Глава 2 (Часть 1)

Осторожно уложив раненого мужчину на свою кровать, Ицю повернулась и с трудом отыскала в гостиной аптечку, которой не пользовалась уже несколько лет.

Дело не в том, что у нее крепкое здоровье, просто ее работа не позволяла болеть! Ведь офисные работники сидят в офисе! А в свободное от работы время можно наслаждаться приятной обстановкой! Это ее слишком расслабило.

Сняв с него одежду, Ицю увидела мужское тело. Хотя он был ранен, его врожденная аура не могла скрыть его холодное благородство.

У него было отличное телосложение, на груди и руках не было ни грамма лишнего жира, что говорило о том, что он регулярно занимается спортом.

Его суровое, но властное лицо было неподвижно, глаза плотно закрыты, длинные ресницы слегка подрагивали, орлиный нос тяжело дышал, а сексуальные губы, хотя и сжаты, все же слегка подергивались, показывая, что ему очень некомфортно.

Ицю невольно уставилась на этого мужчину, совершенно забыв, что ей нужно перевязать его рану.

Мужчина, казалось, почувствовал, что кто-то с любопытством смотрит на него, и его глаза, которые только что были плотно закрыты, медленно открылись.

Фокус медленно вернулся, и в его поле зрения попала женщина, которая смотрела на него отсутствующим взглядом.

У этой женщины было прекрасное лицо, в чистоте которого прослеживалась нотка зрелости, а в зрелости — немного очарования.

Мягкие волосы длиной ниже плеч скользили по ее склоненной голове, глаза живо моргали, нос был аккуратным, губы слегка приоткрыты...

Один только взгляд на нее вызвал у него реакцию. Он отвел глаза и слегка притворился, что кашляет, чем и вывел Ицю из задумчивости.

— Э-э, вы... вы очнулись? — Го Ицю смущенно погладила слегка покрасневшее лицо, мысленно ругая себя за то, что так засмотрелась на мужчину!

— Мм. Это где? — Мужчина огляделся. Обстановка была очень женственной: рядом с кроватью стоял туалетный столик, рядом с ним — шкаф персикового цвета.

Справа от кровати было окно, рядом с окном — письменный стол, заваленный множеством книг, а дальше — дверь в комнату.

— Вы ранены, помните? Я случайно проходила мимо и просто спасла вас, — Го Ицю увидела, что мужчина явно забыл о своей ране, и любезно напомнила ему.

В глазах мужчины на секунду промелькнуло удивление, но затем оно было тщательно скрыто.

— Как вас зовут?

— Меня? Го Ицю, — Ицю не поняла, почему этот мужчина вдруг спросил ее имя.

Но если он хотел отблагодарить ее и дать денег, она была не против назвать свое имя.

— Го Ицю... — В глазах мужчины промелькнула едва заметная улыбка. Он поднял взгляд на Го Ицю.

— Гэн Илун. Можете звать меня Лун.

— Эй?!

Го Ицю на несколько минут замерла от его внезапных слов, затем с расстроенным видом кивнула: — А, господин Гэн, ваша рана выглядит очень серьезной. Мне отвезти вас в больницу?

В больницу?

— Не нужно. Вы сами поможете мне, — Гэн Илун решительно отказался от предложения Го Ицю.

Пойти в больницу? Даже если он умрет, он не хотел, чтобы его приятели узнали об этом и посмеялись над ним за то, что он не бережет свою жизнь.

— Э-э! — Она снова была ошеломлена.

В сердце Го Ицю поднялся беспричинный гнев! Почему этот мужчина такой самодовольный и высокомерный, а говорит так просто и прямо!

Кажется, она особенно ненавидела таких мужчин!

Нет!

Она их просто терпеть не могла!

— У вас есть домашняя аптечка? — Гэн Илун, не обращая внимания на гнев Ицю, продолжил говорить. — Если есть, возьмите нож, простерилизуйте его на огне, затем протрите спиртовой ватой и достаньте пулю.

— Пулю?! Вы... у вас огнестрельное ранение?! — Го Ицю снова была поражена его словами.

Разве он не знал, что она всего лишь обычная женщина?

Чтобы она достала ему пулю?!

Лучше бы она умерла! У нее не было таких способностей, чтобы быть лечащим врачом!

— Почему? Разве вы не знали об этом, когда спасали меня?

— Как такое возможно! Я думала, вы просто... просто...

— Просто что? — Гэн Илун приподнял бровь и с любопытством посмотрел на нее.

Го Ицю слегка опустила голову: — Я думала, вы просто получили ножевое ранение в драке.

Если бы она знала, что у него огнестрельное ранение, она бы ни за что не стала его спасать! Ведь он мог оказаться врагом, и когда он поправится, он мог бы укусить ее в ответ. Разве это не было бы глупо?

— Хе! Спасли — значит спасли. Вам лучше поторопиться и сделать, как я сказал, иначе, если я умру, вы будете нести половину ответственности, — Не обращая внимания на ее внезапный испуг, Гэн Илун зло пошутил.

— Вы!!! — Го Ицю подняла голову, ее гневные глаза встретились с ленивыми, усталыми, но с оттенком улыбки голубыми глазами собеседника.

— Хм! Сделаю так сделаю! — Го Ицю, казалось, увидела что-то, что заставило ее запаниковать, поэтому она с ворчанием вскочила с кровати, открыла аптечку на туалетном столике и начала стерилизовать нож, готовясь достать пулю.

@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@

Наконец, с трудом извлекши пулю, засевшую в правой лопатке, Ицю завернула окровавленную пулю в вату, готовясь выбросить ее. Лежащий на кровати, обессиленный Гэн Илун, однако, сказал, что хочет посмотреть, как выглядит пуля, и попросил Ицю вымыть ее!

Боже!

У него слишком серьезная рана?

Или он просто извращенец?!

Разве он не видел, что эта пуля вся в крови и выглядит ужасно? И он просит ее вымыть пулю?!

Несмотря на ворчание, Ицю все же сделала это.

В конце концов, раненый — главный!

У нее, целой и невредимой, не было причин терять достоинство и ругать чужое.

— Вот! Пуля вымыта, — Го Ицю завернула вымытую пулю в три-четыре салфетки и протянула ее Гэн Илуну, который уже сидел и ждал, пока она вымоет пулю.

Гэн Илун взял пулю, внимательно рассматривал ее некоторое время под яркой лампой, а затем очень изящно выбросил ее в корзину для макулатуры.

Ничего не понимающая Го Ицю, увидев, как ее труд был так испорчен, не удержалась и громко крикнула: — Эй! Зачем вы ее снова выбросили?! Я так долго ее отмывала!

— Го Ицю, начальник отдела планирования Корпорации Гэн, возраст двадцать пять лет, работает в Корпорации Гэн четыре года. Обладая уникальным мышлением, она уступила многие возможности для повышения своим коллегам, оставаясь на этой должности.

Почему?

Почему ей нравится эта работа? — Гэн Илун полуприкрыл свои, казалось бы, безразличные голубые глаза, глядя на явно удивленное выражение лица Го Ицю.

— Вы... откуда вы знаете о моей работе...

— Что? Еще не догадались? — Гэн Илун слегка изогнул уголки губ, его голубые глаза излучали дьявольский королевский блеск.

— Разве ваше мышление не настолько уникально, что вы можете делать вещи, о которых другие даже не могут подумать?

— Эй... — Го Ицю непонимающе смотрела на едва заметную улыбку Гэн Илуна, ее мозг начал активно работать.

Внезапно ее зрачки расширились, рука дрожа поднялась и указала на него, губы тоже слегка задрожали, как будто она вот-вот потеряет дар речи...

— Вы... неужели... неужели вы президент Корпорации Гэн?!

Гэн Илун рассмеялся, глядя на удивленное выражение лица Го Ицю.

Неизвестно почему, но он, казалось, немного тронут ею.

Он почувствовал, что она живая, интересная, и на мгновение ему показалось, что она, кажется, очень не любит мужчин, но в то же время ощущалась странная, необъяснимая дистанция.

— Чт-что? Я сказала что-то не так? — Го Ицю была ошеломлена внезапным смехом Гэн Илуна.

— Нет.

И вы угадали очень точно.

Не может быть!

Он оказался ее начальником!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение