069

069

Беркут: «?????»

Не желая сдаваться, он захлопал крыльями и полетел к подножию утёса, отчаянно пытаясь найти своё гнездо и яйца. Так не должно быть, где его гнездо?

Беркуты моногамны. Жена Бань И устала так долго высиживать яйца, что у неё кости ломило, поэтому она вернулась к своим родителям отдохнуть, оставив высиживание ему.

Бань И, не смея возразить: «Иии…»

Нужно знать, что демоны отличаются от людей, у которых беременность длится десять месяцев, и ребёнок рождается.

Эти яйца они высиживали уже сто лет.

Пока птенцы беркута не вылупятся, им нужно постоянно охранять гнездо. Бань И как раз отлучился перекусить, а когда вернулся, гнезда уже не было.

Он был сам не свой, искал своё гнездо повсюду. Неужели сегодня такой сильный ветер?

Что сдул его гнездо?

Тем временем Юнь Си удовлетворённо похлопал себя по животу. Розовый кончик языка облизнул губы, словно вспоминая вкус.

— Эти яйца были действительно вкусными! Мало того, что полны духовной энергии, так ещё и с мёдом — просто объедение!

Видя, что Юнь Си понравилось, Лин Юань придвинулся ближе.

— Если тебе нравится, я потом куплю тебе ещё. Правда, не знаю, чьи это были яйца.

С этими словами Лин Юань посмотрел на Бай Чжисяо, словно ожидая ответа.

Бай Чжисяо невинно развёл руками.

— Я не знаю. Я просто увидел их на утёсе. Ценность яиц демонических зверей часто связана с узорами на скорлупе. Чем сложнее узор, тем больше энергии они содержат. Такие питательные вещи, полные духовной ци, конечно же, вкусные!

— Если тебе нравится такой вкус, яйца высокоуровневых духовных зверей дадут тот же эффект.

Лин Юань решительно запомнил эту информацию.

Фу Цзинь вдруг засомневалась. Яйца высокоуровневых духовных зверей — большая редкость, а вы их просто съели?

По идее, разве вы не должны были бережно их сохранить и попытаться вылупить духовного питомца?

Ведь высокоуровневые духовные звери обладают огромной боевой мощью, и если бы удалось вырастить одного, это стало бы большим подспорьем!

Маленький обжора Юнь Си: «?????»

«Но ведь они вкусные! Вкусные!»

Фу Цзинь: «…»

«В твоей голове может быть что-то кроме еды?»

Юнь Си: «Может! Хе-хе, пресс А-Юаня вкусный, хе-хе…»

Фу Цзинь: «…»

«Безнадёжен, утащите его!»

Юнь Си удовлетворённо похлопал себя по животику и радостно сказал:

— Ладно, раз уж все немного отдохнули, давайте выдвигаться. Если стемнеет, будет опасно передвигаться.

Юнь Си снова собрал отряд, и, следуя указаниям Диска Поиска Небес, они целеустремлённо полезли вверх.

Внезапно стрелка диска отклонилась, указывая прямо на другой утёс. По мере продвижения у Бай Чжисяо на лбу появился вопросительный знак. Почему эта дорога кажется такой знакомой?

Вскоре они увидели на краю утёса крепкое растение. Его листья были придавлены чем-то тяжёлым. Листья были тёмно-коричневыми, а в центре росли нежно-белые цветочки с жёлтыми тычинками. Вокруг было разбросано несколько соломинок, словно разорённое гнездо.

Бай Чжисяо: «…»

«Не ожидал, не ожидал…»

Он неуверенно спросил:

— Это ведь не Кровавая Трава Феникса?

Цзян Сюэтун серьёзно кивнул и торжественно произнёс:

— Это она! Без сомнений!

Бай Чжисяо: «?????»

Бай Чжисяо колебался:

— Но её вид совсем не похож на кровавого феникса!

Цзян Сюэтун терпеливо объяснил:

— Название «Кровавая Трава Феникса» происходит из легенды. Говорят, раненый старый феникс плакал кровью, прислонившись к этой траве. Клан Фениксов бессмертен, но каждые три тысячи лет они проходят через нирвану. Нирвана феникса позволяет возродиться из огня, но если она не удастся, они обращаются в пепел.

— Эта трава впитала эссенцию крови феникса и преобразилась. С тех пор Кровавая Трава Феникса несёт в себе частичку крови феникса, отсюда и название. Она используется для остановки кровотечений, лечения ран, снятия отёков и очищения меридианов, позволяя тому, кто её использует, преобразиться.

— Вот только она растёт на отвесной скале, и чтобы достать её, придётся потрудиться.

Под дуновением ветерка Кровавая Трава Феникса покачивалась. Она росла на утёсе, рядом была лишь одна карликовая сосна, растущая горизонтально. Чтобы сорвать её, действительно придётся постараться.

Бай Чжисяо гордо взмахнул хвостом и уверенно заявил:

— Я могу достать её для вас, но… придётся доплатить! Сто высококачественных духовных камней, и ни одним меньше!

Юнь Си: «…»

«Ты что, решил заломить цену на месте?»

Лин Юань неожиданно вмешался:

— Не беспокойтесь, мы можем просто спустить верёвку и сорвать её.

Бай Чжисяо: «!!!!!»

«Он же может достать её напрямую, зачем возиться с верёвкой?»

Бай Чжисяо стиснул зубы и назвал последнюю цену:

— Десять высококачественных духовных камней! Ниже некуда!

— Договорились! — решительно сказал Юнь Си.

Услышав это, Бай Чжисяо вильнул хвостом и удовлетворённо побежал к карликовой сосне. Он двигался легко, парой прыжков оказавшись на дереве. Ветки сосны были тонкими и раскачивались на ветру, дующем с утёса, так что смотреть было страшно.

Однако Бай Чжисяо, словно ничего не замечая, спрыгнул с сосны на утёс. Маленькими когтями он разгрёб камни и выкопал Кровавую Траву Феникса целиком. Виляя хвостом, он радостно побежал обратно. Но не успел он запрыгнуть на сосну, как поднялся сильный ветер.

Ветер был таким яростным, что его хвост развевался во все стороны. Испугавшись, лис прижался к сосне. Оглянувшись, он столкнулся лицом к лицу с вернувшимся беркутом.

Бай Чжисяо: «…»

«Эм, привет!»

Беркут долго не мог найти гнездо и был очень раздосадован. Увидев эту картину по возвращении, он почувствовал, как кровь закипает в жилах.

У демонов очень сильное чувство территории, и они не проявляют милосердия к тем, кто вторгается в их гнёзда. К тому же, беркут учуял запах своего гнезда от этой вонючей лисы. А судя по тому, как ловко тот передвигался, не он ли украл его яйца?

В какой-то степени беркут был прав!

Лис-похититель яиц, увидев такое, не мог усидеть на месте. Забыв о воющем ветре, он одним прыжком вернулся на склон и со всех ног бросился к Юнь Си, невнятно крича:

— Трава, я достал её!

Беркут не мог просто смотреть, как воришка удирает у него из-под носа. Он расправил крылья и стремительно спикировал вниз, целясь острыми когтями в голову Бай Чжисяо.

Нужно сказать, что размах крыльев беркута достигал трёх метров, Бай Чжисяо по размерам и близко не стоял!

Один удар когтей беркута мог размозжить лису голову!

— А-Юань! — отчаянно крикнул Юнь Си.

Лин Юань тут же среагировал. Схватив Клинок Рассекающий Луну, он бросился вперёд. Острое лезвие встретило когти беркута. Беркут пикировал с огромной скоростью, неся в себе мощную инерцию. Даже Лин Юаня отбросило на несколько шагов назад, его ноги глубоко увязли в земле.

Видя, что Лин Юань сдерживает беркута, Юнь Си поспешно крикнул:

— Сюда!

Бай Чжисяо тут же изо всех сил бросил Кровавую Траву Феникса Юнь Си, который немедленно убрал её в инвентарь.

Оценив ситуацию, Юнь Си не смел медлить.

— А-Юань, Кровавая Трава Феникса у нас, скорее уходим!

Но беркут был не из тех, с кем легко справиться. Он зловеще проговорил:

— Уйти? Не так-то просто!

Беркут и Лин Юань сошлись в яростной схватке. Юнь Си с тревогой наблюдал за ними.

— А-Юань!

Увидев это, Лин Юань поспешно приказал:

— Си-Си, вы возвращайтесь первыми, я останусь прикрыть отход. Я скоро вас догоню.

Хотя Лин Юань обещал это с полной уверенностью, Юнь Си не поверил ни единому слову. В конце концов, Фу Цзинь силой схватила его за воротник и утащила прочь.

Фу Цзинь успокаивала его:

— Ты должен верить Лин Юаню! Раз он дал нам время убежать, не нужно мешкать. Кровавая Трава Феникса, которую ты хотел, уже у тебя. Уйдём отсюда как можно скорее. Вступать в схватку с беркутом — плохая идея! К тому же, мы не демоны. Если нас раскроют, будет трудно уйти.

Юнь Си нахмурился.

— Но…

«А-Юань ещё не догнал!»

Данная книга предоставлена бесплатно для ознакомления. Если вам понравился перевод, вы можете поддержать автора любой суммой.

DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Сообщение