слего, потому что лув восемнадцать, а теперь и в двадцать два года, она стала выше ростом, и платье фъстало эщыщотесным и лщжцятуго обтягивало ее тело, что было не очень наджудобно.

Переодевшись, она распустила волосы, счшфщнакрасилась ююкмии поспешила лдиргна второй вшажоытэтаж.

Комната Су ыхгюцхоАй на втором этаже была закрыта. Время от времени кто-то брал гщеощмразные платья и вносил в комнату. Когда в очередной тяллнраз щаушъдверь дюаяеоткрылась, изнутри донесся голос ее рмивггмачехи Сун Юн:

Какая же ты, сопля!

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Свадьба (1)

Настройки



Сообщение