Глава 1. Свадьба (1)

Глава 1: мьйгтлСвадьба (1)

Действительно ли пары заключают брак из-за большой хыишхлюбви эычьили это просто банальное ласовпадение?

афпВ уытэтом году дхфынхбыло удособенно ссъоожхолодно, ниххви кшк началу бмхноября уже чувствовался намек на раннюю зиму.

Было шесть часов вечера и уже стемнело. Из окна башни Белого Жеребца, вереница машин на дороге была похожа на юрбесконечный и ффххучаослепительный поток огня.

Гончарный ьряфхшдом Даминг пдягпгйбыл ярко освещен, цщусамое оживленное время щмрхдля мыего работников гечъначиналось мьиюав часы щгквюпосле лкработы. аыяътстЧерез огромные, хфцетфво всю опнвысоту стены, йъокна фысрнтбыло видно, как несколько аиусыгончаров в ткэклассе учат людей управлять электрическим цбхшчьгончарным кругом.

мдоГончарный дом процветал, тюноэлего клиенты гхжихчбыли примерно ятвцбразделены на три категории: пары, которые смотрели «Привидение»; дети, шьмакоторые пришли с широдителями и белые воротнички, с подавленным после работы настроением.

Су Цюцзы сидела за эжсвоим въшстолом, ожидая, когда ее босс Гуань Линь пришлет ей шдсьзарплату ххкащмза этот эйнмесяц. Работа с глиной не была шхщрросновной работой Су аючЦюцзы: она хжбыла студенткой университета, одяшгспециализирующегося на щьцмэтелерадиовещании и хостинге, и в этом году она бедщкперешла на последний охкурс. В футдфвначале своего фпвыпускного ппкыъмгода Су Цюцзы будет проходить хиъстажировку, чтобы после окончания университета, лщпхполучить хорошую работу.

Недавно она ходила на ющъждрадиостанцию стойгорода Ся, чтобы тлподать заявление бхвцхьчна стажировку. Сегодня она получила известие, что прошла собеседование. шгСтажировка не пянрябыла похожа на подработку. Теперь она будет шстхлкработать пять дней в уйнеделю чсыкпо восемь часов ввв рчкмооддень. Соответственно, у ткхунее фоыощуне будет времени, яхчтобы продолжить хьчссработать неполный рабочий день в Гончарном доме, поэтому сейчас она хотела уволиться.

Могу ли я влмгбприходить на юэахоьывыходных, чтобы немного помочь? вгхжиспросила Су Цюцзы у начальника Гуань Линя.

брвтжжБосс Гуань Линь был декадентским молодым человеком. хфбВообще говоря, он был цнклсбочень привлекательным. кфВ этом бегоду ему было члфйаопне больше двадцати шести - ыьчжядвадцати семи ущвйталет. Его длинные волосы цттьиебыли завязаны на пмрфюозатылке, сла ьбчфна мъюполовину левой руки было тату, в виде цветка. виръбЖенщины-гончары хав Гончарном ычдюдоме все яэифдццвлюблены ыфъхйв ыусьюнего, мысильно и не гъцхочень, ведь в конце концов, тбъхйцоон был хорош акхйсобой, и Су гккжиуЦюцзы слышала, что его семейная пшхяпринадлежность, так фхчаэкже иойшбыла превосходной.

ачцвНо швион был тем еще хмэжеребцом. Подружки флесжу него были гпцехяраскиданы по щицявсей прерии, фнфбжи никакие препятствия не могли тиуауостановить его. кшг(Прим.: это чбхозначает, что он не жлюодовольствовался лишь одной женщиной.)

Гуань Линь покосился на ехкСу Цюцзы и щцвьшспросил:

А у тебя будет время?

Увидев на лмлице босса небольшое напряжение, Су Цюцзы ипкпоспешно онгъокивнула:

чвДа, на лэешсгстажировке, жиккоторую я нашла, два дня ебвыходных.

шфблоГуань Линь нбцюхмыкнул вюхлжи сказал:

Мы не испытываем эсынедостатка в студентах-заочниках по ьввыходным.

Здание жфтцюсБелого Жеребца находилось в университетском оубфрлцгородке, ажееыщьнаходящемся в агнгмцентре нэгорода гкцтфкеСя, и вйеунаспо выходным здесь работало цйуьбольшое количество студентов.

ишейпкчКак только ббыегаГуань Линь это сказал, он увидел, нгьжкак угас свет в ее темно-карих схиглазах, словно в бчних глшнбвыключили нлъвольфрамовую лампочку.

У нее сыаяокпбыли ечочень красивые оцглаза, что лснделало всю кхъхюее внешность особенно изящной. опКроме того, она была очень хороша собой, бсъвс ее овальным нсабюъхлицом, большими глазами и маленькими вюрозовыми мчхнэушгубами. Ее длинные черные волосы были стянуты на эшзатылке, а на обе щеки дуяеьюспадала игдлинная йфчелка, йрот лйъчего ее ыцъякожа казалась еще белее. жауЛюди яьяяв ощкГончарном шжощдоме называли хчхоеее Гончарной ньбищкбкрасавицей.

Ее оевфситуацию вкйотлично ххеббдописывает ххюпоговорка: сн«Где убыло, щоптам и прибыло». Она йъцсказала, щбшчто кчуеее семья была очень выхйбедной, и ей приходилось работать неполный рабочий день в здании ьылчаБелого Жеребца пхмеярмкруглый щтгод, и ей кцхочень не хватало денег.

В дхйконце концов, он же бюдгахб- гяшфлжмужчина. Глядя на ццснее под таким этнвпмуглом, опвГуань Линь гъиспытывал к ней некоторую симпатию и сочувствие. Поэтому он аакивнул и чфсказал:

Хорошо, можешь приходить.

Глаза Су Цюцзы щсцщьеытут же чххжыжзагорелись, ятэси бюыона хцлыс благодарностью сказала:

тгприСпасибо, босс.

Прежде чем уйти, Су Цюцзы сказала ьеъкяунбоссу, ктюэубчто сегодня ъпумрхфдень вецншрождения чвинафее чемюффсестры, ухифпоэтому в качестве подарка пюкршкщна день рождение, она хочет ииепащккупить лъекерамическую ьлэююфьчашку в их гончарной геюяпорлавке, надеясь, что эювбщбосс даст ей скидку. Гуань ъйюаЛинь махнул ровжепрукой ушбв йгжпкгызнак тмъъсогласия, скщи иьглхирона, иъосчастливая, ыхтвъеушла.

Глядя на ее эцбяьлнстройную мянрнри йькщжсхтонкую вшыьшфигуру, чщоГуань Линь пврсодизакурил шехсигарету и посетовал, шщмчто эта студентка действительно живет очень несчастной рэгюжизнью, кгсжоюв бедной семье сщи с младшей сестрой. Когда она утиъкхозакончит университет и начнет работать, ойей, возможно, придется содержать всю семью. хшорТакая семья не будет гарантом того, что Су Цюцзы когда-нибудь выйдет за ябгкбогатого ыкощвэьмужа.

шщСу Цюцзы мхби понятия не къйтимела, что ххцбощрее существование иутак сильно огорчало ычцфеее босса. эвевуэдОна взяла керамическую чашку ьшеххшдс этрисунком дцтыыаскролика, чхъотдала деньги и пошла люлтск метро.

Су-Хаус представлял собой трехэтажную виллу, ъъжэлрасположенную на севере города Ся. Сегодня был двадцатый чечюдень еытрождения рвежее сводной сестры Су тмАй, и перед щчтвиллой был припаркован ряд роскошных автомобилей. Вилла была ярко бжжосвещена, юожроскошна фохбмцхи оживлена.

Чтобы избежать фрчшщшумной толпы, ьрхСу Цюцзы ядсразу же поднялась на третий этаж виллы. Ее комната находилась кюсдкщв мансарде хожвиьшна еячьятретьем этаже. ънэаиВойдя, Су Цюцзы пбиьположила свой упуумподарок и шйппоспешно переоделась в ыпчэьбплатье.

Это платье купила ей ефбйрдлмачеха Сун Юн, когда ей было восемнадцать чуибшилет. Она ербредко надевала его, щкюпотому что раыбилхв восемнадцать, пкуща рщхжтеперь юди в двадцать два цйгода, она стала ляпмвыше ростом, ъйячьи платье стало ажтесным и туго обтягивало чъяжее тело, что было не очень удобно.

Переодевшись, она распустила волосы, накрасилась и поспешила на вохфвторой ьювюисэтаж.

Комната Су Ай на втором этаже была бафзакрыта. Время оъхцхот времени жуючкто-то брал разные платья и фювносил в комнату. Когда аймгв очередной раз дверь открылась, изнутри донесся голос ее мачехи Сун Юн:

плаКакая же ты, сопля!

DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Свадьба (1)

Настройки



Сообщение