Глава 2 (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Сынок, ты снова пошёл копать пруд для рыбы, да? Ешь побольше, не перетруждайся.

Чэнь Сю горько произнесла это, и в её глазах стояли слёзы. Её муж уехал на заработки, попал в аварию, виновник скрылся, и компенсации они не получили. Из-за плохих условий в семье, чтобы Ли Лэй мог учиться, она усердно работала, что привело к болезни, и теперь она выглядит так.

— Мама, ты побольше… ешь. Не волнуйся, ты… поправишься, и дома… всё наладится. Я ещё… молод, не беспокойся.

Ли Лэй не стал рассказывать о произошедшем ранее. Даже ему, образованному человеку, потребовалось время, чтобы это принять, не говоря уже о его матери, которая никогда не училась. Если он расскажет, она не только не поверит, но и, если это выйдет наружу, это может вызвать ненужные проблемы.

— Сынок, ты прав, ты ещё молод, тебе нужно идти и покорять мир, не сиди в деревне, иначе это погубит всю твою жизнь. Мама сама сможет о себе позаботиться, не волнуйся.

Чэнь Сю произнесла это, задыхаясь от слёз. Она не только не заботилась о сыне, но и заставляла его беспокоиться и тяжело работать. Как же она могла быть такой неудачливой матерью?

Как говорится, никто не знает сына лучше матери, но разве не так же и наоборот? Какой сын не знает свою мать? Глядя на её выражение лица и слушая её слова, Ли Лэй понял, о чём она думает, и утешил её:

— Мама, ты должна верить своему сыну, твой сын тебя не разочарует.

...

— Чэнь Сю, деньги, которые мы одолжили вашей семье, пора бы вернуть, не так ли? Мой ребёнок ждёт поступления в университет, и нам срочно нужны деньги.

— Честно говоря, я не соглашалась одалживать вашей семье деньги, это мой покойный муж тайком дал их вам.

— Столько времени прошло, нельзя же тянуть с возвратом.

Как раз когда мать и сын пили кашу и разговаривали, вдруг снаружи раздался очень резкий и едкий голос.

— Тётушка, пожалуйста, дайте нам ещё несколько дней на возврат денег.

— Хотя наша семья бедна, мы люди честные. Возвращать долги — это само собой разумеющееся, мы не будем уклоняться.

Ли Лэй, услышав это, нахмурил брови, затем встал и подошёл к двери. Он увидел полную женщину лет сорока и так сказал ей.

Тётушку, о которой говорил Ли Лэй, звали Чжао Сюэлянь. На самом деле, она не была им родственницей. Просто деревня была такой маленькой, что все постоянно виделись и были хорошо знакомы. Поскольку она была старше, он обращался к ней как к тётушке.

— Вернуть?

— Чем ты вернёшь?

— Кто в деревне не знает положения вашей семьи?

— Дать вам несколько дней, и вы вернёте мне деньги? Вы что, держите меня за трёхлетнего ребёнка?!

Чжао Сюэлянь упёрла руки в бока, её глаза были широко раскрыты, а на лице читалось презрение, она была вылитая сварливая баба.

— Тётушка, мы не будем уклоняться от долга.

— Даже если придётся продать всё до последней кастрюли, наша семья вернёт эти деньги, но нам нужно немного времени. Ради наших односельчан, будьте добры, подождите ещё немного.

Чэнь Сю, сгорбившись, медленно подошла. Дойдя до двери, она посмотрела на Чжао Сюэлянь, в её глазах мелькнула боль, а затем она твёрдо произнесла это.

— Хм, несколько тысяч юаней, откуда вашей семье их взять?

— Не говоря уже о нескольких днях, даже через несколько месяцев вы не сможете вернуть.

Услышав, что они готовы продать всё до последней кастрюли, чтобы вернуть деньги, Чжао Сюэлянь почувствовала облегчение, но внешне оставалась холодной, а её тон был крайне едким и резким.

— Ой, Сюэлянь, все в деревне знают положение семьи Чэнь Сю.

— Раз уж они так говорят, дай им ещё немного времени.

— Мы же все односельчане, нам ещё общаться. Ради всех нас, прояви доброту и подожди ещё немного.

Деревня была маленькой, а голос Чжао Сюэлянь громким, поэтому вскоре она привлекла односельчан, живущих рядом с домом Чэнь Сю. Они окружили их, и, узнав о произошедшем, вздохнули и стали заступаться за мать и сына Чэнь Сю. В конце концов, большинство деревенских жителей были добрыми людьми, и, видя их, сирот и вдову, каждый чувствовал жалость.

— Хорошо-хорошо, вы все такие добрые люди, так помогите им вернуть деньги!

— Вы только посмотрите, что это за семья? Чэнь Сю выглядит как старуха, какая у неё рабочая сила? А этот Ли Лэй ничему не учится, просто бездельник, его из школы выгнали, он не идёт работать, чтобы заработать денег, только и знает, что сидит в деревне. Чего он добьётся?

— Говорят красиво, что скоро вернут деньги, но чем они вернут?

— Я думаю, Чэнь Сю, похоже, недолго осталось жить. Как только она умрёт, этот Ли Лэй просто сбежит, и тогда у кого мне спрашивать деньги?

Увидев, что все заступаются за семью Чэнь Сю, Чжао Сюэлянь пришла в ярость, её лицо исказилось, в глазах мелькнула жестокость, и она произнесла крайне неприятные слова.

— Довольно! Я сказал, подождите несколько дней, значит, подождите несколько дней. Тогда я обязательно верну вам деньги.

— А теперь, пожалуйста, уходите. И если ещё раз посмеете проклинать мою маму, не вините меня, что я, будучи младшим, не проявлю к вам уважения.

Ли Лэй разозлился. Его глаза широко раскрылись, зубы скрежетали, кулаки были сжаты так, что костяшки побелели. Он мог бы стерпеть, если бы она говорила о нём, но её слова явно были проклятием в адрес его матери. После таких слов, если бы он мог это вынести, разве он был бы достоин быть сыном?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение