Глава 7: Обязанности молодой госпожи

— Поздравляю, ты добилась своего! — холодно сказал Тан Юй. Никогда еще он не испытывал такой неприязни к человеку.

Эта женщина успешно вызвала у него отвращение.

Если бы в тот день Цунцун не выбрал ее, он бы и не взглянул на нее. Но он не ожидал, что она устроит такое представление на свадьбе. Хотела поднять себе цену?

Тогда она просчиталась!

Она опустила голову и что-то недовольно пробормотала. Тан Юй не расслышал и нахмурился.

— Что?

— Ничего! — поспешно возразила Ся Имо. На самом деле она хотела сказать: «Это же ты меня выбрал, почему ты говоришь, что я добилась своего?».

Эта девушка выглядела юной, но, очевидно, была себе на уме. Это он был слишком наивен. Разве у такого человека, как Ся Дунъян, могла родиться хорошая дочь?

— С сегодняшнего дня ты — молодая госпожа семьи Тан. Ты можешь пользоваться правами молодой госпожи, но всегда помни, что на тебе лежит ответственность за репутацию семьи Тан. Ты не должна делать ничего, что может навредить репутации семьи Тан, — говорил он властно, словно монарх, отдающий приказы. — Кроме того, отныне повседневный уход за Цунцуном — твоя обязанность. Если что-то случится, отвечать будешь ты!

Первая часть звучала неплохо, но, услышав продолжение, она от удивления открыла рот.

— П-почему?!

Разве в такой семье не должно быть специальных нянь и прислуги?

Почему она должна ухаживать за маленьким ребенком?

Она же не умеет!

— Раз у тебя есть права молодой госпожи Тан, то есть и обязанности молодой госпожи Тан! — самоуверенно заявил он. — Деньгами семьи Тан ты можешь пользоваться, но только с моего одобрения. Еще вопросы есть?

— Есть! — тихо сказала она.

— Какие? — Он приподнял бровь. Ну вот, она начала ставить условия.

— Плату за обучение в следующем семестре внесешь ты или мой папа? — Ее всегда волновал этот вопрос. Судя по всему, отец теперь вряд ли поможет. А он... поможет?

— Плату за обучение? — Он слегка прищурился. Кажется, он забыл, что эта его маленькая жена, которую он видел всего дважды и которая произвела на него весьма неприятное впечатление, все еще студентка.

Увидев выражение его лица, она почувствовала, как у нее упало сердце. Все кончено, похоже, он не поможет.

Тан Юй действительно не ожидал, что она спросит именно об этом.

— Будучи молодой госпожой Тан, тебе не нужно работать. Учебу тоже можно бросить!

Услышав его слова, она тут же торопливо возразила:

— Я учусь не ради работы. И я не люблю бросать дела на полпути. Ты не мог бы...

Встретив его взгляд, она смутилась, и ее голос стал тише:

— Ты не мог бы... заплатить за меня?

— Только плату за обучение? — внезапно переспросил он.

Застигнутая врасплох, Ся Имо на мгновение растерялась.

— А?

— А расходы на проживание, разные сборы, плата за общежитие, расходы на питание, на одежду — не нужны? — Он выпалил длинный список, проверяя, действительно ли ей нужна только плата за обучение, или это лишь предлог, чтобы потом потребовать больше.

Она тут же поняла и замахала руками:

— Нет-нет, только плату за обучение! С остальным я сама как-нибудь справлюсь!

Раньше так и было: Ся Дунъян платил за учебу, а на все остальное она зарабатывала сама, совмещая работу и учебу. Поэтому, когда Тан Юй перечислил столько всего, она немного испугалась.

— Хорошо, можно! — неожиданно легко согласился он. — Но у меня тоже есть условие!

— Говори... — Лишь бы он заплатил за учебу, об остальном можно договориться.

— Ты должна хорошо заботиться о Цунцуне. И помни свои сегодняшние слова: только плата за обучение! — произнес он, четко выговаривая каждое слово.

Ся Имо поспешно закивала. Все складывалось на удивление гладко.

Тут Тан Юй ответил на телефонный звонок. Сказав несколько слов, он взглянул на нее, развернулся и молча вышел. Она осталась одна в комнате, ждала и ждала, пока ее не сморила сонливость, и она уснула прямо на диване.

…………

— Кто позволил вам самоуправничать? Совсем страх потеряли! — Ся Дунъян сегодня был по-настоящему зол, просто в церкви было неудобно давать волю гневу.

Ся Минчжу робко сидела рядом с Сы Юйфан, а вот Ся Жуюй выглядела совершенно невозмутимой.

Ошибка была лишь в том, что они не учли, каким человеком окажется Тан Юй. Обычно в такой ситуации, под давлением обстоятельств, люди смиряются. К тому же, чем ее сестра хуже этой дряни?

Но именно Тан Юй, такой красивый и статный, оказался слепцом, словно ничего не замечал.

— Чья это была дурацкая идея? — Он обвел взглядом комнату и сразу определил виновницу. — Жуюй, я тебя спрашиваю, это ты подсыпала Имо слабительное?

— Ладно, раз все уже прошло, какой смысл это выяснять? Разве твое желание не исполнилось? Твоя драгоценная доченька вышла замуж за хорошего человека, — вмешалась Сы Юйфан. Она все еще чувствовала несправедливость. Влияние семьи Тан было огромным, разве эта девчонка заслужила такое счастье?

— Вот так ты их и балуешь! Добром это не кончится! — Ся Дунъян буквально скрипел зубами. — Кем себя возомнил этот Тан Юй? Вы своим поступком его унизили, понимаете?!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7: Обязанности молодой госпожи

Настройки


Сообщение