Аромат, доносившийся из дома, Даянь почувствовала еще до того, как открыла дверь.
Была уже половина вечера, она не осталась ужинать дома, а решила вернуться.
Дверная ручка повернулась, Даянь немного хотела посмотреть, как выглядит эта тетушка, которая всегда появлялась и исчезала таинственно, но так полюбилась ей.
Из гостиной донеслись слабые звуки, Даянь подняла глаза, но не заметила, как порезала мизинец о дверную ручку.
Капельки крови тут же выступили из ранки, окрасив бледный кончик пальца в ярко-красный.
Она вскрикнула от боли, и маленькая морская улитка в гостиной вдруг с грохотом ударилась о стекло аквариума.
Даянь подняла голову, понимая, что только что звук донесся оттуда.
Она закрыла дверь за собой и шагнула в гостиную, взглянув в сторону кухни, и, конечно, там никого не было.
Ну и хорошо. Видимо, мать заранее предупредила эту тетушку, что ей не нравится общаться с посторонними.
Шагнув вперед, Даянь захотела посмотреть, что делает маленькая морская улитка.
Она даже ударялась панцирем о стенку, и сила была немалая.
Маленькую ранку на руке она не особо заметила, но какая-то улитка отчаянно билась о стенку аквариума.
Даянь подумала, что она голодна, и поспешно бросила туда несколько маленьких рыбок.
Маленькая морская улитка не ела, а подплыла к ее руке и продолжала биться о стекло.
Даянь, кажется, поняла. Ее зрачки сузились. Неужели эта морская улитка может чувствовать запах крови?
Она наклонилась и через стекло внимательно наблюдала за маленькой морской улиткой, которая уже стала красной.
По сравнению с обычными морскими улитками, та, которую она подобрала, действительно была особенной. Не только ее панцирь был красивее, но и тело было белым и без примесей.
Может быть, это улитка-аристократка?
Даянь рассмеялась над своей мыслью.
Ее взгляд упал на стикер на стекле, она слегка приподняла бровь и сняла его.
На стикере, помимо того, что она написала утром, была добавлена еще одна строка.
Даянь долго смотрела, прежде чем поняла, что эти несколько иероглифов... Вероятно, было написано 'хорошо', почерк был кривой и неровный, но было видно, что тот, кто писал, очень старался сделать иероглифы красивее.
Наверное, это был кто-то, кто не ходил в школу, но умел читать и писать.
Маленькая морская улитка все еще билась о стекло, Даянь немного беспокоилась, что она что-то повредит, поэтому протянула палец в воду и выловила ее целиком.
Ранка на руке была слишком маленькой, она не особо обратила на нее внимание.
Но она все же намеренно выловила улитку другой рукой.
Маленькая морская улитка немного поборолась в ее руке, а затем замерла.
Даянь держала раковину в правой руке, немного подумала и похлопала по ней поврежденной левой рукой.
Кто бы мог подумать, едва она коснулась маленькой морской улитки, как та, борясь, обхватила кончик ее левого пальца.
Чтобы она не задела ранку и не вызвала инфекцию, Даянь поспешно отдернула руку.
Не знаю, было ли это ее заблуждением, но ей постоянно казалось, что цель борьбы улитки, когда она билась о стенку, была в том, чтобы обхватить ее палец.
Зачем ей обхватывать ее палец?
Убедившись, что с ней нет других проблем, Даянь положила ее обратно.
Улитка не умрет, если не поест, а вот она может умереть с голоду.
На ужине, конечно, появились утренние булочки с крабовой икрой, и выглядели они даже немного изящнее, чем утром.
Даянь попробовала и с удовольствием прищурила глаза.
Однако, когда наступил вечер, Даянь получила звонок от Сюй Ияня.
— У меня тут ужин, и мне не хватает спутницы. Я уже еду за тобой, госпожа Да, не забудь подготовиться.
Шум на другом конце провода усилил нетерпение на лице Даянь.
Она даже не хотела соблюдать элементарные приличия с Сюй Иянем.
— Меня нет дома.
— Я знаю, ты переехала жить отдельно.
— Я в Городе Б.
— Что? — На другом конце провода Сюй Иянь, казалось, был очень взволнован. Он сказал: — Зачем ты уехала так далеко?
— Сюй Иянь, людям нельзя знать слишком много.
Сказав это, она просто повесила трубку.
Этот звонок перед сном испортил Даянь настроение.
Особенно когда она подумала, что через два дня ей придется быть на одном корабле с этим типом, ее настроение стало еще хуже.
Наступила ночь.
Наконец найдя возможность, Ло Минцзяо тут же превратился в человека.
Как обычно, он убрал весь дом, а затем неловко встал у двери комнаты Даянь.
Его пальцы нервно сжались в кулаки в воздухе.
Он глубоко вдохнул, его подбородок был напряжен.
Казалось, он вел внутреннюю борьбу. Ло Минцзяо осторожно открыл дверь. До этого он никогда не входил в комнату Даянь.
Обычно каждую ночь он лишь осмеливался сидеть за дверью, сжавшись в раковине, и тихо слушать дыхание Даянь.
В комнате было очень тихо. Ло Минцзяо осторожно превратился в свою первоначальную форму.
Он, толкая раковину, дюйм за дюймом подполз к кровати Даянь.
Затем красивый юноша, обнимая раковину, появился рядом с человеческой девушкой.
Ло Минцзяо с трудом отвел взгляд от светлого спящего лица Даянь и приступил к цели этого визита.
Он осторожно взял в руки нежный белый палец Даянь. Рана, которая уже покрылась корочкой, все еще вызывала у него боль в сердце.
Его тонкие губы были плотно сжаты, он явно был недоволен.
Даянь поранилась прямо у него на глазах.
Юноша опустил голову, приоткрыл тонкие губы, коснулся раненого кончика пальца, а затем осторожно лизнул его.
Даянь, казалось, что-то почувствовала, сонно пробормотала во сне и отдернула палец.
Это движение заставило зрачки Ло Минцзяо сузиться. Он прижался к изголовью кровати, его крепкий живот напрягся.
Высокий парень ростом метр восемьдесят пять в этот момент был похож на большого кота, пытающегося втиснуться в коробку.
Через некоторое время послышалось ровное дыхание Даянь.
Только тогда Ло Минцзяо медленно поднял голову. А раненый кончик пальца теперь снова стал гладким и нежным, и от ранки не осталось и следа.
Слизь морской улитки может быстро заживлять раны.
Ло Минцзяо поджал губы, и уголки его рта изогнулись в легкой дуге — это было удовлетворение от того, что он смог принести Даянь пользу.
Телефон у кровати вдруг загорелся. Взгляд Ло Минцзяо непроизвольно переместился, и уголки его рта опустились.
На экране телефона появилось сообщение от контакта по имени 'Сюй Иянь'.
Сюй Иянь.
Это имя он слышал от Даянь сегодня вечером.
Внезапно в его голове всплыл запах мужского сигаретного дыма, который был на Даянь раньше.
Ло Минцзяо слегка прищурил глаза, его челюсти сжались.
Отправлять сообщения посреди ночи человеку, у которого есть будущий муж из дома жены...
Наверняка это какой-то бесстыдный неизвестный мужчина.
На следующий день,
Даянь проснулась и сонно начала чистить зубы и умываться. Она подсознательно обратила внимание на руку, но обнаружила, что ранки на ней словно никогда и не было.
Странно, как быстро зажило?
Она не стала долго думать. Может быть, такие маленькие ранки всегда заживают за день?
Два дня пролетели быстро. За это время Даянь поменяла маленькой морской улитке аквариум на больший.
Маленькая морская улитка не выразила никакого недовольства. Возможно, оно было, но Даянь не могла его заметить.
В конце концов, у улитки нет лица. Но когда она держала ее в руках, ее панцирь все время был темно-розовым.
У Даянь были основания подозревать, что эта улитка человечна.
Перед уходом она оставила маленькой морской улитке достаточно еды и приклеила стикер на стекло аквариума.
На стикере было написано, чтобы уборщица знала время ее возвращения и дважды в день кормила ее питомца — морскую улитку.
В аквариуме маленькая морская улитка лежала в песке, виднелся только маленький кончик.
Даянь постучала по стеклу, желая взглянуть на нее еще раз, но через некоторое время не увидела никакого движения.
Она немного удивилась. Неужели она спит?
Даянь не стала долго думать и повернулась, чтобы уйти. Если бы она присмотрелась повнимательнее, то заметила бы, что торчащий кончик был вовсе не раковиной улитки, а просто обычным камнем.
Когда дверь комнаты снова открылась, Ло Минцзяо, обнимая раковину, полную крабов, как обычно, вошел в гостиную.
К его белой рубашке даже прилипла изумрудно-зеленая водоросль.
Его обнаженные икры были мускулистыми, не так преувеличенно, как у фитнес-тренера, но с едва заметными венами, было видно, что он занимался интенсивной и продолжительной физической активностью.
Глядя на раковину, полную крабов, Ло Минцзяо улыбнулся.
Теперь ловить крабов стало все труднее. На том большом мосту уже стояла охрана, поэтому ему пришлось уйти подальше, чтобы ловить крабов у маленькой реки.
Он вернулся немного поздно, и Ло Минцзяо, не желая терять время, поспешил обработать крабов.
Тесто было замешано заранее и лежало под шкафом.
Даянь обычно не заходила на кухню, поэтому он не боялся быть обнаруженным.
Когда ужин был готов, Ло Минцзяо вернулся в свою первоначальную форму и, как обычно, тихо и послушно ждал Даянь.
Однако до самой темноты дверь не открылась. В этот момент он заметил стикер на стекле аквариума.
Снова превратившись в человека, Ло Минцзяо широко раскрыл глаза, глядя на надпись на стикере.
Он водил пальцем по стикеру, слово за словом распознавая их в уме.
Даянь сказала, что уезжает на семь дней.
Семь дней...
Ло Минцзяо, потерявший дух, вернулся в свою первоначальную форму и зарылся головой в песок.
Даянь ушла.
Не взяв его с собой.
(Нет комментариев)
|
|
|
|