Глава 8

У двух его предыдущих хозяек был такой скверный характер, что ему было трудно привыкнуть к неожиданной встрече с такой ласковой госпожой, как Су Му, из-за чего ему было трудно заснуть, и он беспокойно ворочался с боку на бок.

Внезапно он насмешливо рассмеялся и выругался:

- Дурак.

К чему было привыкать, встречая заботливую госпожу? Он хотел другого господина, такого же, как муж ученой, чтобы у него на груди остался еще один выжженный шрам?

Се И плохо владел языком Центральных равнин, но, благодаря мужу ученой отлично знал вульгарные ругательства в адрес других мужчин, благодаря чему смог бы ругаться целое утро, не повторяясь.

Но он не мог произнести эти слова в присутствии Су Му.

Эта женщина была очень добра к нему; не следовало говорить ей сальности, это было бы слишком оскорбительно.

И ему также было трудно представить, каково было бы такой нежной Су Му, которая говорила мягко и неспешно, мягче июньского ветерка, услышать площадную брань.

Такой Су Му, вероятно, не понравилось бы, что он умеет грязно ругаться. Мужчина должен быть мягким и ласковым в присутствии женщины, говорить медленно и изящно, даже прикрывать рот платком, когда улыбается.

Ни одна женщина не смогла бы устоять перед хрупким мужчиной. Не потому ли, что Су Му увидела, как муж ученой бьет его его, она сжалилась и спасла его?

Поскольку ей нравилось видеть его слабым, невинным и послушным, он мог продолжать притворяться. В любом случае, это было нетрудно.

Как только Се И определился со своим будущим образом, он внезапно сел в постели, потому что понял, что в комнате Су Му все еще горит свет.

Он был рабом, как он мог спать при гпоже?

Ласковый характер Су Му правда сбил его с толку настолько, что он чуть не забыл о своем статусе.

Се И снова и снова напоминал себе, что теперь он раб, купленный Су Му. Хоть она и разоврала контракт, он не смог бы выжить без нее. Он должен угождать Су Му, чтобы выжить, а затем найти возможность накопить денег и сбежать обратно в пустыню.

Трижды мысленно повторив "пожалуйста, Су Му", Се И оделся и пришел в комнату госпожи.

Когда Су Му покидала резиденцию Янь, она взяла с собой кисточку для письма, чернила, бумагу и чернильный камень.

Все это было куплено на ее собственные деньги, поэтому, конечно, она должна была забрать эти вещи, когда уезжала.

До своего переселения Су Му изучала гуманитарные науки. За исключением математики, она была в десятке лучших по всем предметам и считалась отличницей.

В мире, где доминируют женщины, также существуют различия между учеными, фермерами, ремесленниками и торговцами, причем торговцы занимают низшее положение.

В своей прошлой жизни Су Му планировала накопить немного денег и сдать экзамены. Она не стремилась стать выдающимся ученым, даже становление сюцай означало бы, что она сможет избавиться от низкого статуса и перестать прислуживать.

К сожалению, позже, из-за того, что финансы семьи Янь были истощены, она была вынуждена из благодарности Янь Чжучжуну взяться за его дела.

В мире, где доминировали женщины, независимо от того, сколько торговец ни учился бы, он не мог поучаствовать в императорских экзаменах, и дочери торговцев также этого не могли.

Кроме того, быть чиновником в мире, где доминировали женщины, означало многое. Они могли открыто просить денег у торговцев. Даже когда Су Му в конце концов стала самым богатым человеком в Цзюаньчэне, ей все равно приходилось тратить много денег каждый год, чтобы поддерживать хорошие отношения с ними.

В конце года, когда окружной судья захотел расширить и отремонтировать ее особняк, он попросил у Су Му тысячу таэлей серебра. У Су Му не было денег, и она не могла их предъявить, поэтому окружной судья доставлял ей бесконечные неприятности. Именно он был вершиной пищевой цепочки в Цзюаньчэне.

В своей второй жизни Су Му не захотела идти по старому пути, где ее повсюду травили, и приготовилась к достижению первоначальной цели - сдаче императорских экзаменов.

Хотя она не посещала школу в мире, где доминируют женщины, в прошлой жизни она прожила в этом обществе десять лет, и под влиянием современного образования она продолжала учиться всю жизнь, поэтому у нее было некоторое представление о "Четырех книгах и пяти классических произведениях" мира, где доминируют женщины.

Обретя новую цель, Су Му начала жечь масло до полуночи, как будто внезапно вернулась на ночные самостоятельные уроки на втором курсе средней школы.

Видите ли, даже после перерождения человеку все равно нужно усердно учиться.

Иногда Су Му задавалась вопросом, не переселилась ли она в другой мир из-за того, что задремала на уроке математики, вот небеса и наказали ее за это.

Пока мысли Су Му блуждали, свеча догорела до конца, пламя мерцало, ослепляя ее глаза.

Она ничего не видела без яркого света, и уже хотела встать, чтобы сменить свечу, но тут кто-то уже заменил ее. Слепящий свет снова вспыхнул, осветив пару глубоких темно-зеленых глаз.

- Почему ты не спишь? - Су Му была немного удивлена. Сегодня он подвергся оскорблениям со стороны мужа ученой и, по всем правилам, должен был отсыпаться.

Се И не понял ее слов и просто улыбнулся. В его улыбке была какая-то естественная заразительность, как у послушного и хорошо воспитанного младшего брата.

Так как Се И был смешанных кровей, его фигура, как положено на западе, была крепкой и четкой но лицо - классичеки восточным. Его брови были темными, но не подведенными, губы алыми, но не подкрашенными, как будто вся красота Востока и Запада слилась в нем одном.

Су Му указала на его комнату и снова сказала:

- Иди спать.

Се И покачал головой, его пальцы, покрытые крошечными ранками, осторожно коснулись ее рукава. Его темно-зеленые глаза испытующе взглянули на нее, и, убедившись, что она не была недовольна, он тронул ее за рукав и произнес два слова: - Буду здесь.

Су Му опустила глаза и тихо рассмеялась.

Се И напротив нее, казалось, слился с Се И из ее прошлой жизни.

В прошлой жизни, когда она вела дела, ей часто приходилось засиживаться за расчетами до поздней ночи, и Се И оставался рядом с ней.

В жаркую летнюю погоду он стоял у нее за спиной и обмахивал ее веером, отгоняя назойливых комаров. Если у нее было плохое настроение, он отправлялся к пруду ловить светлячков, чтобы ппорадовать свою госпожу.

Резиденция Янь была унылым, уединенным особняком, с такой атмосферой, как будто чьи-то руки постоянно сжимали ее шею, мешая дышать.

Се И был единственным человеком, от которого она чувствовала тепло в этом странном мире.

Но, несмотря на это, Янь Цзюэ, похоже, не собирался быть к нему мягче.

Она вспомнила, как в пятый год после их свадьбы ее отношения с Янь Цзюэ несколько улучшились.

В палящий летний зной Се И пошел к пруду, чтобы нарвать для нее цветов лотоса и она смогла охладиться.

Но как только он подошел к краю пруда, Янь Цзюэ столкнул его в воду. Если бы она вовремя не прыгнула в воду, чтобы спасти его, Се И мог бы погибнуть.

Тогда Су Му по-настоящему разозлилась, впервые проигнорировав статус молодого господина и отругав его в присутствии слуг. Это также ознаменовало начало резкого ухудшения ее отношений с Янь Цзюэ.

Янь Цзюэ очеь высоко себя ценил, как он мог молча проглотить ее ругань? Он сильно поругался с ней и, глядя на Се И, которого выловили из воды, выплюнул: "лицемер".

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение