Вот так совпадение, вот так невезение
Ся Му ошеломленно смотрела на нежное, как вода, красивое лицо императора.
«Убивает не моргнув глазом».
«Всего лишь край одежды! Неужели из-за этого? Близорукий человек без очков даже не разглядит, наступил он или нет. Зачем сразу казнить?»
«Разве он не добрый император?»
«Почему он такой жестокий?»
Ся Му невольно содрогнулась.
Все познается в сравнении.
Что она только что натворила?
Безрассудно вытолкала императора, потом втащила обратно, а затем под предлогом прогнала.
Ее собственная голова, похоже, тоже скоро слетит с плеч?
Поверит ли он в ту чушь, которую она наплела, чтобы объяснить свою оплошность с именем?
Как оказалось, опасения Ся Му были вполне обоснованны.
Вернувшись в свой дворец, император погрузился в раздумья.
Эта девчонка несла какую-то чушь. Если бы он поверил в это, смог бы он оставаться императором?
Он бы давно погиб в какой-нибудь ловушке.
С этой принцессой Нань определенно что-то не так, сомнений нет.
Но что именно — вот этого он понять не мог.
Солдаты, сопровождавшие карету принцессы Нань в Юнь Го, доложили, что в пути не было никаких происшествий.
Принцессу Нань лично посадил в карету Нань Ван, и у него даже глаза были на мокром месте.
Самое странное было то, что император давно слышал, что принцесса Нань очень не хотела ехать в Юнь Го, чтобы стать его наложницей.
Если бы ее кто-то подменил, то этой женщине было бы все равно, когда ее сделают наложницей.
Если же ее подослали, чтобы убить его, то она тем более должна была стремиться как можно скорее стать наложницей.
Но она сказала подождать?
Неужели у нее другая цель?
Пока император размышлял, Ся Му под знакомый «динь» вернулась в привычный туалет.
В тот самый родной туалет, где ей приходилось прятаться по восемь раз за рабочий день.
Ся Му вышла из туалета и посмотрела на сексуальную красавицу в зеркале.
«Такая красивая, такая соблазнительная, и такая несчастная жизнь».
Только что чудом избежала смерти от руки императора, а теперь снова предстоит встреча с главным бедствием в лице мафии.
«Надо же было ему явиться в компанию».
«Мерзавец».
Ся Му, понурив голову, вернулась в конференц-зал, чтобы продолжить совещание.
Как бы то ни было, в этом мире ей нужны деньги на еду, а значит, нужно хорошо работать.
Ведь в этом мире она родилась не в императорской семье.
Ся Му прерывисто записывала в блокнот то, что касалось ее работы по ходу совещания.
Иногда она украдкой поглядывала на Янь Няня.
«Имя такое книжное, и сам он чертовски красив».
«Но почему он занимается такими делами?»
Янь Нянь заметил ее взгляд и посмотрел в ответ. Ся Му тут же опустила голову, притворяясь, что что-то записывает.
Янь Нянь отвел взгляд и продолжил совещание.
Это сотрудничество требовало огромных инвестиций с обеих сторон, и Янь Нянь относился к нему очень серьезно.
Обе стороны должны были выделить технических специалистов для обсуждения проекта.
Ся Му была членом технической группы, поэтому ей нужно было внимательно слушать требования и следить за ходом работ, некогда было паниковать.
А Лян толкнула Ся Му локтем и прошептала: — Только что, пока ты была в туалете, «Лин Чжилин» из секретариата, Сяо Цзя, вовсю стреляла глазками в Янь Няня. У тебя появилась конкурентка.
Ся Му это не понравилось, и она возразила: — Я что, хуже Сяо Цзя?
А Лян рассмеялась: — Молчала бы ты лучше. Как только заговоришь — сразу видно, что ты чокнутая девчонка. Какому боссу такая понравится? А Сяо Цзя такая милая и мягкая.
Ся Му нарочно проговорила жеманным, мягким голосом: — Я тоже могу быть милой и мягкой.
— Это у тебя притворство, — сказала А Лян.
Ся Му не удержалась и ущипнула А Лян за руку.
А Лян тихо ойкнула. Руководители в первом ряду обернулись.
На таком серьезном совещании — и вдруг флирт.
Да еще и между двумя девушками.
Лао Ван погрозил им пальцем.
А Лян показала Ся Му язык.
Ся Му тоже хихикнула.
Затем Ся Му подняла голову и увидела, что, пока все руководители уже вернулись к совещанию, Янь Нянь все еще смотрит на нее.
Ся Му вдруг запаниковала.
«Почему он так свирепо на меня смотрит?»
«Я выдала какой-то секрет?»
Ся Му достала телефон. Ей захотелось отправить главарю мафии сообщение, заверив, что она не собирается разоблачать его как преступника и убийцу.
Но при одной мысли об отправке сообщения у нее задрожали пальцы.
«Ладно, ладно, продолжаем совещание».
Ся Му посмотрела на часы. Через несколько минут ей снова нужно будет в туалет.
Янь Нянь внезапно прервал совещание и предложил сделать короткий перерыв (short break).
Все оживились и начали свободно общаться.
Ся Му незаметно выскользнула из конференц-зала, собираясь дождаться своего «динь» в туалете.
Едва она вышла за дверь, как ее окликнул холодный голос.
— Ся Му.
Она не забыла его голос.
Ся Му застыла и обернулась, пытаясь изобразить обычную профессионально-дружелюбную улыбку для работы.
Только на этот раз улыбка получилась немного кривой.
— Господин Янь.
— Какое совпадение, — сказал Янь Нянь.
— Да уж, — ответила Ся Му.
Они молча смотрели друг на друга.
Ся Му посмотрела на часы: — Господин Янь, мне нужно… — Она указала пальцем в сторону туалета.
Янь Нянь махнул рукой, разрешая ей идти.
Ся Му с облегчением помчалась в туалет. Ноги у нее подкашивались, и она чуть не подвернула лодыжку на своих семисантиметровых каблуках.
Сидя в туалете, Ся Му грызла ногти и трясла ногой.
«Сказал „какое совпадение“».
«Точно, этот господин Янь и есть тот главарь мафии, который чуть меня не убил».
«Это вовсе не совпадение».
«Это невезение».
«Динь».
Ся Му увидела перед собой мир, полный ярких красок.
Кэ Ли ждал ее появления, чтобы продолжить рассказ об искусстве иллюзий.
Ся Му протянула руку, прося Кэ Ли подождать.
— Кэ Ли, дай мне немного отдохнуть.
Кэ Ли нахмурился, недовольный ленью своего духа-питомца.
Видя его обиженное лицо, Ся Му объяснила: — Ты не представляешь, как мне тяжело. Каждый день я смотрю смерти в лицо. Вполне возможно, что после одного из двухминутных исчезновений я больше не появлюсь.
Кэ Ли посмотрел на поникшую Ся Му, вздохнул и сказал: — Когда начнутся бои, вот тогда мы действительно столкнемся со смертью. Тебе лучше серьезнее относиться к тренировкам.
Ся Му тоже вздохнула: — Ладно, продолжай.
— Искусство иллюзий погружает противника в виртуальную иллюзию, а затем атакует его внутри этой иллюзии, — сказал Кэ Ли.
— Ты это уже говорил, — заметила Ся Му.
— Я подчеркиваю, — ответил Кэ Ли.
Ся Му закатила глаза.
— Способы атаки могут быть разными. Некоторые используют физические атаки с эффектом присутствия, заставляя тебя поверить, что ты тяжело ранен. Если ты психологически примешь смерть, то уже не сможешь вернуться. Другой способ — использовать твои душевные травмы, стимулировать их, возможно, спровоцировать самоубийство в иллюзии…
— Этого я не боюсь, — перебила Ся Му. — У меня нет душевных травм, и я точно не стану кончать жизнь самоубийством.
Кэ Ли посмотрел на нее: — Хотелось бы верить.
Видя, как серьезно он на это надеется, Ся Му вдруг стало немного не по себе.
Кэ Ли продолжил: — Есть еще один способ: создать для тебя идеальную среду, чтобы ты погрузилась в нее и не смогла выбраться. Тогда твой дух навсегда останется в иллюзии. В реальности это ничем не отличается от смерти.
Ся Му сглотнула: — Вот черт, против такого способа у меня, наверное, слабая защита. У меня так много желаний, меня легко заманить.
Кэ Ли презрительно фыркнул: — По-моему, у тебя против любого способа слабая защита.
Розовые круглые брови Ся Му сошлись на переносице, ее маленький ротик надулся: — Хозяин, что же мне делать?
Услышав, как искренне и мило она назвала его хозяином, Кэ Ли слегка покраснел.
Он потер нос и продолжил: — Способ разрушить иллюзию — ущипнуть себя и проверить, больно ли.
Ся Му прыснула от смеха.
Если бы у нее во рту была вода, она бы точно превратилась в фонтан.
— Ха-ха-ха! Ты шутишь? Этим способом проверяют, спишь ты или нет. Не мог бы ты научить меня чему-нибудь посложнее?
Кэ Ли бросил на нее белый взгляд: — Сложное ты все равно не освоишь! Если ты в нужный момент вспомнишь хотя бы ущипнуть себя, это уже будет достижение. Просто сильно ущипни себя. Если больно — это не иллюзия, и все повреждения реальны. Если не больно — ты в иллюзии. Как бы противник тебя ни атаковал, ни ранил твою душу, ни соблазнял прекрасными видениями, ты должна закрыть глаза, не смотреть и не слушать. Затем сконцентрируй всю свою духовную силу и произнеси заклинание.
Ся Му наклонилась ближе: — Какое заклинание?
— «Разрушить», — таинственно прошептал Кэ Ли.
Ся Му кивнула: — А дальше?
— Всё, — сказал Кэ Ли. — Всего одно слово.
Ся Му моргнула своими огромными фиолетовыми глазами, ресницы которых могли бы создавать ветер: — Ты что, издеваешься надо мной?
— Ты, маленький дух-питомец, который ничего не умеет, смеешь сомневаться во мне, принце Страны Снежинок? — возмутился Кэ Ли. — Даже если я научу тебя, ты сможешь это сделать? Ты ведь даже тренировку духовной силы еще не начала.
Ся Му громко фыркнула.
«Строит из себя невесть что».
Кэ Ли достал шестиугольное зеркало: — Давай, сейчас потренируемся.
Ся Му помнила, что Кэ Ли говорил, будто, посмотрев в шестиугольное зеркало, попадешь в иллюзию. Она поспешно закрыла глаза.
— Я не хочу! Ты же сам сказал, что я не тренировала духовную силу, как я смогу разрушить иллюзию?
— Не волнуйся, — самодовольно сказал Кэ Ли. — Иллюзию, которую создаю я, я могу контролировать. Я тебя спасу.
— А если я попаду во вражескую иллюзию, ты сможешь меня спасти? — спросила Ся Му.
— Теоретически да, — ответил Кэ Ли. — Но если я пойду спасать тебя, мое тело будет атаковано противником, и меня могут убить одним ударом. Поэтому такое самоубийственное спасение обычно не рекомендуется.
Ся Му открыла глаза и спросила Кэ Ли: — Если я умру, у тебя больше не будет духа-питомца?
— Тогда мне придется призвать нового духа-питомца и заново его тренировать, — ответил Кэ Ли.
Ся Му взмахнула крыльями и взлетела высоко вверх: — Ах так! Ты бессердечный хозяин! Если я попаду в беду, ты меня не спасешь! Еще и старое на новое меняешь!
Кэ Ли приложил руку ко лбу: — О чем ты вообще говоришь…
(Нет комментариев)
|
|
|
|