Эпилог

Эпилог.

У озера, под ночным небом, приближалась фигура. Это оказалась Чэнь Ин.

Увидев здесь Гу Юй, Чэнь Ин тоже выглядела немного удивлённой.

Они сели рядом и непринуждённо болтали.

Они говорили о времени, вселенной, атомах, параллельных пространствах, научной фантастике.

Говорили о тех невидимых людям огромных силах, что формируют мир...

Оказывается, Чэнь Ин всегда приходила к озеру ясными вечерами, чтобы смотреть на звёздное небо. Оказывается, Чэнь Ин прочитала так много книг. Оказывается, люди, читавшие книги, видят мир иначе...

Глядя на далёкий свет звёзд, слушая усиливающийся стрекот насекомых, Гу Юй осознала свою ограниченность и невежество. Ей захотелось больше узнать об этом мире.

*

Восьмой день. Среда.

Цифра «8» вызывала у неё страх. Не только потому, что восьмой день должен был быть средой, но и не должен был быть средой.

А ещё потому, что цифра «8», идентичная знаку бесконечности «∞», казалась ей проклятием, на которое нельзя смотреть прямо.

Однако разговор с Чэнь Ин под звёздным небом пробудил в Гу Юй романтическую смелость и жажду исследований.

Поэтому, начиная с того дня, когда наступил восьмой день, она перестала считать время.

Не время её бросило, а она оставила время позади.

Пусть восьмой день наступит незаметно, а затем никогда не закончится.

Она больше никогда не будет тревожиться из-за времени.

*

Гу Юй больше не искала ту книгу и не подходила к той парте.

Она начала читать. Много читать.

Раньше она считала беспорядочное чтение самой большой тратой времени.

Теперь она обнаружила, что книги — единственное, что может превзойти время. Иногда ей даже хотелось стать книгой.

Литература, история, философия, искусство... Те неясные, трудные для понимания книги, которые она всё лучше понимала, те книги, что по-настоящему трогали её.

Неужели её товарищи были не в реальности, а в книгах, в истории, в воображении?

Дети, рождённые в эпоху интернета, всегда рано взрослеют, но остаются наивными.

Гу Юй иногда тоже хотелось, подобно супергерою, сделать что-то, чтобы изменить мир.

Она пришла из будущего, она могла предсказывать прошлое.

Но что можно предсказать, имея в запасе всего один день?

Если не видеть своими глазами, то даже отчёты о происшествиях этого дня можно будет увидеть только на следующий день.

Время, времени было слишком мало.

Когда ей становилось одиноко, она, как и раньше, ходила на занятия, общалась, смеялась и разговаривала с подругами, наблюдая, изменился ли мир хоть немного.

Она также побывала во многих местах, куда можно было съездить и вернуться за один день, встречала самых разных незнакомцев.

Когда она скучала по дому, то садилась на самый ранний высокоскоростной поезд.

Забавно, что когда она заботилась о времени, она всегда была готова ждать.

А когда перестала заботиться о времени, наоборот, начала ценить скорость.

Домой она всегда приезжала к обеду. Она смотрела на следы своей прошлой жизни.

Иногда уезжала сразу, иногда снова проходила по знакомым местам.

Ей всегда нравилось бродить по знакомым по памяти местам, словно знакомое могло принести безопасность.

Она даже пыталась рассказать обо всём родным, но они решили, что она, должно быть, пережила какой-то эмоциональный шок или слишком безумно шутит.

— Ты должна вернуться на учёбу или остаться здесь лечиться, — говорили родные. Чем ближе к дому, тем больше робости. Родные места всегда слишком быстро приносят удовлетворение, но и слишком быстро надоедают.

Когда она не читала, то занималась на пианино в общежитии.

Сюй Синьи сначала могла ей что-то подсказать, но Гу Юй играла всё лучше и лучше, всё больше удивляя Сюй Синьи.

Поэтому она часто ждала, пока все уснут, и в темноте, надев наушники, занималась всю ночь.

Но чаще всего Гу Юй сидела с книгой в неприметном уголке библиотеки.

Библиотека — место, где всё началось.

Как же она надеялась однажды встретить ту девушку, похожую на неё, и как же надеялась снова увидеть во сне ту девушку — высокую, как гора, в длинном платье, с длинными волосами, излучающую свет. Словно они и были её ответом.

Гу Юй представляла, как держит обеих девушек за руки. Одна из них уже опустила голову и смотрела на неё глазами, похожими на белый туман.

Проходили ночи. Насекомые за окном громко стрекотали. Поколения людей, как и эти насекомые, как и она сама, рождались утром, чтобы умереть к вечеру.

Неожиданно, не в силах сопротивляться, притягиваемые гравитацией времени, они падали и разбивались на мириады звёздных искр.

Как сказала ей Чэнь Ин: «Тело каждого из нас состоит из планетарной материи, каждый из нас — звезда...»

*

Восьмой день.

Это был не настоящий восьмой день. Но этот восьмой день был другим, потому что это был четверг.

«Оказывается, временную петлю можно разорвать. Кто её разорвал? Или она исчезла сама по себе?» — Она верила, что где-то, в невидимом для неё месте, были её товарищи, и именно поэтому временная петля была разорвана.

Хотя не осталось никаких следов, доказывающих, что всё это произошло, Гу Юй ясно знала: это не был очень долгий сон, и она не сошла с ума.

Она помнила ночь, когда рыдала навзрыд, помнила момент возвращения из поезда в общежитие, помнила ту книгу и ту аудиторию, звёздное небо над озером, стрекот насекомых, прочитанные истории, сыгранные мелодии... Она помнила подруг, помнила их детство и мечты, их улыбки и слёзы.

За этот день произошло бесчисленное множество событий, бесчисленное множество вещей, которые она никогда бы не сделала за всю жизнь.

Пройдя через такой день, она знала, что изменилась.

Она по-прежнему соблюдала правила, но и игнорировала их; она не тратила время зря, но и не жалела его.

Она видела слишком много — так много, что могла предвидеть различные последствия каждого выбора.

«Я должна всё это записать!» — Гу Юй взяла ручку и бумагу и начала писать с силой.

Потому что она верила, что написанное сегодня не будет стёрто завтра.

Она писала, раскрасневшись, её рука неудержимо дрожала.

Поспешно написав начало, она вдруг обнаружила, что те воспоминания, которые были такими реальными и ясными, быстро тускнеют, словно она парит в воздухе над своими воспоминаниями, глядя на набегающие волны белого тумана...

Ранним утром Гу Юй сидела прямо за пианино, её руки страстно играли «Пятую симфонию ми минор» Чайковского.

«Ну и что, что забуду? Забвение станет моей возможностью начать всё заново, без бремени прошлого, без остатка».

Лучший выход — всегда смело идти вперёд.

(Конец)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение