Озарение: время выкручиваться
Нет-нет-нет, абсолютно невозможно.
Кэ Ли покачал головой.
Он подошел, погладил Ся Му по голове и тихо спросил: — Что случилось? Моя Ай Ли Сы.
Ся Му протянула руки и обняла Кэ Ли.
Ей действительно было немного страшно.
Кэ Ли, внезапно обнятый девушкой, густо покраснел.
Он оттолкнул Ся Му, отвернулся и, притворяясь строгим, сказал: — Быстро выходи на тренировку.
Ся Му надула губы.
«Мальчишки такие бесчувственные, совсем не умеют утешать женщин».
«Лучше дождаться возвращения и обняться с А Лян. Хоть она и женщина, но сойдет».
«Что поделать, раз у меня нет парня».
Умывшись, Ся Му нехотя вышла из комнаты.
— Сегодня я расскажу тебе об искусстве иллюзий, — сказал Кэ Ли. — Так называемое искусство иллюзий…
— Эй, а где завтрак? — перебила Ся Му.
Сказав это, она еще и зевнула.
Кэ Ли подумал, что она все та же несносная, напрашивающаяся на взбучку дух-питомец.
Он ее терпеть не может, решено.
— Ты так поздно встала, время завтрака уже прошло, — сказал Кэ Ли.
Ся Му широко раскрыла глаза: — Как это так? Мне даже ничего не оставили?
Кэ Ли хмыкнул: — Ты проспала, и у тебя еще есть претензии? Впредь, если будешь поздно вставать, еды не получишь.
Ся Му взмахнула крыльями за спиной, но не взлетела, а села прямо на пол.
— Ну хорошо. У меня нет сил, сегодня тренироваться не могу.
Кэ Ли подошел, собираясь поднять ее.
Ся Му, увидев это, тут же легла на пол и сказала: — Ваша Ай Ли Сы упала в голодный обморок.
Кэ Ли заскрипел зубами от злости.
Но все же пошел и принес Ся Му пирожное.
Ся Му с удовольствием принялась есть.
«Малыш, со мной тягаться тебе еще рановато».
Когда она доела, Кэ Ли, полный негодования, продолжил объяснять, что такое искусство иллюзий.
— Кроме физических атак оружием, существует еще один вид атаки — атака иллюзиями.
— Нужно разрушить кристалл базы? — вставила Ся Му.
Кэ Ли замер: — Что ты сказала?
Ся Му надула губы: — Считай, что я ничего не говорила.
Кэ Ли беспомощно закатил глаза и продолжил: — Иллюзия не просто погружает противника в виртуальную сцену, она также подвергает попавшего в нее более страшной психологической атаке. Когда дух атакованного сломлен, он умрет в иллюзии и не сможет вернуться в реальный мир.
— Реальный мир… это где? — спросила Ся Му.
— Конечно, здесь! Там, где я с тобой разговариваю! — раздраженно воскликнул Кэ Ли.
Ся Му улыбнулась: — Не волнуйся, не волнуйся.
На мгновение ей показалось, что она не сможет вернуться в тот реальный мир с телефонами и компьютерами, откуда она прибыла.
— Обычно атаки иллюзиями направлены на духов-питомцев, — продолжил Кэ Ли. — У нас, членов королевской семьи, есть определенная сопротивляемость благодаря нашей крови.
— А если я попаду под действие иллюзии, что делать? — растерянно спросила Ся Му.
— Поэтому первое, чему я тебя научу, — это не как использовать иллюзии, а как от них избавляться, — сказал Кэ Ли.
Ся Му кивнула: — О, о, давай. Навыки выживания нужно обязательно освоить.
Кэ Ли указал пальцем на кристальные часы Ся Му: — Подождем, пока ты вернешься.
«Динь».
Ся Му вернулась в мир II, куда ей хотелось меньше всего.
Она осторожно открыла глаза, боясь увидеть над собой лезвие гильотины, занесенное над шеей или поясом.
Говорят, казнь через разрубание пополам — самая ужасная.
К счастью, она все еще была за пологом, лежа на роскошной кровати принцессы.
Ся Му перевернулась на другой бок, и вдруг ее осенило.
Разве у древних не было принято иметь второе имя, «цзы»?
«Тогда скажу, что Ся Му — это „цзы“ Нань Юнь».
Воодушевившись, она села, готовая смело встретить невзгоды дворцовой жизни.
Откинув полог, она уже было высунула ногу, но тут же убрала ее обратно.
Снаружи, у ее кровати, стоял император во главе отряда евнухов. Все они с беспокойством смотрели на нее.
Ся Му поспешно поправила одежду, убедившись, что старый император не сможет воспользоваться ситуацией, и только потом снова откинула полог.
«Не ела свинину, но видела, как свинья бегает». Хоть Ся Му и не жила во дворце, но умела быть подобострастной перед начальством на работе.
Она приняла чрезвычайно скромное и заискивающее выражение лица и, подражая героиням исторических драм, почтительно сложила руки у бедра и слегка присела в реверансе, приветствуя императора.
Одновременно приторно-сладким голосом она произнесла: — Приветствую Ваше Величество.
Император улыбнулся, но ничего не сказал.
Главный евнух рядом с императором произнес: — Его Величество услышал, что принцесса Нань нездорова, и специально пришел навестить.
Ся Му мило улыбнулась: — Благодарю Ваше Величество за заботу. Но…
Император продолжал улыбаться, глядя на нее.
— Не дадите ли мне немного времени переодеться?
Лицо главного евнуха слегка помрачнело, но Ся Му не поняла почему.
Император махнул рукой, показывая главному евнуху, что не стоит обращать внимания.
— Все равно рано или поздно ты станешь моей наложницей, так что неважно, — сказал император.
Ся Му стиснула зубы.
«С самого утра ее, одетую в ночную рубашку, окружила толпа мужчин».
«Хотя все, кроме императора, были евнухами, но она, черт возьми, с детства была всеобщей любимицей, неотразимой красавицей».
«Тебе неважно, а мне стыдно!»
Ся Му, кокетничая, вытолкала императора за дверь, томно проговорив: — Ваше Величество, вы такой плохой! Подождите меня немного, я быстро.
Сказав это, она закрыла дверь и начала умываться и переодеваться.
Сяо Юй была совершенно напугана и растеряна.
Ся Му решила действовать сама: умылась, прополоскала рот и просто собрала волосы в хвост.
Тем временем снаружи евнухи попадали на колени.
— Просим Ваше Величество о прощении! — сказал главный евнух. — Старый слуга плохо подготовился… Это…
Когда Ся Му снова открыла дверь, она с любопытством посмотрела, почему все стоят на коленях.
(Нет комментариев)
|
|
|
|