Глава 11. Ухватиться за могущественное дерево

Бабушка запаниковала по-настоящему.

Если семья Сюй пожаловала лично, это не к добру! Неужели старому господину Сюй снова стало плохо? Но ведь когда они уезжали, он выглядел вполне здоровым.

Мэн Жэньфэн был напуган до смерти. Если что-то действительно случилось, то ему и девяти жизней не хватит, чтобы расплатиться с семьёй Сюй.

Все поспешили к воротам. Десяток «Мерседесов» выстроились в ряд. Впереди стоял Rolls-Royce Cullinan. Автоматические двери плавно открылись, и из машины вышли двое мужчин.

Мэн Жэньфэн узнал Сюй Гуана, второго сына главы семьи Сюй. Другого мужчину, с интеллигентной внешностью, он видел впервые.

— Господин Сюй, президент Сюй! — воскликнула бабушка.

Оказалось, что второй мужчина — это Сюй Чжэн, старший сын главы семьи Сюй и нынешний президент Группы Сюй.

Остальные не знали Сюй Чжэна, но бабушка была наслышана о нём и даже однажды встречалась с ним.

Сюй Чжэн был скромным человеком, в отличие от своего брата Сюй Гуана, чьё суровое лицо отталкивало людей.

Сюй Чжэн отвечал за весь легальный бизнес семьи Сюй и был настоящим магнатом.

— Какими судьбами к нам пожаловал президент Сюй? — спросила бабушка, стараясь казаться радушной, хотя её ладони уже покрылись потом. Если такой важный человек приехал к ним лично, значит, у них серьёзные проблемы, с которыми семье Мэн будет нелегко справиться!

— Госпожа Мэн, мы пришли без приглашения, чтобы поговорить о болезни моего отца, — сказал Сюй Чжэн, и от его слов у семьи Мэн перехватило дыхание. Особенно сильно это почувствовал Мэн Жэньфэн. Он не смел и пикнуть, лишь вытирал пот со лба.

Сердце бабушки ёкнуло. «Что должно было случиться, то случилось».

Сделав паузу, бабушка сказала: — Господин Сюй, болезнь вашего отца — это, безусловно, вина нашей семьи. Мой сын был неосторожен, и я, как мать, прошу у вас прощения. Надеюсь, вы не будете держать на нас зла.

Сказав это, бабушка низко поклонилась.

Она рассуждала просто: если её преклонный возраст поможет смягчить гнев семьи Сюй, то она готова не только поклониться, но и встать перед Сюй Чжэном на колени.

— Госпожа Мэн! Что вы делаете?! — воскликнул Сюй Чжэн и поспешил поддержать бабушку. — Вы хотите укоротить мне жизнь? Я пришёл сюда, чтобы поблагодарить вашу семью, а не обвинять!

С этими словами Сюй Чжэн обернулся и махнул рукой. Его люди открыли багажники машин и начали выносить оттуда подарки и целебные снадобья.

В мгновение ока гостиная была завалена подарками.

— Это…?

Так они пришли не для того, чтобы предъявить претензии?!

Семья Мэн облегчённо вздохнула. Бабушка почувствовала, как камень упал с её души.

— Господин Сюй, зачем вы всё это? Чем наша семья Мэн заслужила такую честь, что вы лично приехали к нам? — спросила бабушка, приглашая Сюй Чжэна и Сюй Гуана в дом.

— Госпожа Мэн, я только что вернулся из-за границы. Как только мой самолёт приземлился, я узнал о болезни отца. И, услышав, что его спасли члены вашей семьи, я, не заезжая домой, сразу же приехал сюда. Просто чтобы выразить свою благодарность!

Бабушка, глядя на горы подарков, не могла вымолвить ни слова. Но, вслушавшись в слова Сюй Чжэна, она почувствовала что-то неладное.

— Господин Сюй, на самом деле…

Сюй Чжэн поднял руку, останавливая её. — Кстати, мой брат, Сюй Гуан, сказал мне, что этот великий лекарь — ваш зять. Где сейчас господин Ли? Я хотел бы лично поблагодарить его.

Что? Господин Ли? Бабушка остолбенела.

Мэн Жэньфэн так и не рассказал ей, что старого господина Сюя спас Ли Ян. Она до сих пор думала, что это сделал божественный доктор, которого пригласил Ню Синъюй.

Мэн Сюэ, видя замешательство бабушки, усмехнулась про себя. «Какая ирония!»

— Господин Сюй, я — жена Ли Яна. Он сейчас дома.

Услышав это, Сюй Чжэн поклонился Мэн Сюэ: — Госпожа Ли.

Мэн Юйцин, увидев, как президент семьи Сюй кланяется Мэн Сюэ, чуть не лопнула от зависти.

— Пф, какая она госпожа Ли? Скоро она станет госпожой Ню.

— Юйцин! Замолчи! — рявкнула бабушка, и Мэн Юйцин тут же закрыла рот.

Обиженная Мэн Юйцин спряталась за спинами родственников.

Но Сюй Чжэн услышал этот короткий диалог. Он понял, что семья Мэн не очень хорошо относится к Ли Яну.

— Госпожа Ли, раз господина Ли здесь нет, я не буду вас больше беспокоить. Но, может быть, вы покажете мне дорогу? Я хотел бы встретиться с господином Ли.

Мэн Сюэ кивнула. Она и сама не хотела больше здесь оставаться. Семья Мэн хотела только одного — использовать её. Она не чувствовала здесь тепла и поддержки.

— Хорошо, я как раз собиралась домой. Кстати, бабушка, — Мэн Сюэ вдруг обернулась, — я не могу согласиться на развод с Ли Яном. Я дала обещание дедушке, и не могу его нарушить.

Бабушка опешила, а затем, неловко посмотрев на Сюй Чжэна, горько усмехнулась.

Когда Сюй Чжэн уходил, бабушка со всеми родственниками провожала его до самых ворот.

— Господин Сюй, заходите к нам почаще, если будет время!

Сюй Чжэн, сохраняя бесстрастное выражение лица, спокойно сказал: — Раз уж у вас с господином Ли не такие хорошие отношения, то я не вижу смысла отдавать вам проект по застройке пригорода.

Что?!

В пригороде недавно начался снос старых зданий, и семья Сюй, будучи крупнейшим застройщиком в северной части города, полностью контролировала этот проект. Многие компании мечтали урвать кусок этого пирога, но семья Сюй никому не давала такой возможности.

И теперь, из-за того, что Сюй Чжэн заметил неприязнь семьи Мэн к Ли Яну, они упустили шанс сказочно разбогатеть!

— Ах, да, подарки можете оставить себе. Употребляйте больше полезных для здоровья продуктов. Это полезно для мозга.

Rolls-Royce завёлся, и десяток «Мерседесов» последовали за ним.

Бабушка стояла как вкопанная. Она никак не могла прийти в себя после такого поворота событий.

— Негодяй! — она развернулась и влепила Мэн Жэньфэну пощёчину. — Ты же говорил, что старого господина Сюя вылечил божественный доктор Сун?!

Мэн Жэньфэн, держась за щеку, помрачнел.

— Мама, что… что теперь делать?

— Что делать? Звони Ли Яну! Пусть он любой ценой добьётся, чтобы проект по застройке пригорода достался нам! — закричала бабушка, почти теряя рассудок.

Но Мэн Бо несколько раз звонил Ли Яну, но тот не брал трубку.

— Бабушка, похоже, этот неудачник сегодня действительно разозлился. Он даже мой звонок игнорирует!

Бабушка, пытаясь взять себя в руки, процедила сквозь зубы: — Поехали к Мэн Сюэ домой! Мы должны любой ценой ухватиться за семью Сюй, как за могущественное дерево!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение