Глава 5. Наказание за провал

На площади перед воротами даосского монастыря Цинвэйшань толпа людей с недоумением смотрела на внезапно замолчавшего Ван Е.

Разоблачители, не боящиеся смерти, решили, что Ван Е струсил, и начали насмехаться. Ван Е гневно посмотрел на них, топнул ногой, расколов толстую каменную плитку под ней, и крикнул:

— Кто смеет сразиться со мной?!

— Чанфэн! Прекрати безобразничать! Кто позволил тебе выставлять напоказ свою силу? Быстро возвращайся! — раздался строгий голос неряшливого старика с белой бородой, стоявшего на пороге монастыря.

Чанфэн — это даосское имя Ван Е.

— Учитель, разве вы не отправились в странствие? — Ван Е подбежал к старому наставнику, моргнул и задал вопрос, прекрасно зная ответ.

Старый наставник, сложив пальцы в магическом жесте, спокойно ответил: — Я уже почти спустился с горы, но, сделав предсказание, понял, что ты собираешься натворить дел, и поспешил обратно вместе с твоим старшим братом. Не так ли, Чан Гэн?

Старший брат Чан Гэн поспешно кивнул в знак согласия.

С этими словами они взяли Ван Е за уши и повели в монастырь.

В келье для медитаций старший брат и старый наставник закрыли за собой двери. Внезапно они оба атаковали Ван Е. Если бы он не успел увернуться, то точно получил бы взбучку.

— Ну и ловкач! Ты только что уклонился от нас, используя стойку стиля Хунь Юань Синъи? Признавайся, когда ты успел ее выучить? — притворно грозно спросил старый наставник, нахмурив брови.

Ван Е уже давно изучил характер своего учителя и знал, что тот просто беспокоится о нем. Он с улыбкой ответил: — Учитель, вы сами говорили, что я талантлив в боевых искусствах. Конечно, я освоил ее самостоятельно. «Трактат о стиле Хунь Юань Синъи» лежит на полке в этой келье. Вы же не запрещали мне его читать, вот я и выучил, читая.

Рассказывать о системе было слишком опасно, поэтому Ван Е пришлось соврать, чтобы успокоить учителя и старшего брата.

Однако он не учел, что перед ним стояли мастера боевых искусств. Впрочем, это не его вина, ведь он никогда не видел, чтобы они дрались.

— Хорошо, допустим, стиль Хунь Юань Синъи ты освоил сам. Но как насчет техники «Взрыв», которую ты использовал на площади? Неужели ты еще и Бацзицюань самостоятельно выучил? — спросил старый наставник.

Старший брат, опасаясь, что Ван Е не поймет, пояснил: — Техника «Взрыв» — это особый способ приложения силы в Бацзицюань. Расколоть камень ногой несложно, но расколоть его на паутину без «Взрыва» — очень трудно. Так что, младший брат, объясни все учителю как следует.

Ван Е широко раскрыл глаза: — Вы это заметили? Учитель, старший брат, вы же говорили, что на Цинвэйшань мы только совершенствуем дух и ничего не смыслим в боевых искусствах?

Старый наставник, не изменившись в лице, щелкнул Ван Е по лбу: — Это я тебя спрашиваю, или ты меня? Может, ты хочешь стать учителем?

— Ладно, скажу правду. У меня врожденная способность к изучению боевых искусств. Любую технику, которая мне понравится, я могу освоить с первого взгляда!

Ван Е начал импровизировать, но учитель и старший брат, услышав это, изменились в лице. Старший брат закрыл Ван Е рот, а учитель открыл дверь кельи и осмотрелся. Убедившись, что их никто не подслушивает, он осторожно закрыл дверь.

— Чанфэн, эти слова нельзя говорить кому попало, — серьезно сказал старший брат Чан Гэн. — Тайно изучать чужие боевые искусства — это табу. За это могут прийти и покарать, даже убить.

— Я же не вламывался к ним, чтобы учиться. Разве я виноват, что у меня такой талант? — подумал про себя Ван Е. Он просто хотел найти оправдание своим навыкам, но не ожидал, что все так сложно. Похоже, в будущем ему придется быть осторожнее с техниками, которые дает система.

— У тебя тело просветления, — сказал старый наставник. — Мы можем выслушать твои объяснения, но другие — нет. Боевые кланы очень ревностно охраняют свои секреты. Они считают, что у каждого стиля должен быть свой наследник, и не нужно, чтобы о нем знали слишком многие. Так что твои слова о распространении боевых искусств по миру — достаточная причина, чтобы они тебя убили.

— Что? — Ван Е опешил. Он думал, что задание уровня S от системы будет простым, но, похоже, он ошибался.

— Эта проклятая система — сплошные ловушки. Внизу так опасно, может, мне лучше остаться на горе и заниматься своими делами? — подумал Ван Е. После слов учителя идея распространения боевых искусств по миру казалась равносильной войне со всеми боевыми кланами, и у него появилось желание отказаться от этой затеи.

Внезапно в голове Ван Е раздался голос системы: — Чтобы помочь носителю укрепить свою решимость, система добавила наказание за провал задания. Просим ознакомиться.

«Основное задание (Распространение боевых искусств по миру)... Наказание за провал: уничтожение!»

«Дополнительное задание (Победить десять претендентов)... Наказание за провал: случайное повреждение одной части тела носителя!»

— Черт! Второе наказание слишком жестокое! Они что, хотят заставить меня воевать со всем миром? — Ван Е невольно сжал ноги. Если ему отрубят что-то важное, то остаток жизни ему придется практиковать «Трактат о подсолнухе».

— Учитель, больше не говорите ничего. Какие бы препятствия ни стояли на моем пути, ничто не поколеблет мою решимость распространить боевые искусства по миру! Чем больше они скрывают свои секреты, тем больше я хочу, чтобы все узнали, что такое настоящее гошу!

Ван Е смотрел вдаль с решимостью в глазах, словно капитан корабля, готовящийся к дальнему плаванию.

— Этот ребенок такой упрямый! Если он что-то решил, его не переубедить, — сокрушался старый наставник.

Старший брат, напротив, был доволен. Он утешил старого наставника: — У младшего брата характер настоящего героя. Возможно, именно такой возмутитель спокойствия и нужен в этом загнивающем мире боевых искусств.

— Хм, для этого нужно сначала стать известным! С его-то силенками его могут прихлопнуть одним пальцем, — безжалостно парировал старый наставник.

Ван Е видел, что старый наставник просто пытается напугать его, чтобы защитить. Он заботится о нем как отец.

Старый наставник знает о внешнем мире гораздо больше, чем Ван Е.

Хотя в этом мире нет демонов и чудовищ из легенд, человеческая подлость куда страшнее.

Такого молодого человека, как Ван Е, могут легко обмануть и убить. А если он еще и наделает детей, то Цинвэйшань станет посмешищем.

Ван Е вернулся из кельи для медитаций.

Ли Баогуо подбежал к нему с печальным лицом: — Дядя! Прошу, помогите мне! Все мои ученики разбежались, остался только уборщик. Как мне теперь жить?!

— А еще этот Чха Мэн увидел видео, где вы победили монаха, и теперь едет на Цинвэйшань с журналистами, чтобы бросить вам вызов…

Ван Е поднял бровь и спокойно сказал: — Не волнуйтесь, я получил согласие учителя и обязательно восстановлю вашу честь.

— Я принимаю вызов Чха Мэна. Ринг будет установлен у подножия Цинвэйшань. Пригласите все СМИ для прямой трансляции. Спускайтесь с горы и займитесь этим как можно скорее.

— Хорошо, дядя! Можете на меня положиться! — радостно воскликнул Ли Баогуо.

— Победить десять претендентов за месяц… выходит, по одному каждые три дня. Задание не из легких, — подумал Ван Е, глядя на удаляющегося Ли Баогуо.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Наказание за провал

Настройки


Сообщение