Глава 17. Охота на духовного зверя

Деревня Падающего Листа, на следующий день.

Под ветвистым деревом несколько жителей деревни сидели в тени, болтая и смеясь.

— Свист.

В траве позади них Цзян По перекатился и, как кролик, нырнул внутрь.

Цзян Ле стиснул зубы, подражая ему, очень ловко забрался в кусты, набрал в рот травы и, дважды сплюнув, выплюнул ее.

— Эй? Что за звук?

— Странно, что-то только что промелькнуло мимо, не похоже на кролика.

— Наверное, это обычная собака, не обращайте внимания.

Жители деревни обернулись, посмотрели на траву, убедились, что там ничего нет, почесали в затылках и снова начали болтать.

— Тише!

В кустах Цзян По нервно огляделся, затем отпустил его рот и указал на самое правое искривленное дерево. За ним стояла маленькая деревянная хижина, а несколько детей сидели там и лепили из глины.

Цзян Ле стиснул зубы и сердито посмотрел на него. Затем он продолжил ползти вперед, опираясь на руки, как большой ребенок, который не умеет ходить...

Чтобы избежать жителей деревни, им, естественно, пришлось пробираться через траву, лазить по деревьям и переходить через реки. После того, как они покрылись грязью, они наконец добрались до глинобитного дома, окруженного железной изгородью.

— Ох, черт возьми, я просто в шоке!

Цзян Ле дополз до стены и только тогда без сил встал, тряся онемевшими руками.

Цзян По же равнодушно стряхнул с себя траву, затем украдкой высунул голову и помахал рукой Ли Тениу, который варил вино в хижине.

— Эй? Братец Цзян.

Ли Тениу замер, с улыбкой запечатал винный кувшин и подошел.

— Племянник тоже здесь? Кстати, Сяо Ле, какой у тебя первый духовный навык?

Ли Тениу, увидев входящего Цзян Ле, поспешно и очень радушно спросил.

— Кхм-кхм-кхм, дядя Ли, на самом деле я еще не получил духовное кольцо...

Цзян Ле смущенно почесал в затылке.

— Эй? Почему?

Ли Тениу, казалось, не понял, замер, а затем вдруг вздрогнул от ужаса.

— Неужели ты еще не успел ничего сделать, а духовный зверь уже умер?!

— Ха-ха-ха, нет, этого не произошло. Но сейчас это уже неважно.

Цзян По подошел, обнял Ли Тениу за плечи, как хорошего друга, и тихо вздохнул.

— Я пришел к тебе за помощью. Духовное кольцо моего сына, хе-хе-хе, нуждается в твоей помощи, братец Тениу.

Сказав это, Цзян По, видя недоумение на лице Ли Тениу, рассказал ему о Трехглазой лисе.

Ли Тениу, выслушав его рассказ, на мгновение замер, покачав головой.

— Вот как. Хе-хе-хе, на самом деле, в этом нет ничего страшного. Жители деревни должны понять...

— Просто они молчат, но в душе, наверное, все равно имеют предубеждение против вас.

— Верно! Я тоже так думаю, поэтому и пришел к тебе тайком!

Цзян По пожал плечами, беспомощно разведя руками.

— Я? Братец Цзян, ты не хочешь, чтобы я помог вам охотиться на столетнего духовного зверя?

Ли Тениу выпучил глаза, указывая на себя.

— Ха-ха-ха, верно. В нашей деревне, кроме тебя, есть еще духовные мастера?

— Это...

Ли Тениу был готов расплакаться, горько усмехнувшись.

— Если бы у меня были способности охотиться на столетних духовных зверей, я бы давно отвел Сяо Ле. К тому же, у меня самого всего два белых духовных кольца.

— Не волнуйся, братец Тениу. Мы вдвоем. Я тоже сильный мужчина. Какой-то столетний духовный зверь? Мы постараемся, и обязательно поймаем его!

Цзян По напряг свои развитые бицепсы.

— ...Хорошо.

Ли Тениу немного подумал и серьезно кивнул.

— Не будем откладывать. Отправляемся прямо сейчас.

— Спасибо, дядя Ли.

— Ха-ха-ха, пошли.

Ли Тениу погладил его по голове, с улыбкой вышел из хижины, а затем остолбенел, увидев, как они вдвоем без слов нырнули в траву. Он замер, а затем последовал за ними, тоже забравшись в кусты...

— Кхм-кхм, братец Цзян, сколько нам так идти?

— Не волнуйся, я знаю, где находится Каменный лес Пустоши на самом юго-западе деревни. Там больше всего духовных зверей, и поблизости нет ни одного дома. Когда мы доберемся туда, мы сможем выйти.

Цзян По, держа две ветки, хитро огляделся. Как только они вышли, в его ноги прилетел мешок с песком. Затем подбежал Ли И, увидев их.

— Дядя Цзян, Босс... Эй, папа, ты тоже здесь?

Ли И поднял мешок с песком, выглядя очень счастливым, и его голос был очень громким.

— Все в порядке, все в порядке, поговорим позже...

Они втроем собирались убежать, но там, неизвестно когда, уже несколько жителей деревни заметили их и тут же радостно подошли.

— Ой, оказывается, вы здесь. Я думал, почему вас нет дома.

— Ха-ха, Цзян Ле, где твое столетнее духовное кольцо? Покажи нам, чтобы мы полюбовались!

Жители деревни окружили их, увидев Цзян Ле, они были очень восторженны и просили его показать духовное кольцо...

— Кхм-кхм, все, на самом деле, дело вот в чем. Я получил духовное кольцо, но из-за покупки духовного зверя остался должен одну золотую духовную монету. Я думал сначала зарегистрироваться в филиале Зала Духов, получить субсидию и вернуть деньги...

— В конце концов, я все еще должен им деньги.

Цзян Ле кашлянул, серьезно глядя на жителей деревни, его взгляд был искренним.

Жители деревни замерли, затем кивнули в знак согласия.

Староста Ло тоже подошел, погладил бороду и с улыбкой кивнул.

— Угу, неплохо, Сяо Ле, тогда иди скорее. Они продали нам по низкой цене, заработать деньги непросто, так что вернуть им будет хорошо.

— Хорошо, меня сопровождают папа и дядя Ли, — Цзян Ле улыбнулся, чувствуя облегчение и в то же время холод в душе.

Куча неприятностей, ему действительно очень тяжело.

Нет, нужно скорее получить духовное кольцо, стать духовным мастером, получить субсидию и сразу же вернуть деньги.

И еще, если в будущем у него появятся деньги, он должен постараться вернуть их и отблагодарить всех.

В конце концов, жители деревни готовы были потратить деньги, в основном потому, что хотели инвестировать в него. Это он понимал.

Так, под взглядами провожающих жителей деревни, трое важно пошли по дороге к филиалу Зала Духов, а затем тайком свернули обратно...

Наконец, обойдя полдня, трое добрались до места назначения — Каменного леса Пустоши.

На первый взгляд, хотя это место находилось недалеко от Деревни Падающего Листа, оно было очень пустынным. Рядом с огромными камнями буйно росла дикая трава, а впереди простирался зеленый лес.

На дикой финиковой пальме рядом с Цзян Ле ворона, держа в клюве труп воробья, улетела, унося с собой неприятный запах разложения.

— Вот оно. Не волнуйся, я подготовился заранее. Если мы встретим подходящего столетнего духовного зверя, он точно не убежит.

Цзян По, скрестив руки на груди, уверенно улыбнулся.

Оказалось, что духовных зверей здесь было необычайно много, даже днем.

— Шуршание.

Пройдя всего несколько шагов, из расщелины в камне выскочил Заяц-рюкзак с большой улиткой на спине и быстро нырнул в другую траву.

— Эм, это... — Цзян Ле вытирал пот.

— Это Заяц-рюкзак. Он любит красть травяные гнезда других духовных зверей и носить их на спине. Судя по тому, какой он маленький, ему максимум лет пятьдесят-шестьдесят.

— Скрип!

Не успел Цзян По договорить, как на ели над их головами Земляная обезьяна, обвив лапами зеленую ветку, издала странный крик и бросилась на Цзян Ле.

— Первый духовный навык, Белокостный двойник.

Цзян Ле вздрогнул, мысленно произнес название навыка. Скорость его передвижения мгновенно возросла, и он очень опасно увернулся от этой атаки.

— Ищешь смерти.

Не успел Цзян По сказать ни слова, как Ли Тениу нахмурился. Духовная сила хлынула, появилась Тыква, сопровождаемая двумя белыми духовными кольцами.

— Первый духовный навык, Защитная Тыква!

— Свист.

В следующее мгновение Тыква под управлением Ли Тениу полетела в Земляную обезьяну.

— Скрип.

Земляная обезьяна громко закричала, ее скорость была невероятной. Она быстро забралась на дерево, и ее обезьяний хвост вскоре исчез в переплетении ветвей.

— Черт, она убежала.

Ли Тениу замер, убрав Тыкву.

— Не спеши. Та Земляная обезьяна была меньше ста лет, просто очень быстрая, поэтому ее трудно поймать.

Цзян По потер глаза. Казалось, он очень хорошо знаком с этими духовными зверями.

— Во-первых, духовный зверь, которого мы ищем, должен быть старше ста лет. На остальных духовных зверей не обращайте внимания.

— Во-вторых, духовный аватар Гроб. Старайтесь подбирать к нему темных духовных зверей, например, ворон, влажных червей или змей Подземного Мира.

— От таких духовных зверей, как кролики и обезьяны, в сочетании с духовным аватаром Гроб, скорее всего, не получится хороших духовных навыков.

— Тогда давайте углубимся. Надеюсь, мы найдем подходящего.

Цзян Ле внимательно выслушал, почесал в затылке и первым нырнул в лес впереди.

Они двое поспешно последовали за ним.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 17. Охота на духовного зверя

Настройки


Сообщение