Глава 7 (Часть 1)

— Я скоро буду. Ты готова?

Кэй позавтракала и вернулась в комнату. Она увидела сообщение от Мисаки Харуны, отправленное пять минут назад.

Она поспешно схватила сумку, которую собрала накануне вечером, побежала в прихожую, надела туфли, крикнула: «Я ушла!» — и выскочила на улицу, чтобы ждать.

— Когда ты будешь?

Едва Кэй напечатала сообщение и подняла голову, как увидела тот самый чёрный автомобиль, который вчера подвозил Мисаки. Он остановился перед ней, Мисаки Харуна, сидевшая на заднем сиденье, опустила стекло и жестом пригласила Кэй сесть.

— Ты сегодня рано, — осторожно пробираясь в машину, сказала Кэй, положив сумку между ними.

— Я всегда встаю рано, просто ты не знала.

— А?! Тогда почему ты вчера не пришла пораньше? — Слова Мисаки Харуны ошеломили Кэй.

— Не хотела делать уроки, — тихо сказала Мисаки Харуна на ухо Кэй и бросила взгляд на водителя.

Кэй проследила за её взглядом и увидела водителя, который смотрел прямо перед собой и сидел очень прямо. Она хихикнула, но тут же сделала серьёзное лицо и показала Мисаки Харуне свой телефон.

Мисаки Харуна сразу поняла, что имеет в виду Кэй.

В машине снова стало тихо, слышался только шум кондиционера. Однако в телефонах девушек шёл оживлённый разговор.

Возможно, благодаря стикерам, Кэй не чувствовала себя скованно рядом с Мисаки Харуной, и они довольно мило болтали.

— Сегодня я должна называть тебя «сенсей». Мисаки-сенсей.

— Что ты, тебе до Кэй-сенсей ещё далеко. (Стикер с собачьей мордой)

Кэй почувствовала, что это как-то странно.

— Мисаки-сенсей, что мы сегодня будем изучать?

После долгого ожидания на экране появилось: «Угадай».

Кэй немного рассердилась. Подумав, она написала:

— А ты не хочешь знать, чему я тебя сегодня научу?

Мисаки Харуна легко поддалась на уловку.

— А чему ты меня сегодня хочешь научить?

— Угадай!

На губах Мисаки Харуны появилась улыбка. Хотя в реальности она бы так не поступила, общаться так в интернете было довольно забавно. «И правда, навыки интернет-общения очень полезны».

Примерно через час машина подъехала к особняку.

— Мисаки-сан, твой дом так далеко от школы. Тебе, наверное, приходится очень рано вставать, чтобы успеть на уроки? — Кэй последовала за Мисаки Харуной в кабинет. Хотя книжные полки были заставлены книгами, стол был таким чистым, словно его только что занесли в дом.

Очевидно, хозяин этого дома здесь не работал. Возможно, у него был другой кабинет. Но, вспомнив слова Мисаки-сан о том, что её «родители» постоянно в разъездах, Кэй подумала, что, кроме прислуги, здесь живёт только Мисаки-сан.

— Нет, во время учёбы я живу в квартире недалеко от школы.

— Понятно.

Мисаки Харуна лишь сказала, что во время учёбы живёт в квартире, но не объяснила, почему сейчас находится в особняке. Кэй не стала забивать себе этим голову и совсем упустила этот момент.

— Присаживайся, я попрошу Лю-и принести ещё один стул, — сказала Мисаки, увидев, что Кэй села на стул у стола, и вышла из кабинета.

Вскоре пожилая женщина, которую Мисаки Харуна назвала «Лю-и», тихо поставила рядом с Кэй круглый табурет.

Пока она входила, Кэй незаметно разглядывала её. Женщина была бодрой и энергичной, с аккуратно уложенными волосами, собранными на макушке. Среди чёрных прядей виднелось несколько седых. Лицо её было добрым и приветливым. Несмотря на полноту, она выглядела очень мило.

Поставив табурет, Лю-и тихо вышла из комнаты, прикрыв за собой дверь. Кэй тут же встала, собираясь сесть на табурет, чтобы Мисаки-сан села на стул.

В следующую секунду Мисаки Харуна вошла, держа в руках толстую стопку заданий.

Вставшая Кэй встретилась с ней взглядом.

— Почему ты не садишься? — спросила Мисаки, закрыв дверь и подойдя к Кэй.

— Эм… я как раз собиралась, — к этому моменту Мисаки Харуна уже подошла к Кэй. Увидев стоящие рядом стул и табурет, она сразу поняла, что Кэй, как гостья, стесняется сесть на стул.

— Ничего, садись, — Мисаки Харуна одной рукой прижала Кэй к стулу, а другой положила на стол задания и тетради, сама же села на табурет.

Всё утро прошло за выполнением домашних заданий и объяснением непонятных моментов.

Во время обеда, окружённая многочисленной прислугой, Кэй чувствовала себя очень неловко. Заметив это, Мисаки Харуна попросила всех выйти.

— Я правда не могу есть… Как ты это терпишь? — пожаловалась Кэй.

— Честно говоря, мне тоже это не нравится, — хотя они были одни, Мисаки Харуна понизила голос. Кэй почувствовала радость от того, что они делятся секретами.

— Правда?! Мне тоже не нравится, хи-хи!

— Ешь скорее, потом немного отдохнём, и пойдём плавать.

— Хорошо!

======

— Хочешь прогуляться по саду?

— Да!

Девушки всегда неравнодушны к прекрасному. Пройдя по извилистым дорожкам, они оказались перед восхитительным видом. Кэй не знала названий большинства цветов, но красоту невозможно заключить в одно слово. Это могли быть и яркие розы, и падающие солнечные блики, и девушка, стоящая перед ней.

— Мисаки-сан, ты знаешь, что это за цветок? — Кэй одной рукой поддерживала цветок, на который как раз упал солнечный луч, заставив Мисаки Харуну на мгновение сощуриться.

— Кэй-сенсей, разве ты не знаешь? — Мисаки Харуна подошла к Кэй.

— Это роза! Я в детстве видела букет из роз, и с тех пор не могу их забыть.

— У меня в комнате в вазе стоят розы! Ты, наверное, не заметила?

Мисаки Харуна припомнила, что вроде бы видела, но тогда не обратила на это внимания и сразу забыла.

— Если хочешь, я велю их срезать для тебя.

— Не нужно, у меня есть свои розы! Как у Маленького принца была его роза.

— Смотри, здесь качели! Покачай меня! — Свернув за угол, Кэй увидела неподалёку качели. Она радостно подбежала к ним, села и, улыбаясь, посмотрела на Мисаки Харуну.

Мисаки Харуна обошла качели сзади и легонько толкнула Кэй в спину. Качели взмыли вверх, налетевший ветерок играл с волосами Кэй, развевая их в воздухе.

Видя, что Мисаки Харуна молчит, Кэй потеряла интерес, затормозила ногами и спрыгнула с качелей.

— Может, пойдём уже учиться плавать?

— Тогда сначала переоденемся.

Мисаки Харуна повела Кэй к себе в комнату.

— Переоденься в ванной, а потом я зайду.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение