064
Юнь Си, следуя принципу «не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня», повёл своих спутников на Летающую лодку, направляясь к городу Наньхэ. Благодаря Летающей лодке, преодолевающей сотни ли в день, они быстро достигли границы между людьми и кланом Яо — города Наньхэ.
Наньхэ был местом взаимной торговли двух кланов. Улицы полнились неумолкающими криками торговцев. Юнь Си и его друзья пробирались сквозь оживлённую толпу. Его глаза чуть не вылезли из орбит — сколько же здесь пушистиков!
Здешние Яо нисколько не пытались скрыть свою сущность, щеголяя по городу с большими пушистыми ушами. Эти пушистые, мягкие ушки так и манили их потискать! Глаза Юнь Си были прикованы к ним, а руки, спрятанные в карманах, так и чесались. Кто устоит перед соблазном кошачьих ушек!
В его голове была лишь одна мысль: помять, потереть, погладить!
Город Наньхэ находился под юрисдикцией горы Хуанань. Правитель горы Хуанань издал чёткий указ, объявив Наньхэ местом взаимной торговли, разрешив Яо входить в город и запретив культиваторам устраивать резню Яо в Наньхэ. В противном случае Городская стража немедленно арестует нарушителя. Если между сторонами возникал конфликт, можно было бить в барабан, взывая к справедливости, и правительство выступало посредником. Даже если дело доходило до убийства, это не было поводом для резни — всё должно было решаться судом.
Под защитой законов Наньхэ Яо не только смело появлялись в городе, но и вели себя более раскованно, часто демонстрируя свои кошачьи уши и длинные хвосты, выставляя напоказ свои нечеловеческие черты.
Однако для Юнь Си, любителя всего пушистого, это был просто рай!
Самыми милыми были маленькие Яо, игравшие на улице. Они виляли тонкими хвостиками и со смехом гонялись друг за другом.
Юнь Си: «!!!!!»
Аааааааааа, Авэнь умер! Вот на что должны смотреть настоящие мужчины!
Увидев, что Юнь Си неотрывно смотрит на маленьких Яо у дороги, Цзян Сюэтун наклонил голову и с любопытством спросил:
— Брат Юнь, ты так пристально смотришь на щенков Яо. С ними что-то не так?
Юнь Си: «!!!!!»
«Конечно, не так!»
«Как у него могут быть такие пронзительные глаза? Как он может щеголять такими жёлтенькими ушками и вилять этим тонким хвостиком? Каждый взмах хвоста бьёт прямо в сердце Юнь Си!»
«Не спрашивайте, просто знайте — Авэнь умер, аааааааааа!»
Юнь Си с трудом сглотнул и неестественно отвернулся.
— Нет, просто любопытно, вот и засмотрелся.
Фу Цзинь, взвешивая в руке духовные камни, уверенно предложила:
— Мы с братом уже бывали в этих краях. Здесь есть один Бай Чжисяо. Раз уж нам нужно разузнать о Кровавой Траве Феникса, почему бы не спросить его? Этот парень утверждает, что знает всё на свете. В прошлый раз, когда мы с братом выполняли задание, он нам очень помог.
Единственным недостатком было то, что Бай Чжисяо заламывал просто несусветные цены!
Но вместо того, чтобы метаться по городу, как слепые мухи, лучше спросить этого парня. Возможно, он сможет дать им полезную зацепку!
Под предводительством Фу Цзинь они свернули в лабиринт узких переулков. Здешние улочки были тесными и длинными, но, вопреки ожиданиям, не тёмными и сырыми, а чистыми и опрятными, вовсе не такими пугающими, как можно было представить.
Двор Бай Чжисяо находился в самом конце переулка. На плетёной изгороди лениво разлеглись несколько дремлющих лисиц. Заметив их приближение, лисята спрыгнули с забора и превратились в мальчиков в даосских одеждах. Их личики были круглыми, с большими оранжево-красными ушами, а маленькие хвостики покачивались в такт их движениям.
— Дорогие гости, простите за нерадушный приём. Господин Бай сейчас принимает посетителей. Если вы не возражаете, просим проследовать за нами в зал для приёмов и подождать.
— Хорошо, будьте добры, проводите.
Лисёнок не спешил их впускать. Вместо этого он протянул пухлую ручку, явно намереваясь получить плату вперёд:
— Место в зале для приёмов — сто духовных камней среднего качества с человека.
Услышав это, Цзян Сюэтун тут же оскалился:
— Хочешь сказать, входная плата у вас — сто духовных камней среднего качества? Не слишком ли это дорого?
Лисёнок вильнул хвостом, скрестил руки на груди и, приняв вид маленького взрослого, уверенно заявил:
— Господин сказал, что дорогих гостей нужно угощать самым дорогим чаем. Это плата за чай.
Цзян Сюэтун хотел было поторговаться, но тут Юнь Си послушно достал из сумки двести духовных камней среднего качества, сунул их лисёнку в руки и, пользуясь случаем, непослушными пальцами ущипнул его за щёку. С праведным видом Юнь Си заявил:
— Сдачи не надо!
Цзян Сюэтун: «?????»
«Брат Юнь, что с тобой? Сто камней — это уже грабёж, а ты ещё и вдвое больше платишь!»
Юнь Си: «!!!!!»
«Тссс, щёчки лисёнка такие мягкие и гладкие, так приятно щипать! Как нежный тофу!»
Глаза Лин Юаня потемнели. Он схватил шаловливую ручку котёнка Юня и принялся тереть её, словно боясь, что Юнь Си пропахнет этим лисьим отродьем.
Юнь Си — его! Его!
Увидев духовные камни, глаза лисёнка загорелись. Он поспешно спрятал камни, ничуть не обидевшись на то, что Юнь Си потискал его за щёку. Их лисий клан славился умением быть гибким — пока платят, они готовы хоть быком, хоть лошадью работать!
Лишнюю сотню камней он, конечно же, не отдаст. Они пойдут в его личную копилку!
— Аааааа, Двенадцатый сорвал куш!
— Этот гость очень щедрый, скорее, скорее!
— Аааааа, я тоже хочу чаевые!
Лисята, словно учуяв запах богатого покровителя, роем ринулись к Юнь Си. Их движения были полны усердия. Они не только проводили Юнь Си в зал, но и заботливо подложили ему подушку, принесли горячий чай. Все эти пушистики смотрели только на щедрого Юнь Си, не обращая внимания на остальных.
Пока Юнь Си наслаждался супер-VIP обслуживанием, Цзян Сюэтуну и остальным пришлось самим наливать себе чай.
Цзян Сюэтун: «…»
«Проклятье! Эти лисята просто до неприличия прагматичны!»
Юнь Си словно оказался в море лисиц. Пушистики наперебой лезли к нему. Лисёнок по имени Двенадцатый хотел было крепко обхватить его ногу, но несколько других лисят оттеснили его, расталкивая локтями. Они задирали головы, их блестящие глаза были устремлены на Юнь Си, а хвостики неустанно виляли. Время от времени из их горлышек вырывалось тихое «инь-инь». В отличие от притворных, жеманных звуков, лисята действительно так ластились, просто их голоса были нежнее и звонче.
Юнь Си: «…»
«Не спрашивайте, просто знайте — запас крови пуст!»
«Ааааааа, какие милые, умру! Дайте братику вас поцеловать!»
«Зацелую вас до облысения!»
«Что это за место? Это рай, ааааааааа!»
Юнь Си был так увлечён, что забыл обо всём на свете. Его грешные ладони не удержались и легли на мягкие, пушистые ушки лисят. Какое нежное прикосновение! Боже, какая шелковистая шёрстка! Боже, какой умоляющий взгляд! Не выдержать, не выдержать, просто невозможно выдержать!
Как говорится, кому радость, кому горе.
Брови Лин Юаня сошлись так плотно, что могли бы раздавить муху. Эти дерзкие лисята, не знающие своего места! Сиси — его! Кто позволил им к нему липнуть?
Прочь, все прочь!
С тех пор как Лин Юань «попал во дворец» и пользовался исключительной благосклонностью, он не привык к такому пренебрежению. Сиси уже довольно долго не смотрел на него!
Что такого хорошего в этих пушистиках?
Его чешуя гораздо твёрже этой шерсти, твёрдая и прохладная. Сиси точно понравится!
— Сиси, — тихо позвал Лин Юань, не желая уступать.
— М?
Юнь Си в этот момент был полностью поглощён лисьей красотой и не мог оторваться. Он даже не поднял головы, лишь рассеянно отозвался.
Лин Юань: «!!!!!»
«Сиси никогда не был с ним так холоден! Это всё вина этих лисят!»
«Какой толк от этой шерсти? Только твёрдая чешуя — самая надёжная вещь!»
Чувство опасности из-за потери благосклонности зародилось в сердце Лин Юаня. Он наклонил голову, обнял Юнь Си сзади и настойчиво прошептал:
— Сиси…
«Сиси, ну посмотри же на меня!»
В словах Лин Юаня сквозила неприкрытая ревность!
Он и не подозревал, что эта сцена в глазах толпы одиноких псов выглядела совсем иначе.
Цзян Сюэтун: «…»
«Хватит чуть что демонстрировать свою любовь, аааааааа!»
Данная книга предоставлена бесплатно для ознакомления. Если вам понравился перевод, вы можете поддержать автора любой суммой.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|