Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Су Цзинь продолжала приводить аргументы в пользу Мо Цинчэня, ни разу не давая Юнь Цянь Мэн справедливого шанса. Несмотря на это, она оставалась сильной и лавировала в опасных водах. Она могла представить, как её отец и Политик Хань расхаживают по своим кабинетам, наблюдая за прямым эфиром и гадая, как они могли бы помочь ситуации. Если бы Цянь Мэн могла решать, никто с их стороны больше никогда не появился бы на шоу Су Цзинь. Когда сегмент подошёл к концу, Цянь Мэн и Мо Цинчэнь подытожили свои аргументы, рассказав о причинах и сроках. Оператор вскоре объявил, что "всё чисто", и Цянь Мэн немедленно поднялась со своего места и покинула сцену, даже не попрощавшись и не оглянувшись. Ли Минь уже ушла, предположительно, чтобы пригнать машину. Цянь Мэн направилась в гримёрку, чтобы стереть пудру, которую на неё нанесли гримёры, и воспользоваться туалетом. Она ворвалась в гримёрку для гостей, захлопнув за собой дверь, и тут же обернулась, когда дверь не закрылась до конца.
Мо Цинчэнь стоял в дверном проёме, его длинные пальцы обхватывали край двери.
— Извините, я пользуюсь гримёркой, — процедила она, зная, что больше не нужно притворяться.
— Это общая гримёрка для гостей. Насколько я помню, мне тоже разрешено здесь находиться.
Он усмехнулся.
— Пошёл ты, — выплюнула она и наблюдала, как его лицо расплылось в ухмылке.
— Будь осторожна со своими желаниями, — поддразнил он.
Неужели это был тот самый холодный Мастер Мо, которого все боялись?
У него хватило наглости вести себя как свинья перед ней.
— Значит, вот что скрывается под твоим холодным лицом.
Цянь Мэн скрестила руки на груди.
— Чего вы хотите?
— Рукопожатие, — ответил он, входя в комнату, совершенно невозмутимый её оскорблением.
Замешательство на её лице побудило его продолжить.
— Это обычай, когда противники пожимают друг другу руки после поединка, чтобы выразить взаимное уважение.
Он сделал ещё один шаг вперёд. Цянь Мэн боролась с желанием отступить. Она посмотрела на протянутую перед ним руку.
— Я пожимаю руки только тем, с кем сотрудничаю и от кого получаю выгоду. Вы. Вас нет в этом списке, — сказала она, глядя на руку с выражением, которое, как она надеялась, было полным отвращением.
Он оставался невозмутимым, что было признаком того, что он возвращается в свою обычную оболочку.
— Жаль. Мне бы очень хотелось с вами сотрудничать.
Его взгляд опустился на её позу, а затем он покачал головой. Она склонила голову набок, гадая, что он имел в виду.
— Убирайтесь. А что касается пункта об уважении... я не хочу быть обманчивой.
Мо Цинчэнь на мгновение нахмурился, расшифровывая слова. Его брови приподнялись, и глаза наполнились весельем.
— Вы меня не уважаете?
Цянь Мэн хотелось фыркнуть. Этот человек был слишком самодоволен, чтобы удивляться такому откровению. Цянь Мэн закатила глаза.
— Трудно уважать такого человека, как вы, который высокомерен и снисходителен. Более того, я не согласна со всем, что вы отстаиваете, — ответила она.
— Например? — настаивал он, засунув руку в карман брюк.
— Вам не хватает эмпатии к сотрудникам, и вы выжимаете из них каждую каплю выгоды, не заботясь об их благополучии, — сказала она. Это было первое, что пришло ей в голову.
Кроме того, у неё был длинный список того, что ей в нём не нравилось.
Мо Цинчэнь вздохнул и покачал головой.
— Я в это не верю.
Она уже собиралась уходить, когда он схватил её за руку. Она резко повернулась к нему и увидела, как изменились его глаза. Ей показалось, что всё, что она знала о нём, перевернулось с ног на голову. Если бы она была более рассудительной, то вспомнила бы всё остальное, что ей в нём не нравилось. Она попыталась стряхнуть его.
— Что? — прошипела она.
— На самом деле, я нейтрален в этом отношении и склоняюсь к левым взглядам, когда речь идёт о трудовом законодательстве и льготах.
Цянь Мэн покачала головой.
— Тогда почему... — она осеклась.
— Меня попросили помочь, — сказал он.
— Мой отец попросил меня помочь его двоюродному брату. Я был хорошим кандидатом, потому что знал, что вы предложите.
— Что это значит?
Вы говорите, что я предсказуема?
— Она прозвучала обиженно, и Мо Цинчэнь был немного озадачен таким поворотом событий.
— Нет, — твёрдо возразил он.
— У нас схожие взгляды, я просто сделал то, что меня попросили. Если подумать, если бы вы провели своё исследование, вы бы знали это обо мне.
Он бросил на неё расчётливый взгляд. У неё заболела голова от намёка на некомпетентность её персонала, особенно учитывая, что вся информация, которой она располагала, была хорошо систематизирована и тщательна. Она вернулась к мыслям о том, что Ли Цзюнь говорил о Мо Цинчэне. Прошло некоторое время с тех пор, как она получила его досье. Возможно, она спросит его снова.
— Значит, вы говорите о том, во что не верите? — спросила она, чувствуя недовольство.
Он пожал плечами.
— Не совсем. Я больше склоняюсь к той линии мысли, которой придерживаетесь вы, но есть моменты, с которыми я не согласен. Я помогаю своей семье и дальним родственникам, потому что забочусь о них, и это принесёт нам выгоду в будущем.
— Ах, да, ваша семья, — прокомментировала она с едкой улыбкой.
— Я был бы рад представить вас им, — добродушно сказал он.
— О, я с ними знакома. Вы, кажется, забыли, что я училась в университете с вашей сестрой и часто бывала в вашем доме во время нашей дружбы.
Она цеплялась за сарказм.
— И бесчисленные вечеринки тоже не помогали.
(Нет комментариев)
| 
					 | 
			
| 
					 | 
			
| 
					 | 
			
| 
					 | 
			
| 
					 | 
			
| 
					 | 
			
| 
					 |