План в действии

После выписки Чжоу Цзяюэ провел дома всего два дня, а затем вернулся на работу. Он уже почти поправился, и, если не делать резких движений, травма ему не мешала. Одевшись в свой деловой костюм, он снова стал красивым и статным директором по дизайну.

Неделю спустя Чжоу Цзяюэ, нахмурившись, смотрел на тарелку с кашей, стоящую на его столе. С тех пор, как он получил травму, Лу Яо словно подменили: она постоянно окружала его заботой, каждое утро приносила ему «завтрак с любовью».

Чжоу Цзяюэ решил, что ему нужно поговорить со своей ученицей. Похоже, она слишком сильно переживала из-за случившегося.

— Лу Яо, подойди.

Услышав голос Чжоу Цзяюэ, Лу Яо тут же подошла к его столу и, мило улыбнувшись, спросила: — Наставник, что-то случилось?

Чжоу Цзяюэ, посмотрев на ее улыбающееся лицо, помедлил, а затем сказал: — Завтра не нужно приносить мне кашу. Моя травма почти зажила, мне больше не нужно восстанавливать кровь.

Если она будет продолжать в том же духе, у него, холостого мужчины, будет переизбыток энергии.

Лу Яо на мгновение замерла, а затем снова мило улыбнулась и послушно кивнула: — Хорошо, я поняла.

Чжоу Цзяюэ хотел еще что-то сказать, но, видя, как она охотно согласилась, и глядя на ее очаровательную улыбку, лишь кивнул: — Тогда все в порядке. Иди работай.

Пока Чжоу Цзяюэ был в больнице, он обдумал, в каком направлении лучше развивать Лу Яо, и решил, что ей не стоит заниматься дизайном коммерческих помещений. Он хотел, чтобы она стала дизайнером жилых интерьеров, это было бы для нее более перспективно.

Тем более, дизайн жилых помещений был относительно проще, что для Лу Яо… подходило больше.

Определившись с направлением, Лу Яо с энтузиазмом принялась за работу. У нее никогда не было особых амбиций.

Крупные проекты, такие как отели, музеи или рестораны, были слишком сложными для нее. Она предпочитала заниматься дизайном жилых интерьеров и часто представляла себе уютные и теплые дома.

Она тоже мечтала о собственном доме.

Чжоу Цзяюэ думал, что вчера ясно выразился, и Лу Яо с готовностью согласилась, но что это за каша снова стоит на его столе?

Он с досадой потер переносицу и, постучав по столу, позвал: — Лу Яо, подойди.

Лу Яо, услышав в его голосе нотки раздражения, робко спросила: — Наставник, что случилось?

Чжоу Цзяюэ, указывая на кашу, спросил: — Я же просил тебя больше не приносить мне кашу.

— Но… эта каша не для восстановления крови! Я сварила другую, — ответила она.

Чжоу Цзяюэ почувствовал, как к горлу подкатил ком, но, увидев невинное выражение лица Лу Яо, сдержался: — Я сказал, что не нужно приносить мне завтрак, а не то, чтобы нужно было сменить кашу.

— А… понятно.

Она снова ответила так просто и беззаботно, что Чжоу Цзяюэ лишь махнул рукой, предлагая ей вернуться к работе.

Лу Яо, опустив голову, вернулась на свое место. В ее глазах мелькнула хитрая искорка.

«Не нужно приносить завтрак, значит? Тогда завтра будет «обед с любовью»», — подумала она.

На следующий день, когда Цзи Яньчэнь пришел за Чжоу Цзяюэ, чтобы пойти пообедать, Лу Яо вдруг подошла к нему и вежливо сказала: — Директор Цзи, я уже приготовила обед для наставника, так что… вам, наверное, придется обедать одному.

И Чжоу Цзяюэ, и Цзи Яньчэнь опешили. Первым пришел в себя Цзи Яньчэнь. Он многозначительно улыбнулся и, обращаясь к Чжоу Цзяюэ, сказал: — Какая заботливая ученица! Наслаждайся! А я пойду пообедаю с Лу Чэнжуем.

Услышав слова Цзи Яньчэня, Лу Яо слегка покраснела. Когда он ушел, она сказала Чжоу Цзяюэ: — Наставник, подождите минутку, я сейчас разогрею еду.

С этими словами она вышла, не дав Чжоу Цзяюэ возможности что-либо сказать.

Чжоу Цзяюэ впервые почувствовал себя таким беспомощным. У них с Лу Яо что, проблемы с коммуникацией? Или он переоценил ее умственные способности?

Лу Яо с хорошим настроением подошла к офисному холодильнику, где сотрудники хранили свои обеды. В компании была столовая, но некоторые девушки предпочитали приносить еду с собой или готовить «обеды с любовью» для тех, кто им нравился. Как, например, сейчас делала Лу Яо.

Она достала два контейнера, один большой, другой поменьше. Большой был для Чжоу Цзяюэ, маленький — для нее.

Разогрев еду в микроволновке, Лу Яо вернулась в кабинет. Чжоу Цзяюэ сидел на диване, закинув ногу на ногу, в расслабленной, но элегантной позе. Увидев Лу Яо, он посмотрел на нее.

Встретившись с ним взглядом, Лу Яо почему-то почувствовала себя неловко. Она знала, что намеренно исказила его слова, но иначе она не могла придумать, как привлечь его внимание.

Второй пункт «Плана по соблазнению наставника»: чтобы покорить сердце мужчины, нужно сначала покорить его желудок.

Лу Яо была уверена в своих кулинарных способностях. Ее мама, Линь Цин, отлично готовила, и Лу Яо многому у нее научилась. Она считала себя хорошей хозяйкой.

Теперь она вставала на час раньше, чтобы приготовить обед. Раньше она варила кашу, а теперь готовила «обеды с любовью».

Чжоу Цзяюэ смотрел, как Лу Яо ставит на журнальный столик два одинаковых контейнера, один большой, другой поменьше.

Что это? Парные контейнеры?

Чжоу Цзяюэ молчал, и Лу Яо начала нервничать. Она робко открыла оба контейнера и, подвинув большой к нему, тихо сказала: — Наставник… кушайте…

Блюда выглядели аппетитно. Простая домашняя еда: курица «гунбао», овощи и яичница, аккуратно разложенные по секциям.

Чжоу Цзяюэ посмотрел на протянутую руку Лу Яо с палочками, ее тонкие, белые пальцы замерли в воздухе. Он взглянул на нее и взял палочки.

Увидев, что Чжоу Цзяюэ начал есть, Лу Яо с облегчением вздохнула и тоже принялась за еду.

В кабинете царила тишина. Было время обеденного перерыва, и большинство сотрудников ушли в столовую. В тишине был слышен только стук палочек о тарелки.

— Наставник, вкусно? — не выдержала Лу Яо.

— …Вполне.

— Правда? А что вы любите? Я завтра приготовлю.

«…» «Она что, принимает заказы?» — подумал Чжоу Цзяюэ.

— А… точно! Вы же говорили, что не привередливы. Тогда завтра я приготовлю то, что захочу!

Чжоу Цзяюэ поморщился. Он и не знал, что его маленькая ученица такая самонадеянная. — Лу Яо, я вчера сказал, что не нужно приносить мне завтрак, но я не говорил, что нужно приносить обед.

«Если я ничего не буду делать, как я смогу привлечь ваше внимание?» — подумала Лу Яо.

— Но… вы же пострадали из-за меня! Ваша травма еще не зажила, и если я ничего не буду делать, я не смогу успокоиться.

Чжоу Цзяюэ бросил на нее мимолетный взгляд, который словно говорил: «Опять этот предлог».

Лу Яо невинно моргнула. У нее не было других оправданий!

— Моя травма почти зажила. Я же мужчина, не такой уж я и хрупкий. Небольшая царапина, не нужно так переживать. Забудь об этом, — Чжоу Цзяюэ считал, что Лу Яо ведет себя так из чувства вины. Она смотрела на него как на своего спасителя, и он хотел это исправить. В тот день он действовал инстинктивно, не раздумывая, закрыл ее собой.

Чрезмерная забота Лу Яо смущала Чжоу Цзяюэ, и он не хотел ее обидеть, поэтому не мог говорить с ней резко. Как он мог быть грубым с такой милой и нежной девушкой…

Лу Яо вдруг встала, на ее лице появилось серьезное выражение: — Нет, «почти зажила» — значит, еще не до конца. Я буду заботиться о вас, пока вы полностью не поправитесь. — Подумав, она, словно решившись на что-то важное, добавила: — Если только вы не покажете мне свою рану. Только тогда я смогу успокоиться.

Чжоу Цзяюэ нахмурился. Он не мог же снять рубашку и показать ей свою спину!

До полного выздоровления оставалось еще две недели. Он поставил на стол пустой контейнер и, словно сдаваясь, сказал: — Ладно, делай, что хочешь. Но только до конца месяца.

— Это зависит от того, как быстро заживет ваша рана, — тихо пробормотала Лу Яо.

— Хорошо! Тогда я тебе ее покажу, — сдался Чжоу Цзяюэ.

«…»

Лу Яо, широко раскрыв глаза, смотрела на него. Она не могла поверить, что ее серьезный наставник мог сказать такое. «Показать ей…»

Если он осмелится показать, она осмелится посмотреть!

Чжоу Цзяюэ должен был признать, что Лу Яо действительно хорошо готовила. Каждую неделю она приносила ему разные блюда, и, привыкнув к ее стряпне, он начал чувствовать, что еда в ресторанах стала безвкусной. Она его избаловала!

Однажды, когда они обедали, в кабинет вошел Чжэн И. Увидев два одинаковых контейнера, один большой, другой поменьше, он удивленно воскликнул: — Директор, младшая сестра, вы что, встречаетесь?

— Что за глупости? Не говори ерунды, — нахмурился Чжоу Цзяюэ.

— Парные контейнеры, «обед с любовью», — Чжэн И указал на крышки контейнеров. Он что, слепой?

Лу Яо, боясь, что Чжоу Цзяюэ что-то заподозрит, поспешила объяснить: — Я купила их на Taobao. Женских контейнеров такого цвета больше не было, и мне не хотелось искать в других магазинах, поэтому я купила одинаковые. Старший брат, не говори ерунды! Мы с наставником совсем не пара!

«Совсем не пара?»

Чжоу Цзяюэ незаметно взглянул на Лу Яо. Неужели она считает его слишком старым?

Хотя он и сам понимал, что между ними ничего не может быть, но почему-то ему стало неприятно слышать это от нее.

Чжэн И смотрел на них, сидящих на диване. А ему казалось, что они идеально подходят друг другу.

Она — милая и очаровательная, он — ханжа!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение