Глава 4 (Часть 1)

Восемь лет назад.

Хотя на следующее утро занятий не было, Чао Янь рано встал и на велосипеде поехал в старую, обшарпанную мастерскую по ремонту часов недалеко от университета.

У этой мастерской было литературное название, немного не соответствующее ее внешнему виду — Павильон времени.

Мастерская была небольшой, максимум на двух человек.

Хозяин, Мастер Ван, сидел в полумраке, сосредоточенно ремонтируя часы клиента, надев увеличительное стекло.

Пройдя через узкий коридор, Чао Янь привычно вошел.

Хозяину даже не нужно было поднимать голову, по звуку шагов он уже знал, кто пришел.

— Так рано пришел, — сказал он, но его руки не переставали работать.

Чао Янь и Мастер Ван были старыми знакомыми. Хотя разница в возрасте у них была в два раза, в области ремонта часов им всегда было о чем поговорить.

Мать Чао Яня умерла очень рано, а отец был занят работой и не мог часто быть рядом с маленьким Чао Янем, поэтому его отдали на воспитание к дедушке по материнской линии.

У дедушки не было особых хобби, кроме одного — он любил коллекционировать всевозможные часы.

В маленькой мансарде стояли «сокровища», которые дедушка собирал по разным местам.

Многие из них давно пришли в негодность и уже не могли показывать время, но дедушка не хотел их выбрасывать.

Чао Янь до сих пор помнит, как в углу мансарды стояли латунные часы, похожие на птичью клетку.

Эти часы были очень интересными: у них не было обычного круглого циферблата, вместо него было кольцеобразное устройство, на котором сидела изящная птичка.

С течением времени птичка кружилась по кольцу.

По словам дедушки, когда эти часы работали исправно, каждый час птичка издавала красивый, очень приятный звук.

Это был подарок бабушки дедушке на день рождения, и даже сейчас, когда их едва можно было назвать украшением, дедушка все равно не решался их выбросить.

— Эти часы нельзя починить? — спросил маленький Чао Янь, подняв свое чистое личико.

Дедушка только улыбнулся: — Этим часам почти столько же лет, сколько и мне.

Чао Янь не сдавался. Возможно, из-за незнания, а может, из-за упрямства, он ходил по улицам и переулкам и наконец, в мастерской в двух кварталах от начальной школы, встретил Мастера Вана.

В то время этот район еще не снесли. Мастер Ван сидел в плетеном кресле у входа в мастерскую, обмахиваясь веером и болтая с соседями.

— Этим летом такая жара, просто убивает!

Он хотел сказать что-то еще, но его внимание привлекло маленькое пятно тени, внезапно появившееся над его головой.

Чао Янь стоял перед Мастером Ваном, уставившись своими маленькими глазками на большую надпись «Ремонт» на стене за спиной мастера.

Мастер Ван проследил за взглядом Чао Яня, повернулся и спросил его: — Малыш, ты хочешь починить часы?

Чао Янь не ответил сразу, его взгляд все еще был прикован к стене.

Спустя долгое время он указал на ряд старинных часов, висевших в мастерской, и сказал: — Я хочу научиться у вас ремонтировать часы.

В тот день, возможно, был самый жаркий день того лета. Крупные капли пота стекали со лба Мастера Вана до самого подбородка, но он все не решался вытереть непрерывно выступающий пот.

Даже собственный сын не хотел учиться у него ремонту часов, считая это устаревшей и неприбыльной профессией. И вот, в глазах этого ребенка, неизвестно откуда взявшегося, он увидел такой твердый взгляд.

— Мальчик, ремонт часов — это не шутки, — несмотря на это, Мастер Ван все же не удержался и решил окатить Чао Яня ушатом холодной воды.

— Я знаю, — Чао Янь ничуть не испугался.

— Самое главное в ремонте часов — это уметь успокоиться. Ты сможешь усидеть на месте?

Мастер Ван обучал многих учеников, и главная проблема молодых парней была не в технических трудностях, а в их беспокойном характере.

Молодые люди всегда хотят куда-то бежать. Сколько из них готовы подолгу сидеть в темной комнате, постоянно склонившись над столом, полным мелких деталей?

— Смогу.

Видя такую решимость Чао Яня, Мастер Ван больше ничего не сказал и согласился обучать его основам, когда у него будет время.

Услышав это, Чао Янь со всех ног побежал домой.

В тот вечер его настроение было на удивление хорошим. Он размахивал руками и говорил дедушке, что часы с птичкой скоро снова будут работать.

-

Мастер Ван смотрел на Чао Яня, который вырос до 185 сантиметров, и думал, что если он еще подрастет, то, возможно, даже не сможет войти в эту мастерскую.

Внезапно его охватила боль в животе. Мастер Ван поспешно схватился за живот, встал и протянул пинцет Чао Яню.

— Я в туалет, ты пока почини за меня.

Чао Янь посмотрел на пинцет в руке и наполовину разобранные часы на столе. На его обычно бесстрастном лице появилось выражение беспомощности: — Как я могу починить эти часы в таком состоянии?

— Ты справишься, я в тебя верю! — сказав это, Мастер Ван пулей влетел в туалет.

Чао Янь подошел к месту Мастера Вана и сел, спокойно глядя на часы на столе.

Хотя они были разобраны на части, нетрудно было понять, что это очень старые часы.

Почти все клиенты Мастера Вана были его давними знакомыми. Из-за возраста клиентов часы, которые приносили на ремонт, были немодных в настоящее время моделей.

Благодаря им Чао Янь увидел здесь много часов, которые давно исчезли из продажи.

Он еще не успел толком сесть, как пришел клиент.

Сначала услышал голос, потом увидел человека.

От двери донесся чистый женский голос: — Хозяин, часы попали в воду, их можно починить?

Чао Янь встал и пошел к двери. В тот момент, когда он увидел лицо вошедшей, его правая рука, казалось, инстинктивно дернулась.

Если он не ошибался, перед ним стояла та самая «героиня», которая помогала ловить вора прошлой ночью.

Хотя вечером было плохое освещение, и она бежала слишком быстро, Чао Янь не смог четко разглядеть ее лицо, но если добавить голос, то это, скорее всего, она.

— Какие часы починить? — Наверное, Мастер Ван что-то не то съел, и, похоже, быстро не вернется, поэтому Чао Яню пришлось взять на себя его обязанности.

РЕКЛАМА

Светлый пепел луны

Ли Сусу, посланница из будущего, где миром правит безжалостный демон Таньтай Цзинь, отправляется в прошлое, чтобы предотвратить его превращение во зло. Но сможет ли она изменить судьбу, или сама станет заложницей паутины интриг и запретной любви, обрекая себя на трагический финал?
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение