Глава 2 (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— … — строго спросила она, и он вздохнул.

— Ну, я сам ни одного не видел, так что пока их нет, — сказал он, не слишком уверенно.

— Знаешь, иногда мне интересно, какие они. Правительство говорит, что они выглядят точно как мы, но они другие, — сказала Дженна, и его светло-карие глаза остановились на ней.

— Замолчи, — игриво сказал он, растрепав её волосы.

— Лиам, — простонала она, отмахиваясь от его руки, поправляя волосы.

Лиам всегда любил так делать с её волосами.

— Каким был папа?

— Почему ты хочешь знать?

— Не знаю, я мало что помню, а ты помнишь, — её карие глаза остановились на нём.

***

14 лет назад. 2006 год

Восьмилетний Лиам ехал на велосипеде домой, наконец добрался до своей улицы и, слезши, поднял его в свою квартиру. Он оставил его в коридоре, снимая защитный шлем. В тот момент, когда он открыл дверь, он услышал детский плач.

— Мама? — позвал он, входя внутрь.

Он нашёл её в столовой, плачущей, на столе лежало письмо.

Он моргнул, глядя на неё, пока она рыдала.

— Мама, Дженна плачет, — заметил он, указывая на ребёнка в кроватке.

Она всхлипнула, подняв голову, её глаза были налиты кровью от слёз.

— Не мог бы ты её успокоить для меня? — сказала она, выдавливая улыбку.

— Хорошо, — сказал он, направляясь к кроватке и беря Дженну на руки, успокаивая её. Её плач немного стих, её яркие детские карие глаза были прикованы к Лиаму, пока она сосала палец.

Любопытный Лиам подошёл к столу и увидел письмо, а затем снова услышал рыдания.

Он поправил Дженну на руках, когда вошёл в её комнату.

— Пожалуйста, Стив, что бы ты ни делал, это неправильно. Я просто не знаю, но, пожалуйста, вернись, я буду ждать тебя, — рыдала она, роняя телефон на кровать и плача, закрывая лицо руками.

И тут Лиама осенило: их отец бросил их.

Он всё ещё ясно помнил, как его мама ждала его до того дня, пока не испустила последний вздох.

***

Наши дни

— Ну, папа был мерзавцем, — без сомнения сказал Лиам.

Он ненавидел этого человека с того дня.

— И всё?

— Дженна подняла бровь, стоя на автобусной остановке перед ними.

— Да, а теперь пошли, — сказал он, когда они вошли.

***

— Мы, агенты ГИХ, заверяем граждан Нью-Йорка, что сделаем всё возможное, чтобы обеспечить безопасность этого города. Ещё раз, с тех пор как гули были обнаружены обществу, они не принесли ничего, кроме паники в наш город. Мы заверяем вас, граждане, что избавимся от этих угроз.

Глаза Лиама скользнули к мальчику, стоящему рядом с ними, который был занят новостями на своём телефоне. На красной строке вверху было написано "Ксавье Хосе", а под ней — "Капитан Агентства ГИХ". Лиам отвернулся. «Гули, вот бы они просто исчезли», — подумал он.

— Папа Николь довольно крутой, — сказала Дженна.

Лиам пожал плечами.

— Да, он, конечно, крутой, в конце концов, это он обеспечивает безопасность города, — сказал он, его глаза снова скользнули к экрану.

***

Мэйфилдская средняя школа

— Давай, Лиам, просто иди, это так неловко, — сказала Дженна, когда они прошли через двери школы в широкий холл, где были шкафчики.

— Пока не увижу директора, — заметил он, когда они подошли к кабинету.

— Просто сиди здесь и жди, — приказал он.

Она сдула прядь волос с лица, делая, как ей было сказано. Лиам слегка постучал, прежде чем войти.

— Мистер Том, Лиам О'Брайен, брат Дженны, — сказал он, когда они пожали друг другу руки.

— О, Лиам, вы нечасто бываете, — сказал мистер Том, садясь на своё место.

— Да, я занят в эти дни, но я пришёл по важному делу, — сказал Лиам, садясь на своё место.

— Хорошо, и что же это? — спросил мистер Том, раскладывая какие-то папки на своём столе.

— Речь идёт о моей сестре, её часто травят, и это мешает её учёбе здесь, — начал он.

— О!

— Да, и я хотел бы, чтобы вы рассмотрели это, — заметил он.

Мистер Том поправил очки, прежде чем повернуться к нему.

— Видите ли, Лиам, боюсь, я не могу это рассмотреть, — пояснил он.

— И почему это?! — сказал Лиам, выдавливая кривую улыбку.

— Это тот вопрос, который я ожидал от вас. Видите ли, Лиам, ваша сестра вообще не должна быть в этой школе, — начал он.

— Простите?

Лиам моргнул, думая, что ослышался.

— Это одна из самых престижных школ, и, если я правильно помню, вы даже не могли позволить себе зачислить сюда свою сестру, но вы умоляли меня с теми небольшими деньгами, что у вас были. Поскольку вы были её единственным опекуном, я сжалился над вами и позволил вам заплатить половину стоимости обучения, и это даже не соответствует тому, что платят здесь студенты. Боюсь, вы даже не квалифицированы для рассмотрения какого-либо вопроса, так что что бы это ни было, она должна быть просто благодарна и смириться с этим, — твёрдо заявил он.

Лиам ахнул от удивления.

— Мои деньги вложены в её образование, я уверен, что у меня здесь есть права, — сказал Лиам, разозлившись.

— Нет, Лиам, у вас их нет, — заявил он.

— Какого чёрта! Вы говорите, что она должна терпеть, пока эти дети так с ней обращаются?! — выплюнул он.

— Не смейте разговаривать со мной в таком тоне, молодой человек. Я не собираюсь выслушивать нравоучения от ребёнка, которого отец бросил, как трус, а мать умерла от депрессии, — прошипел он.

Лиам зарычал, ударив рукой по столу и вставая. Ему так сильно хотелось ударить его по лицу, которое смотрело на него и его сестру, как будто они были никем, и, что хуже всего, оскорбляло его маму.

— Что вы собираетесь делать, ударить меня? Уверяю вас, это будет большой ошибкой. Мне нужен всего один звонок, и ваша сестра будет исключена, — пригрозил он.

Лиам невероятно ахнул, будучи не в силах ничего сделать.

— Теперь, если больше ничего нет, уходите, — сказал мистер Том, возвращаясь к раскладыванию своих бумаг.

Сжав кулак, Лиам выбежал и громко захлопнул за собой дверь. К счастью, в холле никого не было, кроме Дженны, которая стояла перед ним. По выражению её лица он понял, что она всё слышала. Она даже не осознавала, через что проходил её брат до сих пор. Она задавалась вопросом, через что он прошёл, чтобы устроить её в эту школу.

— Дженна, послушай, — начал он, но Дженна тут же крепко обняла его, обвив руками его спину в крепком объятии.

— Прости, Лиам, — сказала она, плача.

Он обнял её в ответ.

— Это не твоя вина, — продолжал он шептать, целуя её. Он не собирался позволять этому сломить его.

Он всё ещё помнил обещание, данное их маме: он позаботится о том, чтобы она получила хорошее образование.

Это была жертва, на которую он должен был пойти, даже если это означало быть оскорблённым.

***

Телефонный центр "Интерком"

— Здравствуйте, это телефонный центр "Интерком". Чем могу помочь?! — сказал Лиам, быстро пробегая пальцами по клавиатуре.

— Хорошо, я обязательно выясню проблему, — сказал он.

— Спасибо за ваше время.

Связь прервалась, он глубоко вздохнул, откинувшись на спинку стула.

— Что, О'Брайен, работа тебя достаёт? — сказал молодой человек, откинувшись на спинку стула подальше от шкафа, загораживающего их рабочее место.

— Ничего, Трент, — сказал Лиам, потирая глаза.

— Эй, что бы это ни было, ты можешь мне рассказать, — предложил Трент.

Лиам вздохнул. Трент был близким другом Лиама с самого детства, он мог без сомнения рассказать ему всё.

— У меня был серьёзный конфликт с директором школы Дженны, — сказал он.

— Да ладно тебе, — недоверчиво сказал Трент.

— На самом деле, я не могу поверить, что этот придурок был таким. Мужик, он просто заноза в заднице, — пояснил Лиам.

— Это для тебя богатые ублюдки, они смотрят на нас как на грязь. Поверь мне, чувак, тебе очень повезло, что Дженна попала в эту школу для богатеньких избалованных, — рассудил Трент.

— Там хорошо учат, — заметил Лиам.

— Кстати о богатых, как там Николь?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2 (Часть 2)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение