Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Ты ведь не делал ничего плохого? — В глазах Гу Мэйцзы У Сюаньмин казался экспертом по плохим поступкам. На самом деле, кроме того, что прошлой ночью он ошибся кроватью, она не видела, чтобы он совершал какие-либо непристойные действия. Возможно, слухи о прошлом У Сюаньмина так глубоко укоренились в её сердце, что она не испытывала к нему никакой симпатии.
— Ты так хочешь, чтобы я делал плохие вещи? Разве твой младший дядя-наставник похож на плохого человека? Видела ли ты когда-нибудь такого красивого и при этом разбирающегося в медицине плохого человека? — Поток вопросов обрушился на красивую малышку, заставив её растеряться.
Не дожидаясь ответа, У Сюаньмин продолжил с дьявольской усмешкой: — Ты же знаешь, что я здесь просто для вида. Я не понимаю языка, не понимаю, что говорят другие, и никто не понимает, что говорю я. Даже подкатить к старушке сложно, не говоря уже о том, чтобы подкатить к такой юной леди, как моя племянница.
— Ладно, не хочу связываться со старшими. Кстати, ты не видел тело Е Цю, когда убирался? — Если бы она не подозревала, что с этим младшим дядей-наставником что-то не так, она бы не стала тратить на него ни слова.
— Неужели он тоже ожил, как и те трое? Может быть, ему стало скучно, и он тайком сбежал подкатывать к девушкам? — У Сюаньмин ответил вопросом на вопрос.
— С вами, старший, так трудно разговаривать. Если устали, отдохните! Через несколько минут пора заканчивать работу. Папа сегодня устраивает банкет в ресторане. — Гу Мэйцзы бросила на У Сюаньмина гневный взгляд и поспешно поднялась наверх.
У Сюаньмин покачал головой, горько усмехнулся и пробормотал: — Неужели я так сильно всем надоел? В былые времена я был всеобщим любимцем!
Он действительно тосковал по своей яркой жизни трёхлетней давности. Тогда, куда бы он ни пошёл, за ним следовали бесчисленные поклонники. Ему никогда не приходилось платить за еду или выпивку, и даже в туалете за ним часто подглядывали.
Гениальный божественный доктор, который пал так низко, что стал мыть полы в Японии. Если бы это стало известно, смог бы он ещё кому-нибудь показаться на глаза?
Чем больше У Сюаньмин думал об этом, тем больше чувствовал себя обиженным. Он бросил швабру, сильно ударил себя по левой щеке, затем сплюнул на пол и выругался: — Я такой ничтожный! И ещё приехал в Японию!
Самое удручающее было то, что над ним было слишком много людей: Чжугэ Тяньши, упрямый отец, затем так называемый босс организации, стоящий над Отрядом Дракона, и, наконец, семья его старшего брата.
Старший брат был довольно порядочным, но с этой малышкой было трудно иметь дело, и он ещё не знал, каков характер у его старшей невестки.
Какова мать, такова и дочь. Возможно, она будет ещё страшнее этой малышки. У Сюаньмин мог только втайне молиться, чтобы старшая невестка была более разумной.
День пролетел быстро, но в то же время медленно.
Для Гу Мэйцзы это был поистине печальный день, и самое печальное, что тело Е Цю так и не нашли.
Для У Сюаньмина этот день тоже был достаточно тяжёлым. Члены клуба постоянно входили и выходили, и ему приходилось постоянно убирать, чтобы поддерживать чистоту в здании. К концу дня его руки так устали, что он едва мог их поднять.
— Малышка, тело Е Цю всё ещё не нашли? — сидя в пассажирском кресле, У Сюаньмин не мог не спросить, заметив, что Гу Мэйцзы немного грустит.
— Не знаю, какой негодяй со злым умыслом украл даже тело. Если я его поймаю, я ему не прощу! — Гу Мэйцзы бросила взгляд на У Сюаньмина, словно убеждённая, что исчезновение тела каким-то образом связано с ним.
— Ты же не думаешь, что у меня есть пристрастие к краже трупов? Если бы я и стал красть трупы, то пошёл бы в больничный морг, и украл бы тело такой красивой женщины, как моя племянница. — У Сюаньмин никогда не говорил серьёзно.
По одним только его словам можно было с уверенностью сказать, что в этом мире действительно существуют негодяи, и этот парень был супер-негодяем, который подтрунивал даже над своей племянницей.
Гу Мэйцзы внезапно резко затормозила, затем уставилась на У Сюаньмина, который дьявольски улыбался, и спустя долгое время заговорила, сразу же обрушившись на него с обвинениями: — Я могу простить тебе отсутствие образования, могу понять твою невоспитанность, но ты не можешь быть таким бесстыдным!
У Сюаньмин, казалось, любил видеть, как красавицы злятся. Он не только не рассердился, но даже с гордостью сказал: — Эх, твой младший дядя-наставник действительно очень жалок. С детства ему не хватало родительской любви. Но это ничего. Отдача и результат всегда обратно пропорциональны. Иначе я бы не стал самым известным божественным доктором в Киото и не приехал бы в Японию, чтобы встретиться с тобой, малышка.
— Пожалуйста, не говори, пока я не заговорю, иначе ты больше не будешь работать в моей компании, и я расскажу учителю-патриарху обо всех твоих плохих поступках. — Терпение Гу Мэйцзы лопнуло, но ей всё равно приходилось терпеть. Чтобы не впасть в ярость, она могла только угрожать У Сюаньмину, чтобы он замолчал.
У Сюаньмин тоже был человеком, знающим меру. Он понял, что собеседница очень рассержена, и, конечно, не стал подливать масла в огонь. Он прикрыл рот рукой и покачал головой, самолюбуясь.
...Чтобы выразить своё радушие к У Сюаньмину, Гу Цянькунь специально забронировал роскошную отдельную комнату в известном китайском ресторане.
— Младший брат-наставник, иди сюда! — Гу Цянькунь уже давно ждал в комнате. Увидев У Сюаньмина, он поспешно встал, чтобы поприветствовать его.
— Старший брат-наставник, зачем вы так вежливы? Мне даже немного неловко. — У Сюаньмин иногда умел говорить вежливые слова, и в его словах чувствовалась некоторая застенчивость.
Услышав это, Гу Мэйцзы, которая сидела с каменным лицом, чуть не выплюнула кровь от злости. Если бы не присутствие отца, она, возможно, дала бы У Сюаньмину несколько пощёчин.
Если бы она не испытала это на себе, она бы не поверила, что в мире существуют такие негодяи.
— Мэйцзы, по старшинству Сюаньмин — твой младший дядя-наставник, а по возрасту он всего на три года старше тебя. Что касается того, как обращаться, решайте сами! — Гу Цянькунь, заметив необычное выражение лица дочери, нашёл тему для разрядки обстановки.
— Старший брат-наставник, Мэйцзы ещё молода и должна хорошо учиться. Почему вы заставляете её заниматься бизнесом? — У Сюаньмин считал, что при её семейном положении Гу Мэйцзы должна наслаждаться яркой жизнью в университете, а не превращаться в скрягу.
— Она студентка-заочница, ей нужно ходить на занятия всего один день в неделю. Так что, когда у неё есть свободное время, она может управлять компанией, чтобы закалить свою волю. — Гу Цянькунь возлагал большие надежды на свою дочь, желая поскорее её воспитать, чтобы в будущем она могла унаследовать его состояние.
Гу Мэйцзы всё время молчала, совершенно изменившись по сравнению с тем, что было раньше. Теперь она вела себя как леди, как застенчивая девочка, постоянно уткнувшись в свой телефон.
Если бы кто-нибудь знал её мысли в этот момент, он бы испугался до дрожи: подсыпать яд, чтобы отравить этого негодяя-младшего дяди-наставника, или, пока он не видит, взять нож и разрубить его на куски...?
Она перебрала все возможные способы убийства, но ни один из них не приносил ей облегчения.
Она никогда так сильно не ненавидела человека, и не ожидала, что появится кто-то, кто вызовет у неё такую ненависть.
Неужели это вражда, зародившаяся в прошлой жизни?
— Почему старшей невестки нет? — У Сюаньмин почувствовал, что кого-то не хватает, и небрежно спросил.
— У неё в компании много дел. Она только что звонила и сказала, что постарается приехать, и попросила нас начать ужин. — Ответил Гу Цянькунь.
— Папа, мне вдруг стало нехорошо, я хочу пойти домой. — Столкнувшись с человеком, к которому она испытывала такую глубокую ненависть, ей было не по себе, поэтому она хотела найти предлог, чтобы сбежать.
— Мэйцзы рассердилась из-за того, что я сказал в машине? Если так, то я буду очень винить себя. — У Сюаньмин понимал мысли Гу Мэйцзы. Если бы он так легко позволил ей уйти, это было бы слишком обидно, и тогда ужин был бы пресным.
Если бы У Сюаньмин не сказал этого, Гу Цянькунь действительно подумал бы, что его дочь заболела и ей нездоровится, и даже разрешил бы ей пойти домой отдохнуть. Но, услышав это, он рассердился: — Ты, дитя, просто капризничаешь. Младший дядя-наставник говорит тебе это ради твоего же блага. Правда глаза колет. Те, кто каждый день говорят тебе приятные слова и льстят, имеют злые намерения. Не поддавайся на их уловки!
— Папа, лучше пусть младший дядя-наставник поможет тебе в твоей аптеке. Моя компания не может позволить себе такого великого божественного доктора. Более того, заставлять такого известного божественного доктора мыть полы для меня — это просто несправедливо и вызовет насмешки. — Гу Мэйцзы решила раскрыть карты перед отцом. Если она не найдёт способ избавиться от этого негодяя-младшего дяди-наставника, она действительно сойдёт с ума.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|