Пустыня – ложе всего сущего.
Соседи здесь оказались очень приветливыми. Загорелая женщина из соседнего дома то и дело угощала Су Сяо своей стряпней — в основном это были твердые, сухие мучные изделия, которые трудно было проглотить.
Су Сяо не хотела обижать женщину, поэтому принимала угощения, хотя и не испытывала к ним особого восторга.
Не все здесь говорили по-русски, и языковой барьер стал первой трудностью.
После нескольких неудачных попыток объясниться с торговцами на рынке Су Сяо охватило беспокойство.
Однажды утром, проснувшись на глиняной лежанке, Су Сяо почувствовала во рту что-то странное. Сначала она подумала, что это засохшая слюна, но, дотронувшись до рта, поняла, что это кровь. У нее кровоточили десны.
За все свои двадцать с лишним лет она никогда с таким не сталкивалась, и паника охватила ее.
Су Сяо прижала к губам кусок серой ткани и выбежала на улицу в поисках помощи.
Налетев на молодую девушку, она чуть не сбила ее с ног.
Так Су Сяо впервые встретила Анлу. Ее густые черные волосы были заплетены в несколько кос, перевязанных цветными резинками.
Несмотря на пыль и грязь на лице, она была очень красива.
Анла хотела было отчитать незнакомку, но, увидев ее одежду, поняла, что перед ней не местная жительница.
«Наверное, у нее что-то срочное», — подумала Анла и, помогая девушке подняться, спросила на чистом русском: — Что случилось?
Много лет спустя, вспоминая этот момент, Су Сяо говорила: «Я чувствовала себя, как путешественник, упавший в другом мире и внезапно спасенный».
Никто не поймет, как трогательно услышать родную речь в чужой стране, особенно в такой ситуации.
Су Сяо показала на свой рот, а затем на кровь на руке.
Анла с улыбкой взяла серую ткань и вытерла кровь с губ Су Сяо. — У тебя просто авитаминоз. Ты давно не ела овощей и фруктов. Ничего серьезного, но если так будет продолжаться, это может быть опасно.
Су Сяо серьезно кивнула и сказала: — Я не могу объясниться с местными торговцами и поэтому не могу купить то, что мне нужно.
Видя ее растерянность, Анла предложила: — Где ты остановилась? Если недалеко, я могу ходить с тобой за покупками.
Слезы, которые Су Сяо сдерживала все это время, наконец хлынули из ее глаз.
Анла немного растерялась. — Эй, не плачь! Пожалуйста, не плачь!
На Су Сяо нахлынули все пережитые обиды и беспомощность. Она наконец могла выплакаться, излить всю свою печаль.
— Слезы — это не главное. Ты можешь обезвоживаться, а в пустыне вода — самое ценное.
Эти слова отрезвили Су Сяо. Она вытерла слезы и поблагодарила Анлу.
— Не стоит благодарности. Когда я уезжала учиться, тоже не знала русского языка и не могла ни с кем общаться. Но мои друзья были очень добры ко мне и терпеливо учили меня. Вот почему я сейчас так хорошо говорю по-русски.
Когда Анла улыбалась, ее глаза превращались в два полумесяца.
Эта встреча ободрила Су Сяо.
Да, каждый может оказаться в незнакомой обстановке, это нормально. Просто кто-то выбирает молча плакать, а кто-то — бороться с трудностями.
«Я приехала сюда не для того, чтобы плакать», — сказала она себе.
С помощью Анлы Су Сяо купила воды и овощей.
То, что дома казалось обыденным, здесь, в другой стране, было жизненно необходимым.
Этот мир удивителен. Только оказавшись на чужом месте, начинаешь ценить то, что имеешь.
Су Сяо решила приготовить овощной суп. Воды и овощей было мало, и она плотно закрыла кастрюлю крышкой, чтобы сохранить пар.
Сделав глоток горячего супа, Су Сяо почувствовала, как тепло разливается по всему телу, согревая ее душу.
Наступил вечер. Су Сяо накинула теплую куртку и вышла на улицу. На небе висела полная луна.
Она была такой яркой и четкой, что казалось, до нее можно дотянуться рукой.
Такой красоты не увидишь в городе. Небо, скрытое каменными джунглями, здесь представало во всей своей красе.
Су Сяо завороженно смотрела на луну.
Подул холодный ветер, и Су Сяо, поежившись, вернулась в дом.
Обшарпанный деревянный стол, тусклая лампа, ручка и блокнот.
Су Сяо записывала все, что видела и слышала, сохраняя в памяти бескрайние пески.
«Говорят, что призвание писателя — записывать. Я думаю, что, когда эти великолепные пейзажи появляются на бумаге, я выполняю свое предназначение».
Наступило утро. Крики торговцев доносились с улицы, проникая в сны.
Су Сяо расчесывала свои давно немытые волосы. Раньше она бы такого не потерпела, но сейчас все было иначе.
К счастью, благодаря ветру и песку волосы быстро высохли.
Соседка с раннего утра месила тесто, видимо, собираясь испечь очередную порцию своей стряпни.
Су Сяо, повязав платок, вышла на улицу, наблюдая за жизнью города.
Она хотела найти девушку, которую встретила вчера, но, не зная ни ее имени, ни адреса, просто бродила по улицам.
Хотя они виделись всего один раз, Су Сяо уже считала ее своей единственной подругой в Гоша.
— Привет! — Анла, словно веселая птичка, подскочила к Су Сяо.
Глаза Су Сяо засияли. — Наконец-то я тебя нашла!
— Ты меня искала? — Анла была приятно удивлена. — Ой, я забыла вчера сказать тебе, где живу.
— В будущем можешь найти меня в том двухэтажном доме. Видишь?
Су Сяо показалось, что в словах Анлы прозвучало обещание.
— Вижу, — твердо ответила она.
Анла с энтузиазмом рассказала Су Сяо о городе.
Она была прирожденным гидом. Ее бодрый голос и непринужденная манера общения легко располагали к себе.
Наконец, Анла привела Су Сяо в свое секретное место — на высокую песчаную дюну.
В пустыне следы исчезают очень быстро: каждое утро песок заметает все, что было вчера.
Но эта дюна всегда была здесь. Ее засыпало песком, а потом ветер снова открывал ее, и так повторялось бесчисленное количество раз.
Сидя на вершине дюны и глядя на бескрайние пески, Анла вдруг погрустнела.
— Она может исчезнуть, но кто-то будет помнить о ней. Как… цветы, которые вянут и снова расцветают.
Су Сяо была тронута. Она поняла, что местные жители действительно любят эту землю, даже песок.
— Пустыня — ложе всего сущего, — продолжила Анла. — Знаешь, здесь похоронены все мои предки. Тела предают песку, и он уносит их туда, где им место. Они не гниют, не исчезают, просто отправляются туда, куда должны. Песок — самый чистый. Чище воды, чище земли, чище всего на свете.
Су Сяо не знала, что сказать. Она набрала горсть песка и позволила ему просочиться сквозь пальцы, уносимому ветром…
Внезапно Су Сяо вспомнила песню из сериала «Принцесса жемчужина»: «Ты — ветер, я — песок, вместе мы будем странствовать по миру…»
— Ты слышала эту песню?
Девушки переглянулись и рассмеялись, упав на мягкий песок.
Песок обрушился на них со всех сторон, словно вода, грозя поглотить.
«Хорошо бы, если бы песок был водой».
В древности, говоря о благотворном влиянии весеннего дождя на урожай, люди произносили: «Весенний дождь дорог, как масло». Но для жителей пустыни вода бесценна в любое время года.
Вода — источник жизни, но эти люди рождены в безводной пустыне, где нет ни воды, ни овощей, ни фруктов, а только песок, ускользающий сквозь пальцы…
Анла вдруг почувствовала прилив грусти.
— Су Сяо, пустыня — это ложе жизни.
Су Сяо подняла голову, понимая, что скрывается за этими словами. — Тогда представь, что ты рыба, свободно плавающая в море.
— Рыба — это тоже хорошо. Но если бы у меня был выбор, я бы хотела быть ветром — по-настоящему свободным, никогда не увязающим в песке.
Су Сяо казалось, что Анла не должна быть такой меланхоличной, но сейчас она могла лишь молча слушать.
«Неужели эта земля порождает таких противоречивых людей?» — подумала Су Сяо, расслабляясь и позволяя песку обволакивать ее.
Две девушки сидели в обжигающих лучах заходящего солнца, позволив песку на время укрыть их мысли.
Через какое-то время Анла встала. — Спасибо, что составила мне компанию. Если хочешь, завтра я могу познакомить тебя со старейшинами Гоша. У них наверняка найдется много историй, которыми они захотят с тобой поделиться.
Су Сяо была ошеломлена этим предложением и молча смотрела на Анлу, забыв поблагодарить.
Анла протянула руку, помогая Су Сяо подняться.
Су Сяо нерешительно вложила свою руку в шершавую ладонь Анлы. Ее рука была горячей. Сильная рука помогла Су Сяо встать, и песок, покрывавший ее одежду, осыпался, словно признавая поражение в борьбе с человеком.
— Спасибо, — искренне поблагодарила Су Сяо. Она хотела сказать что-то более проникновенное, но слова не шли с языка, и она ограничилась простым «спасибо».
Анла направилась к поселению, а Су Сяо молча последовала за ней. В этот обычный вечер их пути, казалось, сошлись.
Су Сяо подумала, что Анла действительно похожа на проводника, во всех смыслах этого слова.
(Нет комментариев)
|
|
|
|