— Старый Предок, нам тоже тяжело на душе, мы все беспокоимся из-за случившегося с Молодой госпожой, но вы также должны подумать о нынешнем состоянии Клана Му. Мы должны сейчас стабилизировать ситуацию.
Мужчина средних лет, сидевший на втором месте, встал и заговорил, каждое слово его звучало так, будто он думает о Клане Му.
Госпожа Му посмотрела на Му Чанляня, ее лицо было несколько недовольным. Побочная ветвь в последнее время становится все более бесцеремонной, особенно эта ветвь Второй ветви.
— Согласно словам Второго дяди, если Цинсюэ еще не умерла, то Клану Му не нужно будет снова выбирать Молодую госпожу?
Холодный голос раздался издалека и приблизился, обратив все планы Му Чанляня в пепел.
— Цинсюэ?!
Му Цинсюэ появилась в зале, вся в грязи и ранах. На ее теле были следы крови, волосы растрепаны, и ее истинный облик было трудно разглядеть, но блеск в ее глазах невозможно было скрыть.
Госпожа Му, сидевшая на главном месте, не смогла сдержать слез, услышав этот голос.
Увидев Му Цинсюэ, всю в грязи и ранах, явно сильно пострадавшую, ее сердце тут же сжалось.
— Цинсюэ, ты в порядке?
Голос госпожи Му дрожал, словно она боялась, что Му Цинсюэ может исчезнуть в любой момент.
— Бабушка, я заставила вас волноваться.
Му Цинсюэ посмотрела на седовласую госпожу Му, сидевшую высоко, и в ее сердце появилось немного тепла.
Она слышала все, что было сказано только что. Эта пожилая женщина искренне на ее стороне. Она не бессердечный человек; если кто-то к ней добр, она будет еще добрее в ответ.
Раз уж теперь она — Му Цинсюэ, то эта пожилая женщина — тоже ее родной человек!
Госпожа Му смотрела на свою внучку. Она чувствовала, что что-то изменилось, но не могла сразу понять, что именно. Она просто тихо наблюдала, желая увидеть, как Му Цинсюэ справится с этой ситуацией.
— Как ты вернулась?!
Лицо Му Чанляня, когда он увидел Му Цинсюэ, явно выражало недоверие!
Присутствующие в зале, разглядев Му Цинсюэ, выражали разочарование, презрение или насмешку. Му Цинсюэ видела все их реакции.
— Почему? Почему бы мне не вернуться? Второй дядя думал, куда я делась?
Му Цинсюэ холодно усмехнулась и медленно подошла к Му Чанляню.
Неужели Му Чанлянь думал, что она уже умерла, поэтому и вел себя так бесцеремонно?
— Молодая госпожа, хорошо, что вы вернулись. Вы не представляете, как весь Клан Му беспокоился после вашего исчезновения.
Лицо Му Чанляня быстро изменилось. Он смотрел на Му Цинсюэ с выражением беспокойства в глазах. Незнающий человек мог бы подумать, что он действительно очень волновался за Му Цинсюэ.
— Второй дядя, раз уж так, Цинсюэ уже вернулась. Может быть, теперь вы можете уйти?
Му Цинсюэ холодно усмехнулась про себя. Вероятно, Му Чанлянь был тем, кто больше всех в Клане Му желал ее смерти. Теперь он притворяется таким добродетельным. Разве ему самому не противно?
Действительно, он и Му Цинъинь — отец и дочь. Этот бесстыдный характер у них совершенно одинаковый.
— Раз уж Молодая госпожа вернулась, давайте сегодня прямо все и обсудим.
Один из мужчин в зале посмотрел на Му Цинсюэ с презрением в глазах.
Му Цинсюэ посмотрела на говорившего. Она узнала в нем Му Чанли, родного брата Му Чанляня.
— Третий дядя, у вас есть что сказать? Но Третий дядя, если у вас есть что-то очень важное, не следует ли пригласить Восемь старейшин? Если ничего важного нет, Цинсюэ пойдет обратно. Цинсюэ устала за весь день.
Му Цинсюэ совершенно не обращала внимания на его убийственный взгляд и продолжала говорить, не обращая внимания на него.
Она сейчас действительно устала, у нее еще и раны. Нет времени слушать здесь столько людей, говорящих столько чепухи!
(Нет комментариев)
|
|
|
|