Глава 4. Благодарность Принца Морских Улиток. Спуститься в море за крабами!

Семья Да в Городе А не могла считаться топовой, но Отец Да был человеком с положением.

Он был в строгом пиджаке, сидел на главном месте с серьезным лицом, его аура по-прежнему была грозной без гнева.

А женщина рядом с ним обладала нежным и элегантным темпераментом, ей было около сорока, но кожа оставалась упругой.

Было видно, что она тщательно ухаживает за собой. Это была Матушка Да.

На другой стороне стола Даянь подпирала подбородок одной рукой, ее вид был спокойным и непринужденным.

Она совершенно не вписывалась среди остальных членов семьи Да.

— Сяоянь, как тебе живется одной?

Тишину нарушил Да Цзи.

Даянь, услышав это, быстро ответила: — Намного лучше, чем я ожидала.

Эти слова, несомненно, были вызовом Отцу Да, хотя Даянь говорила о своих истинных чувствах.

Раздался звук чашки, ударившейся о стол, Отец Да холодно фыркнул: — Теперь тебя нужно будет приглашать домой?

Даянь с холодным лицом молчала, Отец Да продолжил:

— А где твои манеры вчера? Просто так уйти, за кого ты приняла того ребенка из семьи Сюй?

— А за кого ты принял меня? — переспросила Даянь.

— Ты... — Отец Да был в ярости. — Я твой отец!

— Старина Да, не сердись на ребенка, — Матушка Да похлопала Отца Да по спине, успокаивая его. — И ты тоже, Сяоянь еще так молода, нельзя подождать еще несколько лет, прежде чем беспокоиться об этом?

— Если я не буду контролировать ее сейчас, смогу ли я контролировать ее потом? — гнев Отца Да не утихал.

Даянь, скрестив руки, наблюдала со стороны с холодным взглядом за этим фарсом, пока Отец Да и Матушка Да не успокоились. Она зевнула и сказала: — Когда будем есть?

Отец Да чуть не задохнулся: — Ты думаешь, ты вернулась, чтобы поесть?

Даянь намеренно переспросила: — А иначе?

— Сяоянь, — Да Цзи слегка нахмурился и предостерегающе взглянул на нее.

Даянь равнодушно опустила глаза и помешивала кофе в руке.

Отец Да перевел дух и спросил: — У вас, молодежи, есть какие-нибудь мероприятия в эти дни?

Этот вопрос был адресован Да Цзи, он немного подумал и ответил:

— Через пару дней будет морской круиз.

— Тот ребенок из семьи Сюй тоже пойдет?

— спросил Отец Да.

Да Цзи кивнул.

— У меня нет времени идти, — Даянь нахмурилась.

Она всегда не любила многолюдные и шумные места.

— Что у тебя может быть за дело? — Отец Да поднял чашку и сделал глоток чая. — Выходи почаще, налаживай отношения со сверстниками.

Он поставил чашку и, прежде чем Даянь успела отказаться, сказал: — Когда вернешься, займи должность в компании, чтобы набраться опыта.

Даянь слегка приподняла бровь, удивленно взглянула на Отца Да, а затем перевела взгляд на Да Цзи.

Выражение лица Да Цзи оставалось спокойным.

Она "о"кнула. Ничего не поделаешь, это предложение было слишком заманчивым.

На широком мосту сновали машины.

Однако на одном участке моста проезжающие машины замедляли ход.

Причина была проста: на перилах моста стоял юноша лет восемнадцати-девятнадцати и пристально смотрел вниз, под мост.

В руке юноша держал украшение в форме раковины, он был высокого роста, с длинными ногами, на первый взгляд — чистый и свежий, везде мог бы стать звездой школы.

На этом мосту часто случались случаи самоубийств, поэтому прохожие настороженно следили за этим юношей, подозревая, что он собирается покончить с собой.

Юноша, которого подозревали в суицидальных мыслях, Ло Минцзяо, в этот момент опустил голову и размышлял, откуда ему спрыгнуть.

Это было единственное место, где он мог поймать крабов, которое он искал так долго. Остальные реки либо находились за тысячи ли, либо охранялись.

Только здесь можно было свободно спрыгнуть.

Но он поднял глаза и настороженно огляделся. Он помнил, что если здесь спрыгнуть в море, куча людей будет препятствовать.

Ему нужно было притвориться, что ничего не происходит, а затем, воспользовавшись моментом, спрыгнуть!

Люди вокруг, наблюдавшие за ним, увидев, что он спокойно прогуливается по мосту, обнимая раковину, и не проявляет никаких признаков суицидальных мыслей, немного расслабили бдительность.

И правда, какие могут быть проблемы у такого красивого юноши?

Слишком много людей его любят?

На участке моста загорелся красный свет.

Чисто черный роскошный автомобиль остановился вместе с потоком машин.

Да Цзи взглянул на Даянь на пассажирском сиденье и сказал:

— Скоро заберем Дядю Да домой, не забудь побольше поговорить с ним.

Дядя Да был одиноким пожилым человеком, без жены и детей.

Обычно на семейные ужины семья Да всегда просила брата и сестру забрать его.

Этот раз не был исключением.

Да Цзи долго не слышал ответа, повернулся к Даянь и обнаружил, что его сестра, которая всегда была равнодушна к мужской красоте, не мигая смотрит на... спокойно прогуливающегося неподалеку юношу.

Да Цзи: — ...

Юноша был немного далеко от них, его лица было не видно, но это не мешало рассмотреть его общий вид.

Да Цзи, зная предпочтения сестры, сразу понял, что этот юноша определенно соответствует эстетическим вкусам Даянь.

Белый и свежий, с стройной фигурой, но не выглядящий слабым.

Выглядел как красивый и изящный школьный принц, которого любят все в школе.

Загорелся зеленый свет, Даянь равнодушно отвела взгляд.

— Я знаю.

Эти слова были ответом на предыдущую фразу Да Цзи.

Машина снова тронулась, но Даянь не знала, что в тот момент, когда она закрыла окно...

Юноша позади нее с молниеносной скоростью спрыгнул с высокого моста.

Это действительно всех поразило.

Мост мгновенно окружили люди, и вскоре послышались звуки полицейских сирен.

Все сожалели: такой хороший молодой парень, почему он решил покончить с собой?

Ло Минцзяо перевернулся в воде, увидел толпу на мосту, его тонкие губы изогнулись в улыбке. Никто не сможет помешать ему приготовить булочки для Даянь!

Никто!

Под одеждой, вздымающейся от морской воды, отчетливо виднелись мышцы пресса юноши.

Он перевернулся, ноги вместе, обнял раковину и быстро погрузился в глубокое море.

Тем временем, Даянь забрала Дядю Да и выполнила задание. Брат и сестра спокойно легли, ожидая ужина.

Во время обеда Даянь была явно немного рассеянна.

Юноша на мосту... Трудно сказать, что она почувствовала.

Снова возникли детские вымыслы. Она помнила, что "младший брат", которого она тогда принесла домой, тоже всегда был в белой рубашке и черных брюках.

Все были в "период маленького булочки", но он был еще более белым, нежным и привлекательным, чем другие "булочки".

Даянь очень его любила, иначе она бы не настаивала в своих вымыслах, что хочет забрать его обратно.

Что касается того, как исчез "маленький булочка", Даянь не помнила.

— Та сильная болезнь, которую Сяоянь перенесла в детстве, чуть не свела меня в могилу.

Дядя Да, вспоминая события многолетней давности, казалось, все еще дрожал от страха.

У него было слабое сердце, Матушка Да улыбнулась и рассказала другие забавные истории, чтобы сменить тему.

— Когда Сяоянь тогда очнулась, она еще бегала за мной и спрашивала про брата?

Рука Даянь с ложкой супа замерла, она подняла глаза и посмотрела на мать.

— Какой еще брат? Просто она раньше увидела на улице изящного и милого маленького мальчика и очень хотела забрать его домой.

Матушка Да, вспоминая детство дочери, показала на лице доброе выражение.

— Хорошо, что я тогда вовремя заметила и забрала Сяоянь обратно, иначе как бы волновались родители того ребенка.

Позже она снова тайком от матери убежала обратно и увела "младшего брата".

Потому что "младший брат" сказал, что его похитили плохие люди.

Взгляд Даянь слегка замер. Неужели это не вымысел, а все было правдой?

Значит, и то, как она в детстве притесняла маленького мальчика, заставляя его стирать ее нижнее белье и убираться в комнате, тоже правда?

Даянь поспешно выпила немного супа, чтобы справиться с шоком.

Значит, потом "младшего брата" нашли и забрали домой его родные?

В тихом глубоком море восьмилапое существо внушительно подняло свои большие клешни.

Внезапно оно почувствовало угрозу.

Костлявые пальцы быстро, точно и безжалостно схватили его за большую клешню, а затем господин Краб был запихнут в раковину сверхбольшого размера.

Ло Минцзяо взглянул на раковину в своих объятиях. Сейчас там было восемь крабов, нужно поймать еще двух.

Глубокая синяя вода омывала его бледную кожу, черные зрачки юноши в этот момент сияли.

Казалось, он подумал о чем-то приятном, его губы изогнулись в улыбке, и скорость плавания увеличилась.

Даянь любит еду, которую он готовит.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Благодарность Принца Морских Улиток. Спуститься в море за крабами!

Настройки


Сообщение