— Ты не пойми меня неправильно, я не плохой человек. Я просто тот, кого похитили и сделали подарком на развод, — обиженно пробормотал мужчина. Заметив ошеломлённое выражение лица Цзи Линьжань, он, казалось, что-то понял.
— Если получатель — ты, я могу подумать над тем, чтобы стать этим подарком, — улыбка на губах мужчины стала шире, он насмешливо уставился на неё.
— Ты слишком много думаешь, — Цзи Линьжань вспыхнула от стыда и гнева. Она хотела как можно скорее уйти, но, дойдя до двери, остановилась.
— Что они тебе сказали? Что велели сделать? — спросила она, отчаянно надеясь, что всё не так, как она себе представляла.
Мужчина на мгновение задумался, встретившись взглядом с Цзи Линьжань. Игривость на его лице постепенно исчезла.
— Ты не захочешь знать, уверяю тебя.
Мужчина пытался отговорить её от дальнейших расспросов. Хотя он не сказал прямо, ответ был очевиден.
Но он не знал женщину, стоявшую перед ним. В тот момент, когда она вышла замуж за Ди Шаояня, она решила: даже если впереди бездонная пропасть, она прыгнет и попробует.
Её решимость заставила мужчину удивлённо взглянуть на неё. Он думал, что все женщины подобны черепахам, прячущимся в панцирь, но, оказывается, бывают исключения.
— Твой бывший муж сказал, чтобы я хорошенько тебя ублажил и оставил прекрасные воспоминания о твоей первой ночи. Ещё он сказал, что надеется, тебе понравится этот подарок, и чтобы ты больше никогда не появлялась перед ним. Ещё он сказал…
— Хватит! — Цзи Линьжань съёжилась у стены, уткнувшись лицом в колени.
Хотя она не издала ни звука, её дрожащие плечи выдавали её состояние.
Она, Цзи Линьжань, никогда не была никому не нужной старой девой. Ди Шаоянь не любил её — это она могла понять. Но зачем совершать такой подлый и бесстыдный поступок?
Неужели он действительно считал, что для неё нет никаких границ унижения?
Её любовь, её самоуважение — можно ли их бесконечно топтать?
— Эм, я знаю, что сейчас это немного портит момент, но если ты недовольна этим подарком, его можно вернуть, причём с бесплатной доставкой, — пошутил мужчина. Цзи Линьжань подняла заплаканное лицо, её глаза вызывали сочувствие.
В следующую секунду она встала и подошла к мужчине.
— Похоже, моё лицо всё-таки сгодится. Не волнуйся, мой сервис всегда на высоте. Но сначала нужно подождать, пока пройдёт действие препарата, иначе я ничего не смогу сделать.
Цзи Линьжань не обратила внимания на его флирт. Развязав верёвки, она направилась к двери.
Что такое?
Почему дверь заперта снаружи?!
— Я забыл тебе сказать. Твой бывший муж велел, чтобы дверь открыли только завтра утром. И ещё он приведёт толпу репортёров. Тогда причиной развода станет то, что тебя застали с любовником, и ты уйдёшь ни с чем.
Мужчина объяснил это со злорадством, в его глазах появился оттенок, которого он и сам не осознавал.
— Хех… Если он действительно так поступит, то лишь заставит меня уничтожить последние остатки тёплых чувств к нему. С этого момента каждый пойдет своей дорогой, — лицо Цзи Линьжань стало пепельным. Ей было уже всё равно, сфотографируют её репортёры или нет.
— Ты ненавидишь его? — Мужчина вдруг потянулся и сел на кровати. В тусклом свете прикроватной лампы её фигура, сжавшаяся в углу, казалась очень хрупкой.
— Разве он достоин моей ненависти? — Эта фраза прозвучала и как ответ, и как слова, сказанные самой себе.
В комнате снова воцарилась тишина. Цзи Линьжань отчётливо слышала собственное дыхание.
Находясь в одной комнате с незнакомым мужчиной, она на удивление не чувствовала страха. Неужели потому, что Ди Шаоянь преподнёс ей сегодня слишком много «сюрпризов»?
— Как тебя зовут? Почему ты занимаешься… этим? — спросила она.
— Можешь звать меня А Ши.
Мужчина намеренно уклонился от второго вопроса, и Цзи Линьжань не стала настаивать.
У каждого свой образ жизни, все зарабатывают своим трудом, и никто не заслуживает дискриминации.
(Нет комментариев)
|
|
|
|