☆、Часть пятая

Одиннадцать часов — время возвращения домой, не слишком раннее и не слишком позднее для взрослых.

Неизвестно, было ли это из-за позднего времени или они специально скрывались, но братья почти все спали.

«Почти» означало, что всегда найдется пара-тройка тех, кому нечего делать и кто любит бодрствовать, еще не вернувшись в свои комнаты.

Типичный пример — Асахина Хикару.

Азуса ничего не мог поделать с этим новеллистом, который, казалось, всегда держал в руках сценарий.

Кстати, существо в четырехмерном или более измерении действительно должно иметь возможность напрямую видеть внутренности и внешности трехмерного пространства, и низкоразмерные существа этого абсолютно не заметят.

Вовремя остановив мысль, переходящую в академическое обсуждение, он не мог не вздохнуть: выпив, мысли становятся слишком скачкообразными.

Кстати... что означал тот поцелуй?

— Наверное, в тот момент они просто почувствовали друг друга и сделали это?

Черт возьми, объяснение.

Строго говоря, после этого они оба вообще ничего не объяснили.

Кто проявил инициативу, и почему другой принял?

Они не произнесли постепенно проясняющийся ответ, упрямо скрывая правду слой за слоем в самых глубинах своего сердца.

Сонно поздоровавшись с Хикару, он приготовился уйти.

— Завтра я уезжаю, — раздался голос Хикару из-за спины. — Если что-то понадобится, — хотя перед тем, как сказать это, он много колебался, но как только Хикару заговорил, он стал казаться совершенно уверенным и победоносным.

— Можете в любое время обратиться ко мне за помощью.

— ...Спасибо? — ответил Азуса, не понимая.

Хикару тоже не обратил внимания, левой рукой убрал рассыпавшиеся пряди волос за ухо. Все движение было плавным и единым. Затем он изящной походкой направился в свою комнату.

В эту ночь многие не спали.

На следующее утро весь дом был окутан странной атмосферой.

Были те, кто подавлял мысли о произошедшем вчера, и те, кто растерянно следовал за ветром.

Укё всегда был чувствителен к этому. Он подумал, что нужно спросить Масаоми.

— Нет... — Масаоми улыбнулся, не глядя Укё в глаза. Его взгляд скользнул мимо него, устремившись куда-то вдаль. — Ничего серьезного не произошло.

Он почти никогда не говорил подобной лжи, особенно надежному Укё.

Но сейчас ситуация была неопределенной, и если бы он рассказал все, невозможно было предсказать последствия.

Он просто пока не говорил об этом.

Пальцы слегка сжались, а затем с усилием выпрямились.

К сожалению, Укё все же узнал о произошедшем.

Укё, конечно, мог заметить, что что-то не так, и братья, оставшиеся вчера дома, несомненно, были лучшим источником информации.

Хотя степенный Канаме не был в числе тех, кого Укё собирался спрашивать, он все равно не мог спокойно смотреть на то, как Юске снова краснеет и бормочет.

Да, наивный Юске, конечно, был первым кандидатом.

Канаме чрезвычайно деликатно описал Укё сцену, произошедшую в тот момент, и заодно намекнул Укё не вмешиваться слишком сильно, явно склоняясь на сторону Цубаки и Азусы.

Укё на мгновение растерялся, ошеломленно застыв на несколько десятков секунд. Вокруг было очень тихо.

Хикару... его слова оказались пророческими.

— Прости, дай мне немного прийти в себя, — Он поправил очки, его тон был ровным, не позволяя понять, о чем он думает.

Канаме нахмурился.

Но он все же уважил мнение Укё и ушел первым.

Асахина Укё наконец показал растерянное выражение лица.

Канаме открыл контакты, посмотрел на слово "Хикару" на экране, немного подумал и все же набрал номер.

— Ты уже прилетел? — Едва сказав это, Канаме понял, что ляпнул лишнее.

— Раз я могу ответить на твой звонок, значит, да, — раздался голос с неопределенной улыбкой.

— Тон у тебя ужасный, — Канаме сжал губы, а через мгновение снова заговорил. Его и без того магнетический голос стал еще ниже. — Ты ведь давно догадался, да?

— Я не догадался, — его тон был ленивым, слова небрежными. — Хотя ты не первый, кто так думает.

Асахина Канаме ничего не мог на это ответить.

— Ты... что думаешь?

— Я сказал им, что они могут обратиться ко мне в любое время.

Канаме мгновенно понял.

— Ты знаешь, что думает Укё?

— Он... — Канаме мог представить себе полуулыбку Хикару. — Наверное, все еще колеблется.

— Но ему просто нужна причина, чтобы убедить себя.

Обычный мужской голос Хикару был очень приятным, а без привычной небрежности, свойственной его характеру, он звучал еще более спокойно.

Канаме немного успокоился.

Некоторые вещи действительно должен сказать кто-то знающий и ехидный.

Кто знал, что едва он собрался повесить трубку, собеседник тут же остановил его.

— Просто передай ему от меня кое-что.

Канаме не перебивал.

— Две "чашки кофе" с уже измененным рецептом считаются настоящими двумя чашками кофе только тогда, когда они смешаны вместе.

— ...Это дословно?

— Конечно.

Тон был уверенным, и на другом конце провода улыбка Хикару была на удивление искренней.

Когда Канаме передал слова Хикару, Укё почувствовал, что это было неожиданно, но в то же время вполне логично.

Он молчал некоторое время после того, как выслушал.

— Пустить все на самотек, конечно, невозможно, поэтому... — Он сменил тему. — ...старшим братьям придется незаметно наблюдать.

Укё наконец показал редкую, можно сказать, хитрую улыбку, но она быстро исчезла.

Важнее и сложнее поддержки братьев была их мать — Асахина Мива.

Не было необходимости скрывать, да и невозможно было скрыть. Укё в конце концов рассказал все.

Разговор все еще продолжался, на другом конце провода была тишина.

Укё беззвучно вздохнул.

Асахина Мива прекрасно знала, что виновата перед своими сыновьями.

Она была увлечена работой, и времени, проведенного с семьей, становилось все меньше.

Хотя старший брат был как отец, детям Асахина не недоставало материальных ресурсов, но материнскую любовь ничто не могло восполнить.

Оставить младших детей на попечение старших уже было крайне безответственно.

Как теперь она могла винить Цубаки и Азусу, а тем более винить Масаоми и Укё, которые их вырастили?

Глубокое чувство бессилия охватило ее. — Пусть они обязательно позаботятся о себе.

— ...И вы тоже.

Цубаки и Азуса не были совершенно не в курсе того, что происходило за их спинами, но не знали, как выразить благодарность.

Не нужно было выносить все на свет. Их взаимопонимание было достаточным, чтобы они понимали мысли друг друга.

В самом начале они, возможно, краснели и их сердца бились быстрее от сильных чувств друг к другу.

Каждый шаг к сближению заставлял их не спать по ночам от волнения.

Но чувства, которые ничто не могло поколебать, оставались прочными. Они постепенно адаптировались к жизни и постепенно возвращались в нормальное русло.

— Азуса! Меня все-таки пригласили озвучить главную роль в том аниме☆!

Дела постепенно налаживались, и пришла еще одна радостная новость.

Главная роль в том аниме все-таки вернулась к Цубаки.

Несколько лучей солнца пробились сквозь окно, золотистые и ослепительные.

Любовь, родственные чувства, карьера — все постепенно вставало на свои места.

Тьма тихо отступала, уступая место радостному солнечному свету.

Ночь перед рассветом всегда самая темная, но я обещаю вам, рассвет грядет.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение