Глава 2 (Часть 2)

— Эй, ты чего тут застыла? Подойди и погладь меня поскорее!

Эта фраза вернула Шэнь Чанси к реальности. Она опустила взгляд и увидела коротколапую трёхцветку с круглой мордочкой, которая смотрела на нее. Посмотрев пару секунд, Шэнь Чанси присела и протянула руку к подбородку кошки. Вскоре кошка прищурилась и замурлыкала.

Увидев, как коротколапой трёхцветке хорошо, другие кошки не могли усидеть на месте.

— Погладь меня, погладь меня!

— Я первый!

— Ты же ее не любишь, отойди.

Несколько кошек наперебой окружили Шэнь Чанси.

— Похоже, ты им очень нравишься, — сказала Е Цзинцю, сидя за стойкой, с улыбкой на лице.

Шэнь Чанси почувствовала себя неловко из-за того, что задержалась так надолго. Она подавила панику в сердце, встала из кошачьей кучи и спросила: — Можно мне карамельный латте?

В разговоре Шэнь Чанси узнала, что все эти кошки были подобраны Е Цзинцю с улицы. Глядя на кошек, играющих неподалеку, Шэнь Чанси опустила ресницы и осторожно начала: — Если бы ты могла слышать, как говорят кошки...

Е Цзинцю протянула кофе: — Если бы я могла слышать, как говорят кошки?

Она немного удивилась, но быстро оправилась и мягко сказала: — Тогда я, наверное, была бы очень счастлива. Потому что я могла бы с ними общаться и знать, каким они видят мир. Это было бы очень интересно.

Мягкий, нежный голос ласкал слух. Неподалеку несколько кошек играли. Шэнь Чанси взяла чашку с кофе и сделала глоток. Пар от кофе затуманил ей глаза, делая ее взгляд немного неясным.

В этот момент на стол запрыгнул короткошёрстный серебристый кот и величественно уселся: — Вижу, ты немного грустишь, так что позволю тебе погладить меня.

Шэнь Чанси улыбнулась.

Посидев еще немного в кошачьем кафе, под нехотящими взглядами кошек, Шэнь Чанси встала, добавила Е Цзинцю в WeChat и вышла за дверь.

Зимой солнце садится все раньше. Когда она выходила, на небе еще был закат, но сейчас он уже исчез, и вся комната была погружена в полумрак.

Шэнь Чанси включила свет, и Люлю прибежала, как обычно. Единственным необычным был незнакомый чистый женский голос.

— Нагулялась целый день и наконец-то соизволила вернуться?

Услышав голос Люлю снова, Шэнь Чанси уже была совершенно спокойна. Она подняла Люлю, села на диван и серьезно сказала: — Люлю, мне нужно тебе кое-что сказать.

Почувствовав кошачий запах на Шэнь Чанси, причем не одной кошки, Люлю недовольно отвела уши назад: — Опять куча кошачьих запахов, фу.

Вспомнив, как вчера несколько кошек критиковали ее за "воровство" кошек, Шэнь Чанси виновато почесала кончик носа: — Люлю, послушай меня до конца, не волнуйся раньше времени, я боюсь, что у тебя будет стресс.

— Что с тобой опять?! — Люлю была очень недовольна, чувствуя запах других кошек.

— Я могу слышать, как ты говоришь.

— Я тоже могу слышать, как ты говоришь, — презрительно ответила Люлю.

— Я могу слышать, как ты говоришь по-человечески.

— Пф, а я могу слышать, как ты говоришь по-кошачьи, — Люлю вырвалась. — Ты закончила? Если закончила, отпусти меня скорее, воняет ужасно.

Шэнь Чанси сняла куртку и отбросила ее подальше: — Так еще воняет?

— Ну, вроде ничего, — Люлю лениво махнула хвостом, лежа на диване. Вдруг она остановила движение хвостом, что-то осознав, встала и посмотрела на Шэнь Чанси: — Ты...

Шэнь Чанси тоже смотрела на нее с серьезным выражением лица.

Люлю немного колебалась: — Наверное, совпадение.

— Не совпадение, я могу слышать, как ты говоришь.

?

Люлю вытянула шею, выпучив глаза, и уставилась на Шэнь Чанси. Шэнь Чанси никогда в жизни не думала, что увидит такое шокированное выражение лица на кошке во второй раз.

— Ты, ты, ты! Что происходит?! — Люлю тут же отскочила, широко раскрыв рот, и оглянулась. Ее выражение выглядело до смешного нелепым. — Что с тобой сегодня случилось?

— Не сегодня, а вчера, — Шэнь Чанси рассказала обо всем, что произошло прошлой ночью, в мельчайших подробностях.

Упомянув Рыжую кошку, Люлю уже не волновалась, почему она может слышать кошек, и сказала: — Опять эта Рыжая кошка? Похоже, проблема в ней.

Рыжая кошка? Подожди!

Шэнь Чанси резко хлопнула себя по бедру: — Я забыла про Рыжую кошку!

Люлю испугалась: — Что опять?

— Я вчера пообещала Рыжей кошке принести еды. Нет, мне нужно ее найти! — Сказав это, Шэнь Чанси взяла банку с консервами и приготовилась выйти.

— Я тоже пойду! — Люлю проворно спрыгнула с дивана и преградила путь Шэнь Чанси.

Я хочу посмотреть, что это за Рыжая кошка такая, что так очаровала моего Лопатчика!

Шэнь Чанси спешила выйти. В прихожей она взяла поводок, надела его на Люлю и, взяв ее на руки, спустилась вниз.

— Рыжая кошка!

Шэнь Чанси с Люлю на руках долго искала в кустах внизу, но кошки нигде не было видно. Она запыхалась и опустила Люлю.

— Похоже, ее здесь нет, — Люлю, едва оказавшись на земле, села в сторонке и принялась приглаживать шерсть. В ее голосе слышалось нескрываемое злорадство.

— Но она обычно всегда здесь гуляет, — обеспокоенно сказала Шэнь Чанси. — Неужели она попалась перекупщику кошек?

— Перекупщику кошек? Откуда ты знаешь, что недавно появился перекупщик кошек?

— Я слышала, как вы вчера болтали.

— О, забыла, ты можешь слышать, как я говорю.

Люлю пригладила шерсть на спине, повернулась и, увидев обеспокоенное лицо Шэнь Чанси, ревниво сказала: — Такая хитрая кошка, как она, вряд ли попадется перекупщику. Не волнуйся, она, наверное, ушла куда-то еще.

— Надеюсь... — Шэнь Чанси вздохнула, глядя на банку с консервами в руке, открыла ее и поставила туда, где обычно ела Рыжая кошка.

Стоя на ветру, Люлю наконец-то пригладила шерсть, но ветер снова взъерошил ее. После нескольких попыток она тоже потеряла терпение, отряхнулась и пошла к Шэнь Чанси.

Открыв кошачьи консервы, Шэнь Чанси продолжала сидеть на корточках. Люлю, как обычно, хотела забраться к ней. Когда Шэнь Чанси с выражением отвращения подняла передние лапы Люлю, та чихнула ей прямо в лицо.

Шэнь Чанси крепко зажмурила глаза: — ...

— Извини, не удержалась.

Видя, что она собирается чихнуть еще раз, Шэнь Чанси просто подняла Люлю и пошла домой.

Вытирая лапы Люлю, она вспомнила о перекупщике кошек и не могла не беспокоиться о других бездомных: — Люлю, как ты думаешь, давно появился этот перекупщик? Другим маленьким бездомным в районе не грозит опасность?

— Не знаю, вроде уже какое-то время.

Шэнь Чанси кивнула: — Тогда завтра я пойду и предупрежу их.

— Но разве ты завтра не собираешься вести меня на осмотр?

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение