Глава 16: Начинается движение

Они вышли, и на улицах было много зрителей.

— Быть знаменитым тоже не очень приятно.

— Да, чем известнее становишься, тем меньше секретов можешь сохранить.

Бу Инь с улыбкой кивнул.

— Сколько всего о тебе знает Ду Юэбай?

— Примерно все, что нужно знать.

— Включая Тело с Изначальной Инь?

Ся Пинань кивнул.

— Знает о твоих медицинских навыках?

— Наверное, немного догадалась.

Бу Инь вздохнул и сказал: — То есть, у тебя больше нет козырей?

Ся Пинань рассмеялся: — Примерно так.

— А твоя ставка?

Ся Пинань рассмеялся: — Это мое состояние, конечно, я не могу проиграть.

Бу Инь громко рассмеялся.

— Теперь я буду ставить на твою победу.

Ся Пинань рассмеялся: — Похоже, нам придется попрошайничать, чтобы прожить.

Они пришли в Игорный дом Хунъюнь. Бу Инь сразу же перевел деньги на имя Ся Пинаня.

— Господин Бу, сейчас коэффициент на господина Ся против Чан Мэнъюй один к одному.

Бу Инь выпучил глаза: — Разве не один к трем?

Хозяин рассмеялся: — Только что изменили.

Ся Пинань сказал: — А те, кто ставил раньше?

— Все еще один к трем. Сегодняшние ставки — один к одному.

Бу Инь недоуменно спросил: — Почему?

Хозяин рассмеялся: — Потому что господин Бу выиграл у Цяо Сяосяо.

Бу Инь горько усмехнулся: — Какое это имеет отношение к нему?

— Никакого.

— Тогда почему вы изменили коэффициенты?

— Потому что мы считаем, что господин Ся выиграет.

Ся Пинань с улыбкой покачал головой.

— Похоже, дружить с тобой действительно невыгодно.

Бу Инь скривил губы: — Не вини меня.

Ся Пинань рассмеялся: — Это моя вина.

Они вышли. Уголки рта Ся Пинаня растянулись в улыбке, которая выглядела немного горькой.

— Похоже, я все же недооценил этих людей в Столице, но…

Они, как обычно, поели лапши, а затем направились в гостиницу.

Позади них, далеко, тянулось несколько хвостов, но они совершенно не обращали на это внимания.

Завернув за угол, они снова увидели Шрама от ножа. Он, неся свой узколезвийный длинный нож, ждал их впереди.

— Неплохо, поздравляю вас.

Ся Пинань ничего не сказал, Бу Инь рассмеялся: — Интересно, вы проиграли или нет.

Шрам от ножа рассмеялся: — Не знаю, это дела других.

— А ты?

Шрам от ножа рассмеялся: — Просто смотрю, чтобы вас не скормили рыбам.

Бу Инь рассмеялся: — Тогда мы должны тебя поблагодарить.

Шрам от ножа рассмеялся: — Хорошо, раздели со мной половину денег, что ты выиграл в Игорном доме Хунъюнь.

Бу Инь рассмеялся: — Невозможно!

— Тогда не говори спасибо.

— Зачем не делать то, что можно решить словами, без денег?

Шрам от ножа посмотрел на Бу Иня и рассмеялся: — Ты слишком жадный до денег.

Бу Инь сказал: — Разве иметь деньги плохо?

Шрам от ножа сказал: — Хорошо.

— Тогда почему я не могу иметь деньги?

Шрам от ножа задумался: — Логично.

Ся Пинань шел впереди, Шрам от ножа и Бу Инь немного поговорили.

Пройдя переулок, они добрались до гостиницы.

— Ся Пинань?

Ся Пинань повернул голову.

Шрам от ножа рассмеялся: — От некоторых вещей не увернуться и не спрятаться.

Ся Пинань: — Я знаю.

— Тогда ты…

Ся Пинань замолчал, затем сказал: — Я просто хочу поступить в Академию, не хочу навлекать неприятности.

Шрам от ножа улыбнулся, покачал головой: — Раз уж ты пришел в Столицу, думаешь, будет так просто?

Ся Пинань глубокомысленно сказал: — Я не навлекаю неприятности, но и не боюсь их.

Шрам от ножа смотрел, как Ся Пинань и Бу Инь уходят, слегка покачивая головой.

— Дерево хочет покоя, но ветер не утихает.

...

На окраине Столицы, зеленые ивы как дым.

Две кареты остановились в тени деревьев на Набережной. Двое мальчиков на побегушках в черной одежде держали лошадей, стоя прямо и неподвижно.

В тени деревьев под Набережной человек в лунно-белом халате сидел с удочкой, рыбача.

На Набережной было тихо, слышалось лишь усталое стрекотание цикад летним вечером, вялое, словно они израсходовали все свои силы днем.

Послышались шаги, негромкие, но уверенные.

Лю Жобай не поднял головы, сосредоточенно глядя на удочку перед собой.

Сан Цяньцзинь в серо-белой одежде тихо стоял рядом и смотрел.

— Хорошее настроение.

Лю Жобай рассмеялся: — Просто скучно.

Сан Цяньцзинь рассмеялся: — Рыбалка — детская игра, но управляет жизнью и смертью.

Лю Жобай повернул голову и рассмеялся: — Я просто ловлю рыбу, а ты говоришь об этом так кроваво.

Сан Цяньцзинь рассмеялся: — Как такие люди, как мы, могут не быть запятнаны кровью?

Внезапно удочка впереди дернулась.

Лю Жобай вытащил удочку из воды. Маленькая рыбка размером в дюйм билась на крючке.

— Ха, все-таки слишком маленькая.

Сан Цяньцзинь покачал головой: — Кто знает, не перепрыгнет ли она потом через Врата Дракона? Если тогда она вспомнит боль от крючка господина Лю, будет нехорошо.

Лю Жобай громко рассмеялся.

— Логично.

Он встряхнул удочку, слой инея распространился от удочки до лески, заморозив бьющуюся рыбку. Затем рыбка взорвалась в воздухе, превратившись в крошку.

— Слышал, господин Лю уже навестил Ся Пинаня.

Лю Жобай кивнул.

— Жаль, похоже, он не очень-то уважает господина Лю.

Лю Жобай рассмеялся: — Очень интересный человек.

— Иногда, чем интереснее человек, тем он опаснее.

Лю Жобай кивнул.

— Слышал, твои люди с ними связывались.

Сан Цяньцзинь кивнул.

— Как смотришь?

— На данном этапе состязания в Академии, скрывать что-либо невозможно. Все, кто хотел увидеть, увидели.

Лю Жобай рассмеялся: — Ваши планы.

Сан Цяньцзинь сказал: — Те, кто должен остаться, останутся. Те, кто не должен, уйдут, или… — Сан Цяньцзинь посмотрел на кровь в воде.

Лю Жобай рассмеялся: — Ты уверен, что сможешь удержать этого человека?

Сан Цяньцзинь рассмеялся: — Думаю, господин Лю должен знать кое-что.

Лю Жобай сказал: — Боюсь, будет трудно удержать.

Сан Цяньцзинь сказал: — Это уже мое дело. Главное, чтобы господин Лю не вмешивался.

Лю Жобай покачал головой: — Я не хочу и не буду вмешиваться.

Уголки рта Сан Цяньцзиня приподнялись.

— Военное происхождение, убивал людей, это острое лезвие. Тебя не привлекает?

Лю Жобай сказал: — Острое лезвие, если использовать его хорошо, ранит других; если использовать плохо, ранит себя.

Сан Цяньцзинь слегка улыбнулся.

— Раз ты так говоришь, все можно обсудить.

Лю Жобай сказал: — А те, кто должен уйти?

Сан Цяньцзинь сказал: — Есть один мешающий.

Лю Жобай сказал: — Шрам от ножа не может быть хозяином Западного квартала.

Сан Цяньцзинь сказал: — Восточный квартал до сих пор не появился. Полагаю, они не хотят или не желают вмешиваться в это дело.

Лю Жобай покачал головой.

— Столько лет, а мы до сих пор не знаем, кто хозяин Восточного квартала. Но несколько наших тайных ходов были нейтрализованы без следа, нужно быть осторожными.

Сан Цяньцзинь вздохнул: — Похоже, придется пригласить Инь Хуцина на чай.

Лю Жобай сказал: — Нужно еще учесть отношение клана Чэнь.

Сан Цяньцзинь сказал: — Отношение господина Чэня ясно, но те две Цзюньчжу…

Лю Жобай сказал: — Поэтому те, кто должен уйти, должны уйти само собой.

Сан Цяньцзинь сказал: — И тихо.

Сан Цяньцзинь взглянул на последние лучи солнца и, улыбаясь, ушел.

Лю Жобай, держа удочку, спокойно рыбачил.

Разве не в ожидании, когда рыба клюнет, заключается удовольствие от рыбалки?

На Набережной Сан Цяньцзинь уехал в карете.

— Скажи Ли Вэю, чтобы завтра проиграл Чжао Юмину.

Кучер ответил и медленно поехал в Столицу, окутанную легкой дымкой.

Там загорались огни тысяч домов, но они никогда не принадлежали чужакам.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение