” Живот издал протестующий звук. Ей ничего не оставалось, как встать, порыться в вещах и достать новое платье, тоже фиолетовое. Ткань была мягкой, расшитой крупными цветами бегонии и какими-то блестящими штучками — в общем, очень красивое.
Она переоделась и покрутилась на месте, весьма довольная.
У злодейки в гардеробе были как платья фей, так и наряды в героическом стиле, причём разных цветов. В этом их вкусы совпадали.
Хун Ляо прибралась в пещере, рассортировала нужные вещи и убрала их в Кольцо Цянькунь.
Она собиралась надолго поселиться у прекрасной старшей сестры, поэтому, естественно, нужно было всё собрать.
Удовлетворённая, она вышла, установив у входа лишь простой барьер.
Сейчас она была на пике стадии Очищения Ци, и её барьеры были под стать её уровню культивации. Остановить таких мастеров, как Су Чэнцзян, было невозможно.
Она просто обозначила «дверь», для вида.
Хун Ляо направилась прямиком вниз с горы. Сначала она хотела набить живот, а потом уже искать Е Чжэнь.
В секте Пэнлай была столовая, где могли питаться ученики внешних и внутренних врат, ещё не достигшие стадии воздержания от пищи (бигу), а также слуги.
Солнце стояло в зените, был полдень. Столовая была полна учеников, пришедших поесть. В небе туда-сюда сновали летающие мечи, от которых рябило в глазах.
Войдя внутрь, Хун Ляо обнаружила, что столовая в секте бессмертных действительно отличалась. Готовили настоящие люди, но раскладывали еду марионетки. Полуавтоматизация, очень продвинуто!
На раздаче были разные мясные и овощные блюда. Многие из них были приготовлены из неизвестно чего, рядом стояли только таблички с названиями. Даже если она понимала иероглифы, всё равно было неясно, что это такое.
Полагаясь на интуицию, она выбрала три мясных и три овощных блюда, добавив ещё суп красивого цвета. Осторожно неся поднос, она нашла свободное место и села. Только она собралась взяться за палочки, как рядом раздался резкий голос:
— О, это ли не старшая сестра Хун Ляо?
— Как смешно! Я слышала, старшая сестра Хун Ляо подсыпала старшей сестре Е Чжэнь «тигрино-волчье лекарство»?
— Старшая сестра Хун Ляо, не нужно так стараться, чтобы привлечь внимание старшего брата Яня, не так ли?
Голос был резким и намеренно громким, чтобы слышала вся столовая.
Хун Ляо подцепила палочками кусок мяса и положила в рот. Ах, как вкусно! Ей очень хотелось возразить, сразиться с обидчицей насмерть, но это мясо, эти овощи были так восхитительны! Она ела большими кусками, настолько увлёкшись, что даже не обращала внимания на человека, который стоял рядом и всячески её оскорблял.
Как вкусно! За две жизни она впервые так наслаждалась едой, никогда не пробовала ничего подобного. Даже если ей осталось жить всего несколько лет, она была бы согласна!
Хун Ляо уткнулась лицом в тарелку, поглощённая едой, словно под действием яда.
Вкусно, слишком вкусно!
Лин Чжичжи увидела, что Хун Ляо молча ест, полностью игнорируя её, а окружающие смотрят на них, как на представление. Она с громким стуком «хлоп!» ударила мечом по столу. Еда с подноса посыпалась на пол.
— Стар-ша-я сест-ра Хун Ляо, — произнесла она по слогам, — Ты что, восемьсот лет не ела?
— Так жадно есть, просто позор! И с таким видом приходить в столовую?
У Хун Ляо оставалась ещё целая миска мяса, остальное она уже съела. Мясо было таким вкусным, что она подумывала взять ещё порцию риса к нему.
Но эта женщина всё испортила!
Она смотрела на упавшие на пол куски мяса, всё ещё чувствуя их аромат. Сглотнув слюну, она резко вскочила. Она была в ярости, обезумев от гнева: — А! Ты что творишь?!
— Говорить — говори, зачем было ронять моё мясо?
— Моё мясо ни в чём не виновато! Хочешь убивать, поджигать — делай это со мной! Зачем ты погубила моё мясо?
Лин Чжичжи замерла. Что?
Мясо?
Она говорит об этой миске мяса?
Смешно!
Она смерила Хун Ляо презрительным взглядом: — Это всего лишь тарелка мяса!
— Неужели ты настолько бедна?
— Голодный дух переродился, позорище! — пробормотала она уже тише.
Но Хун Ляо не собиралась уступать. Она не боялась Лин Чжичжи, ведь за ней стоял учитель: — А ты знаешь, что народ смотрит на еду как на небо? То, что ты сделала, — ужасное расточительство! В моих краях за такое бросали в клетку для свиней!
Лин Чжичжи не поверила и вытаращила глаза: — Хун Ляо, не неси чушь!
— Скажи, разве ты не подсыпала яд старшей сестре Е?
— Скажи, разве ты не завидуешь старшей сестре Е?
Сегодня она решила дожать Хун Ляо, заставить её признаться в своих злобных мыслях, чтобы все увидели её истинное лицо!
Хун Ляо тоже достала меч. Она была голодна, а потому особенно зла. Она даже применила тактику «вор кричит держи вора»: — У меня с моей прекрасной второй старшей сестрой всё хорошо, ни о каком яде и речи быть не может!
— А вот ты! Ты любишь моего папу-старшего брата и завидуешь моей прекрасной второй старшей сестре! Это точно ты! Ты тайно хотела подсыпать яд, а когда не вышло, решила оклеветать меня!
— Ты… ты… — она несколько секунд вспоминала имя, — Лин Чжичжи! У тебя есть папа-глава секты, а у меня есть папа-учитель и папа-старший брат! Я тебя не боюсь!
— Давай, давай! Что толку тут в столовой спорить?
— Мы, ученики секты Пэнлай, всегда были честными и прямыми! Если слова не помогают — начинаем драку! Руками докажем, кто прав!
— Пойдём со мной! Найдём снаружи свободное место и сразимся! Хватит болтать попусту, пусть говорят кулаки!
(Нет комментариев)
|
|
|
|