Экстра о Наставнике Чунь Фэне ①

Экстра о Наставнике Чунь Фэне ①

В детстве Наставник Чунь Фэн был живым и милым мальчиком. В те времена на горе жили только он и его Наставник.

Однажды Наставник спустился с горы и привёл с собой двоих детей, сказав Чунь Фэну:

— Это твои младший брат-ученик и младшая сестра-ученица.

Чунь Фэн так скучал на горе, что чуть не покрылся мхом. Появлению двух новых товарищей он, естественно, был несказанно рад.

Добросердечный Чунь Фэн, видя, какими грязными были новички, любезно поделился даосским одеянием, которое Наставник недавно сшил для него.

После того как их умыли и причесали, два грязных комочка оказались на удивление красивыми.

Младший брат-ученик Фан Мин был робким и боязливым мальчишкой.

Младшая сестра-ученица Цинь Фу была застенчивой и прелестной девочкой.

Чунь Фэн, никогда прежде не видевший других девочек, решил, что младшая сестра-ученица Цинь Фу — самая милая девочка на свете.

Он тайно решил, что, когда вырастет, возьмёт младшую сестру-ученицу в жёны.

Чунь Фэн слышал от старика, доставлявшего овощи, что свою жену нужно во всём слушаться, а всё своё имущество отдавать ей на хранение.

Чунь Фэн полдня ломал голову, а затем радостно вытащил из-под кровати плетёный сундук, вручил его Цинь Фу и со всей серьёзностью заявил:

— Цинь Фу, старший брат-ученик отдаёт тебе всё, что у него есть. Не обмани доверия старшего брата!

В это время Цинь Фу зашивала одежду для Фан Мина и лишь кивнула:

— Поняла, старший брат-ученик!

Чунь Фэн почувствовал, что Цинь Фу пренебрегает им ради Фан Мина. Он тут же разозлился, выхватил одежду из рук Цинь Фу, бросил на землю и яростно растоптал.

После этого он высокомерно и холодно фыркнул, забрал свой плетёный сундук и ушёл к себе в комнату.

Цинь Фу невинно переглянулась с Фан Мином:

— Что это со старшим братом-учеником?

Губы Фан Мина дрогнули, он опустил голову:

— Н-не знаю…

С тех пор Чунь Фэн стал считать Фан Мина соперником в любви и во всём ему перечил!

Фан Мин был гением в искусстве заклинаний. Чтобы далеко обогнать Фан Мина, Чунь Фэн спал всего два часа в сутки и усердно практиковался в магических техниках.

Небеса благоволят усердным. На первом же состязании Чунь Фэн одержал убедительную победу над Фан Мином.

Глаза Фан Мина тут же покраснели, но он упрямо сдерживал слёзы.

Цинь Фу пришла на гору вместе с Фан Мином. Видя, что старший брат-ученик обидел Фан Мина, она возмутилась, искренне считая, что старший брат издевается над ними, новичками.

Ничего не понимающий Чунь Фэн, наоборот, радостно подбежал к Цинь Фу и, подмигивая, спросил:

— Младшая сестра-ученица, ну как, силён твой старший брат?

В этот момент слёзы Фан Мина наконец полились!

Фан Мин обиженно посмотрел на Чунь Фэна, чувствуя себя уязвлённым:

— …Старший брат-ученик…

Чунь Фэн резко обернулся:

— Что?

Фан Мин робко покачал головой:

— …Ничего…

Чунь Фэн самодовольно усмехнулся и, сияя глазами, подошёл к Цинь Фу:

— Сестрёнка~

Цинь Фу свирепо взглянула на Чунь Фэна, холодно фыркнула и, взяв Фан Мина за руку, гордо удалилась.

Чунь Фэн: «…………»

— …Старший брат… Старший брат… — Фан Мин неохотно обернулся, повторяя.

Вторая попытка Чунь Фэна признаться в чувствах снова потерпела крах. Он резко обернулся и сплюнул:

— Чего орёшь, женоподобный? Быстро домой ужинать.

«…………» — Фан Мин замолчал, проглотив слова.

На самом деле, он просто хотел, чтобы старший брат-ученик знал: он рад, что тот всерьёз считает его достойным соперником.

На самом деле, он просто хотел, чтобы старший брат-ученик знал: старший брат всегда был для него кумиром, к которому он стремился!

Поклявшись завоевать младшую сестру-ученицу Цинь Фу, Чунь Фэн стал строг к себе во всём, стремясь быть образцовым старшим братом-учеником.

Так, спотыкаясь и поддерживая друг друга, трое товарищей прожили десять лет. Чунь Фэн из весёлого подростка превратился в скрытного и сдержанного юношу.

Младшую сестру-ученицу он так и не завоевал. В пятнадцать лет Наставник вызвал Чунь Фэна в кабинет и торжественно объявил, что Небеса возложили на него великую ответственность.

Чунь Фэн бесстрастно кивнул. Он знал: когда Небеса возлагают на человека великую ответственность, они сначала испытывают его дух и тело трудностями!

Наставник наверняка собирался отправить его с горы изгонять демонов и защищать Дао, отстаивать правое дело.

— Чунь Фэн, дело, которое я тебе поручаю, чрезвычайно важно! Оно касается тысячелетнего наследия нашей горы Цзюхуа!

— Наставник, ваш ученик пройдёт сквозь горы кинжалов и моря огня, не страшась смерти!

— Вот письмо от твоего Наставника, кхм… Отнеси его Старейшине Цитан с горы Лунху и скажи ей, что Наставник ждёт её на горе Цзюхуа!

Чунь Фэн увидел, как Наставник, договорив, устремил отрешённый, туманный взгляд на далёкие зелёные горы.

Лицо Чунь Фэна стало ещё серьёзнее, а слова прозвучали твёрдо и решительно:

— Будьте спокойны, Наставник! Ваш ученик, даже если придётся умереть, доставит Старейшину Цитан к вам, хоть бы и связанную!

— …Мой ученик так заботлив!

Чунь Фэн, что случалось с ним редко, покраснел. Сжав кулак, он спустился с горы Цзюхуа, полный энтузиазма!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение