Глава 10. Жена улыбнулась (Часть 3)

Лю Цинчэ не удержалась и спросила:

— Тогда… когда мой духовный корень вернётся, чей будет лучше — мой или старшей сестры Лу?

Шэнь Цинцы удивился, почему она задаёт такой вопрос, но, подумав о том, что её духовный корень извлечён, тело ослаблено, а мысли стали чувствительными, не придал этому значения.

— Трудно сказать, кто лучше, — честно ответил Шэнь Цинцы.

Раньше её духовный корень был лучше.

Лю Цинчэ поджала губы.

【Хотя ты послушалась меня, сделала Лу Чжисюй жертвой и успешно убила её, но… раньше была Лу Чжисюй, а потом могут появиться другие, такие же, как она. Появятся и такие же гении, какой была ты, когда только прибыла в Куньу Цзун.】

Голос в голове Лю Цинчэ соблазнял её.

【Если ты будешь недостаточно хороша, Шэнь Цинцы не обязательно будет ждать тебя всю жизнь.】

【Если ты сможешь принять меня, позволить мне разделить с тобой тело, то станешь сильной и сможешь овладеть искусством, которое заставит Шэнь Цинцы быть преданным тебе без остатка.】

«Нет, я… я верю старшему брату Шэню, тебе не нужно меня соблазнять», — мысленно отказалась Лю Цинчэ. — «Старший брат Шэнь очень любит меня, он дал мне клятву, мне не нужны никакие чары».

【Глупая, неужели ты не знаешь, что нужно доводить дело до конца?】 — соблазнительный голос в её голове кокетливо рассмеялся. — 【Ты послушалась меня, убила Лу Чжисюй, получила выгоду, а теперь хочешь ослушаться? Не боишься, что я потом раскрою Шэнь Цинцы то, что ты сделала?】

Лю Цинчэ возразила: «Ты не сможешь! Ты… без меня ты вообще не выживешь, хватит мне угрожать!»

Но из-за слов голоса в её голове, хоть Лю Цинчэ и отвергла его предложение, её сердце наполнилось тревогой.

— Старший брат Шэнь, старшая сестра Лу… действительно мертва? — тихо спросила она Шэнь Цинцы.

Выражение лица Шэнь Цинцы не изменилось. — Почему ты снова спрашиваешь о ней?

— Я просто подумала, может быть, у старшей сестры Лу был шанс выжить, — Лю Цинчэ опустила голову.

— Она уже убита демоном, героически пала, — бесстрастно ответил Шэнь Цинцы. — Отныне у меня только одна невеста — ты.

Стоявшая на столе Лампа Сокровенных Чувств горела ярким пламенем.

Шэнь Цинцы подумал: «Цинчэ добрая и наивная, к тому же её духовный корень извлечён, тело ослаблено. Лучше не посвящать её в слишком сложные дела».

Когда люди из Куньу Цзун вернут Лу Чжисюй, он спрячет её, будет защищать, и это не будет несправедливо по отношению к этой злобной женщине.

...

В Бездне.

Се Байюй, держа Лу Чжисюй на руках, вошёл в огромное ущелье. Они падали вниз неизвестно сколько времени. Время летело быстро, небо становилось всё темнее.

Стены ущелья представляли собой отвесные скалы, на которых невозможно было удержаться, — опасные и неприступные.

Сверху постоянно сыпались мелкие камни, образуя прерывистый каменный дождь.

Лу Чжисюй удивительным образом не задел ни один камень.

Сначала она даже не знала о камнепаде над головой, так как была занята разглядыванием того, что внизу.

Но потом она услышала мысли Се Байюя.

[Как много камней. Проклятые камни, такие острые по краям. Нехорошо, если они случайно поцарапают нежную кожу моей жены.]

Только тогда Лу Чжисюй поняла, что Се Байюй своим телом заслонил её от всех падающих камней.

Он… был похож на большую собаку.

Лу Чжисюй внезапно посмотрела на Се Байюя и улыбнулась ему.

Встретившись с улыбкой, предназначенной специально для него, Се Байюй на мгновение замер. Камень ударил его по голове, немного растрепав пряди волос на лбу. Мужчина поджал губы и сказал Лу Чжисюй:

— Ты же хотела посмотреть на то, что в Бездне? Зачем смотришь на меня?

[Слишком мило. Невыносимо мило.]

[Если жена ещё раз мне улыбнётся, чувствую, моё тело взорвётся от перегрузки.]

Лу Чжисюй с трудом подавила улыбку, сделав вид, что ничего не произошло. Она потянула за пояс на талии Се Байюя.

[Хотя здесь опасно для жены, и я изначально не хотел её сюда приводить, но, увидев её улыбку, я вдруг почувствовал, что все проблемы — ничто. Я защищу жену.]

С демоном в качестве телохранителя Лу Чжисюй чувствовала себя просто великолепно.

Когда камнепад прекратился, в ущелье появился густой белый туман. Раздались странные крики, и стая огромных чудовищных птиц ужасающего вида напала на Се Байюя и Лу Чжисюй.

Вокруг Се Байюя разлилась леденящая аура. Тёмные когти появились из-за его спины и разорвали птиц на куски.

Чудовищные птицы продолжали налетать нескончаемым потоком.

[Их слишком много. Хотя я могу с ними справиться, зрелище будет ужасным. Жена испугается…] — раздался в мыслях Се Байюя обеспокоенный голос.

В этот момент Лу Чжисюй сказала:

— Как страшно, я не могу на это смотреть.

Она подняла руки и закрыла глаза.

Се Байюй слегка вздрогнул, а затем прижал Лу Чжисюй к себе, заслонив ей обзор своей грудью.

Стая птиц с кусками внутренностей в когтях, свирепые и злобные, с криками атаковала, источая убийственное намерение сквозь туман, мешающий обзору.

Се Байюй, однако, легко усмехнулся:

— Всего лишь кучка мусора.

Вокруг Се Байюя появилось ещё больше чёрных когтей, яростно разрывающих стаю птиц.

Туман, скрывавший обзор, рассеялся под действием силы Се Байюя.

Лу Чжисюй украдкой приоткрыла глаза. Её взгляд метнулся в сторону и внезапно застыл.

Подождите.

Что она увидела?

У Се Байюя есть хвост?

Глаза Лу Чжисюй мгновенно расширились.

Толстый чёрный хвост виднелся из-под одежды Се Байюя, извиваясь у его ног.

Туман окончательно рассеялся. Стаи птиц больше не появлялись. Ошмётки тел покрывали скалы, красная кровь стекала вниз.

Се Байюй опустил голову. Он почувствовал, как лицо Лу Чжисюй отстранилось от его груди. Она увидит кровавое зрелище снаружи.

Сердце под грудью Се Байюя пропустило удар.

Се Байюй мрачно посмотрел на Лу Чжисюй, но увидел, что её миндалевидные глаза сияют, а на лице выражение человека, обнаружившего нечто невероятное.

— Се Байюй.

— Можно потрогать твой хвост?

В глазах Се Байюя промелькнул странный огонёк.

— Нельзя, — последовал холодный, твёрдый ответ Се Байюя.

Лу Чжисюй с надеждой посмотрела на него, её глаза сияли, как звёзды.

— Можно?

Се Байюй отвёл взгляд.

Вскоре толстый, покрытый чешуёй хвост оказался в объятиях Лу Чжисюй.

— Не трогай где попало, — холодно сказал он.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение