Глава 1

- Ли Ся, перестань поднимать шум. Брак является свободным – хочешь женись, хочешь разводись. С твоей стороны неразумно устраивать такую истерику.

- Она просто мегера. Почему ты пытаешься ее урезонить?

Младшая сестра семьи Фан была в ярости и накричала на своего брата:

- Возьми ее и вышвырни вон. В нашей семье так много людей. Неужели мы позволим ей беспокоить нас подобным образом?

Двое взрослых мужчин посмотрели друг на друга, и оба почувствовали, что это неуместно. Они перевели взгляд на старшего брата, Фан Чжунчэна.

Единственной, кто плакал, устраивал сцены, а затем захотел повеситься, была его жена, и от ее выходок у него разболелась голова и ему стало стыдно. Он хотел развестись, когда поступил в университет, и теперь, когда он закончил учебу и получил работу, откладывать это дело больше нельзя.

Видя, что никто не может вырвать веревку из ее рук, Ли Ся заплакала, пытаясь обмотать веревку вокруг балки. Он поднял руку и сильно ударил ее, из-за чего женщина упала на пол.

- Перестань поднимать шум. Чего ты орешь? На свете так много разведенных людей, но я никогда не видел, чтобы кто-то плакал и вел себя как сумасшедший. Просто скажи мне, какой мужчина захотел бы такую мегеру, как ты? И ты говоришь, что это ради детей. Детям не нужна такая мать, как ты...

- Папа, мама не двигается.

Это была обычная пощечина, но ему было все равно. Он даже не заметил, что она закрыла глаза и не перестала двигаться. Двое детей позвали ее, но она никак не отреагировала.

Услышав, что говорит его дочь, он, наконец, замолчал. Увидев, что его жена действительно неподвижна, он сразу же запаниковал. Не может быть, пощечина могла кого-то убить?

Он был ошеломлен и стоял, не двигаясь. Второй брат пришел в себя и наклонился. Он протянул руку, ощупал женщину и обнаружил, что она все еще дышит. Он похлопал ее по груди и поднял глаза, чтобы сказать своей семье, что с ней все в порядке.

- Она дышит, и ее сердце бьется. Возможно, она потеряла сознание от гнева.

- Что теперь?

- Я пойду наберу ведро холодной воды и вылью на нее, чтобы она очнулась.

Младшая сестра побежала за ведром холодной воды и плеснула ей в лицо.

Ли Ся много лет была замужем за старшим сыном семьи Фан, но семья вообще не считала ее членом семьи. Старший сын семьи Фан хотел развестись с ней, и вся семья поддержала его.

Ли Ся глубоко вздохнула, вздрогнула и открыла глаза. Открывшаяся перед ней сцена смутила ее. Что произошло? Только что она была одна и смотрела телевизор. Она долгое время страдала от бессонницы и думала, что это будет еще одна бессонная ночь, но что происходит сейчас?

- Смотрите, она уже очнулась.

Младшая сестра была достаточно близко, чтобы все ясно видеть, и ее слова были чрезвычайно резкими.

- Я сказала, что таким женщинам очень повезло. Она не умрет, даже если мы замучаем ее до смерти. Не бойся ее, брат. Отведи ее в Бюро по гражданским делам. Даже фактический брак должен пройти процедуру развода, иначе она будет продолжать донимать нас.

Старший брат вздохнул и с безразличием посмотрел на мать и дочь, лежащих на земле. Ли Ся, которая только что очнулась, повернула голову и огляделась по сторонам. Увидев свою семилетнюю дочь, она протянула руку и притянула ребенка к себе.

Она давно не видела свою дочь. Каждый раз, когда они встречаются, они либо спорят, либо теряют дар речи. Дочь закончила среднюю школу и пошла работать. Дочь уже такая взрослая, но все еще отказывается выходить замуж. Она пыталась поговорить с ней, но это было бесполезно. Ребенок ничего не говорит и просто смотрит на нее с жалостью, как будто спрашивая: "Хорошо ли ты живешь? Ты и сама живешь не очень хорошей жизнью, почему ты хочешь, чтобы я вышла замуж?"

Она открыла магазин, торгующий завтраками, в провинциальном городке. Ее дочь не хотела ссориться с ней и держалась подальше от дома. Ее сын редко возвращался домой после учебы в городе. Позже она узнала, что он признал Фан Чжунчэна своим отцом даже после того, как тот бросил их, и поэтому она поссорилась с ним.

- Мама…

Младший сын присел на корточки рядом с ними, когда он увидел, что мать и дочь обнимают друг друга. В черно-белых глазах малыша был страх. В последние дни она вела себя очень агрессивно и в любой момент могла сойти с ума. Только что она плакала и хотела повеситься. Оба ребенка были немного напуганы.

- Ли Ся, не сходи с ума. Что бы ты ни сделала, я разведусь с тобой. Я не хочу тебя, даже если ты повесишься.

Женщина подняла взгляд на говорившего, ее глаза потемнели. Это был человек, который дал ей клятву на всю жизнь, прожил с ней много лет и от которого она родила двоих детей. Этот человек развелся с ней после окончания университета и бросил ее и ее детей.

У него была стабильная работа, и он женился во второй раз, в то время как она была сельской женщиной, которая даже не закончила среднюю школу. И у нее осталось двое детей на руках.

У него была неторопливая работа, а она упорно трудилась от рассвета до заката, выполняя всю тяжелую работу. Дети, которых она растила с большим трудом, относились к ней по-сыновьи, но в то же время избегали ее. Ее бывший муж никак не участвовал в воспитании детей, но их сын, когда вырастет, все равно будет называть его отцом.

Почему Бог так несправедлив? Она так много работала, но в конце концов осталась одинокой в старости. Ее дочь тоже была одинока и не желала выходить замуж. А тот, кто бросил свою жену и детей, жил спокойно со своей новой женой, детьми и внуками. Нет, так не должно быть.

- Ли Ся, говори громче.

- Не притворяйся мертвой.

Младшая сестра семьи Фан отругала ее:

- Ты только что орала, почему же теперь притворяешься мертвой? Поторопись и отправься с моим старшим братом улаживать формальности, забирай своих двоих детей и убирайся из нашей семьи Фан.

Ли Ся отпустила свою дочь, внезапно встала и ударила ее по лицу. Эта мелкая сестра всегда ругала и угрожала ей больше всего, но эта внезапная пощечина ошеломила ее. Она прикрыла щеку, и ее глаза мгновенно покраснели.

- Как ты смеешь меня бить?

Эти слова прозвучали громко, но ее состояние было совершенно иным, чем раньше. Только что Ли Ся выглядела сумасшедшей, но теперь ее слова, действия и выражение лица были очень спокойными.

- Я буду бороться...

Девушка собиралась начать драку, но Ли Ся схватила ее за руку левой рукой и ударила правой. Увидев, что мужчина направляется к ней, она подняла зеркало со стола и бросила его на край стола.

Зеркало разбилось на куски. Она взяла самый большой осколок и подняла его в руке.

Ошеломленные боятся агрессивных, а агрессивные боятся отчаявшихся. Когда она это сделала, вся семья отступила, а старший брат Фан Чжунчэн сел на двухъярусную кровать позади нее. Он испуганно замахал руками. Оказалось, что паника, вызванная причинением боли себе, и причинение боли другим - разные вещи. Только что семья была полна отвращения, но теперь все они были бледны от страха. Они больше не осмеливались даже рта раскрыть, чтобы оскорбить кого-нибудь.

- Ли Ся, не будь такой...

- Да, сначала положи осколок. Мы можем обсудить все, что угодно. Не становись сразу слишком агрессивной.

- Да, положи это. Давайте сядем и обсудим это.

Ли Ся тащила за собой самую слабую из них, не смея произнести ни слова. Двое детей были напуганы и спрятались в сторонке. Дочь хотела подойти к ней, но Фан Чжунчэн оттащил ее назад.

Ли Ся усмехнулась, держа осколок в правой руке и обхватив младшую дочь семьи Фан левой. Она подумала про себя, что однажды совершила ошибку, за что они над ней издевались и высмеивали ее. Теперь у нее появился новый шанс, будут ли они издеваться над ней снова?

- Что ты хочешь обсудить?

Мужчины переглянулись. Только что она плакала и поднимала шум, хотела покончить с собой, а теперь не знает, что обсудить?

Два младших брата семьи Фан обернулись, чтобы посмотреть на своего старшего брата, и Фан Чжунчэн мягко заговорил:

- Давай обсудим, обсудим наш развод.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение