Мои ноги были раздвинуты, кровь медленно стекала, капая на белоснежную простыню.
— А! Больно, — вскрикнула я. Не знаю, почему было так больно. Может, это месячные? Боль накатывала волнами, мои ногти впивались в ладони. Я не могла открыть глаза, только чувствовала, как кто-то надо мной тяжело дышит.
Резкая боль вызвала спазмы внизу живота. Я изо всех сил пыталась остановить человека надо мной, но он не обращал на меня внимания. Кровать продолжала раскачиваться. Я с трудом открыла глаза и увидела перед собой Ся Цзыяна, похожего на дикого зверя. Мне вдруг показалось, что он изменился, это был уже не тот робкий юноша, которого я встретила.
Слёзы текли по моим щекам. Если бы я не была такой идеальной, возможно, всё было бы иначе. Я закрыла глаза, решив принять всё, что происходит, лишь бы с Сюй Хаосинем всё было хорошо. Внезапно Ся Цзыян остановился. Он устало встал с кровати, подошёл к углу комнаты и закурил сигарету, выглядя одиноким, как салават.
Глядя на него, я вдруг почувствовала укол боли в сердце. Неужели он прав, и Сюй Хаосинь просто использовал меня? Я чувствовала себя потерянной. Превозмогая боль, я встала с кровати. Я не знала, что сказать, но наконец с трудом произнесла:
— Прости. Это всё, что я могу сказать.
Он вдруг поднял голову и посмотрел на меня. Я увидела, что его глаза полны слёз.
Мне стало очень жаль его. Это всё моя вина. Если бы я не была такой идеальной… Боль не утихала, везде, где я проходила, оставались кровавые следы. Я поморщилась. Ся Цзыян поднял меня и отнёс на кровать. Я видела в его глазах вину. Но, к моему удивлению, он снова набросился на меня.
— Ян Жуйюнь, знаешь, я начинаю тебя ненавидеть. Я ненавижу, что даже во сне ты зовёшь имя Сюй Хаосиня. Я хочу полностью обладать тобой, — сказал он, и его глаза налились кровью. Мне стало страшно. Он грубо раздвинул мои ноги, и самое сокровенное оказалось обнажено.
Всё началось сначала. Боль становилась всё сильнее, кровь лилась рекой, простыня стала почти полностью красной. Слёзы катились по моим щекам, превращаясь в прекрасные рубины. Я вцепилась в простыню, стараясь не издавать ни звука. Я не сдамся.
Моё лицо покрылось испариной, но я не издала ни единого звука, который мог бы его возбудить. Он сжал мои запястья, и на нежной коже появились красные следы. Его тело продолжало двигаться, и мне казалось, что я вот-вот рассыплюсь на части. Внезапно он сжал мою грудь, и я закричала.
Этот крик привёл его в ещё большую ярость. Мои ноги беспомощно дёргались в воздухе, руки были крепко зафиксированы. Я так устала, у меня не осталось сил. Я потеряла сознание, словно моя душа покинула тело. Мне показалось, что меня кто-то поднял на руки, мне было тепло, но тут же я была грубо брошена в ванну.
Холодная вода лилась на меня, я чувствовала себя униженной. Моё идеальное тело с золотыми пропорциями было полностью обнажено. От боли я тихо застонала, не понимая, что это только раззадоривает его.
Он поднял меня на руки, и мне стало тепло. Я чувствовала его быстрое сердцебиение. Что он за человек, этот салават с идеальной внешностью? Ангел или дьявол? Зачем после этой бури он дарит мне свою нежность? — Юнь, прости меня. Я правда не знаю, что на меня нашло, — прошептал он. Я заснула, и сознание медленно померкло.
Я проснулась. На простынях всё ещё оставались следы прошлой ночи, всё тело ломило. Рядом сидел Ся Цзыян и мягко улыбался. Он выглядел таким солнечным и жизнерадостным, совсем не похожим на себя вчерашнего. — Юнь-Юнь, ты проснулась. На столе красный сахарный напиток, надень одежду и выпей его, — сказал он с такой нежностью в глазах, что мне стало страшно.
— Ся Цзыян, чего ты хочешь? Перестань быть таким жестоким, а потом вдруг таким нежным. Моя доброта и терпение не безграничны, — сказала я, и моё лицо стало красным, как яблоко.
— Юнь, прости меня. Я должен тебе сказать… Кажется, мне что-то подсыпали, — серьёзно сказал он. Он выглядел так, словно говорил правду.
— Потом мой отец отвёз тебя к нам домой, и ты осталась на ночь. Ночью я тайком поцеловал тебя, и с тех пор в моей голове поселился твой образ, Ян Жуйюнь. — Я была поражена. Значит, то знакомое чувство было от поцелуя Хань Гэна? Я не знала, что сказать. Но тут заговорил Хань Гэн: — Сяовэй, я искренне желаю тебе счастья, — сказал он, опустив голову и продолжая перебирать струны гитары.
Самолёт взмыл в небо. Я знала, что улетаю отсюда. Мы с Ся Цзыяном летели на его частном самолёте, а моя семья — другим рейсом. Я сидела в удобном кресле, рассеянно глядя вперёд. Вдруг Ся Цзыян накрыл мои губы своими, потом стал целовать мою шею и расстегивать пуговицы на блузке.
Я ответила на его поцелуй, мой язык скользнул в его рот. Он продолжал раздевать меня, и наконец, освободив меня от одежды, провёл рукой по обнажённой коже. Он медленно расстегнул молнию на моих брюках и стянул их. Я погладила его по спине.
На этот раз он был нежен и осторожен. Но разве это имело значение после того, что произошло? Я подчинялась ему. Он ласкал моё тело, и я почувствовала, как взлетаю к облакам. Он двигался надо мной, и я тихонько застонала, помня, что кто-то управляет самолётом.
Он остановился и погладил меня по брови. — Юнь-Юнь, той ночью я правда не хотел этого делать, — сказал он, покраснев. Видя его смущение, я улыбнулась. Ведь любить или не любить — это всегда выбор. — Я почти забыла об этом, — тихо ответила я. Он перестал двигаться и обнял меня. — Ян Жуйюнь, я хочу сделать тебя счастливой.
Я улыбнулась. Мой взгляд упал на семена сакуры, подаренные Хань Гэном. — Хань Гэн, и ты будь счастлив, — прошептала я.
Смешная история [Дополнительная глава]
Вернувшись домой, я с тоской попивала красное вино времён Канси. Вино было неплохим, сладким. Вдруг мама сказала, что нашла мне дворецкого, и попросила взглянуть на него. Я облизнула губы. Слуга отвёз меня в гостиную на Lamborghini за 10 миллионов.
— Здравствуйте! Я новый дворецкий хозяйки, — сказал он приятным голосом. Я спросила, как его зовут, и он с улыбкой ответил: — Меня зовут Лу Хань! — Я улыбнулась. Какой милый парень… Неужели даже я, принцесса Минмин, могу быть мечтательной? — Хозяйка, что вы желаете на завтрак? — спросил Лу Хань с приветливой улыбкой. У него такая красивая улыбка… — Я… хочу съесть тебя. — Хе-хе, я наконец не выдержала. Внешность Лу Ханя была неотразима. Лу Хань смущённо ответил: — Хозяйка… не шутите так. Я… я… — Он запинался. Я бросилась к нему и, велев остальным слугам выйти, прошептала ему на ухо: — Неужели… ты не хочешь меня?.. — Хозяйка… здесь не место… — пробормотал Лу Хань, покраснев. Он был похож на девчонку, но… мне это нравилось. — Не называй меня хозяйкой, зови меня Минмин. Пойдём в мою комнату. — Я села в Lamborghini, Лу Хань последовал за мной. Всю дорогу он с интересом разглядывал салон, словно видел его впервые. Он был таким милым. В моей комнате я пошла в ванную и переоделась в сексуальный костюм кролика. Лу Хань сидел на кровати, опустив голову. — Не бойся, всё будет быстро… — Что вы здесь делаете?! — В комнату ворвался мой брат, которого все считали красавчиком, — У Фань. Я опешила. — Брат… это не его вина! Отпусти его! — взмолилась я. Лицо брата пылало гневом. Он жестом велел Лу Ханю уйти. Я надула губы. Как не вовремя! — Сестра, я делаю это для твоего же блага. Завтра ты отправляешься в школу Байлими, так что готовься, — сказал У Фань и вышел. Я обиженно посмотрела в потолок. Школа Байлими? Пф, мне неинтересно!
Я попала в эпоху династии Тан. Все смотрели на меня с вожделением. Я потеряла сознание, но чьи-то руки подхватили меня. Это был император Юнчжэн. Он привёл меня во дворец, где я встретила восьмого принца. Он был таким красивым! Увидев меня, он с криком бросился ко мне, схватил меня на руки, и вдруг… у него за спиной выросли крылья! Он взмыл со мной в небо и принёс в свои покои, где бросил меня на большую кровать. Восьмой принц хотел овладеть мной, но я была готова умереть, но не сдаться. Вдруг Лулуш и ещё трое парней выбили стеклянную дверь и спасли меня. Увидев моего брата, восьмой принц закричал, его волосы стали длиннее, а грудь начала расти… Он превратился в женщину! Они поклялись друг другу в вечной любви, и мой брат поцеловал прекрасное лицо восьмой принцессы. [Шокирующе]
(Нет комментариев)
|
|
|
|