048

048

Деревня Хайцзя.

Юнь Си смотрел вниз с летающей лодки. Он впервые видел подобное зрелище: море было усеяно квадратными лодочными домами, рядом с которыми покачивались рыбацкие лодки, вышедшие на промысел. Черепично-красные крыши тянулись рядами, насколько хватало глаз.

Цзян Сюэтун удивлённо проговорил:

— Здешние жители в самом деле живут на воде?

Фу Цзинь кивнула:

— Жители деревни Хайцзя из поколения в поколение живут на море, зарабатывая на жизнь рыбалкой. Рыболовство здесь развито, рыба для нескольких окрестных городов добывается именно тут.

— Но ведь свежевыловленная морская рыба быстро портится? Как же её доставляют на продажу в соседние города? — недоумевал Цзян Сюэтун.

— Обычно рыбу обкладывают льдом или натирают солью. Так она не испортится за короткое время, и её можно довезти до города на продажу.

Юнь Си, глядя на вереницу рыбацких домиков у берега, неуверенно спросил:

— Здесь, наверное, даже постоялых дворов нет?

Фу Цзинь махнула ему рукой и поддразнила:

— Юнь Си, ты шутишь? Здешние жители испокон веков ловят рыбу, откуда им взяться постоялым дворам? Боюсь, сегодня нам придётся проситься на ночлег к местным жителям, вот только…

— Только что?

Фу Цзинь пересчитала рыбацкие лодки у берега, и в её сердце зародилось сомнение:

— Только уж слишком много лодок стоит у берега.

Рыбацкие лодки — это орудие труда рыбаков. Большое количество пришвартованных лодок означало, что большинство жителей деревни находятся дома, а не в море на промысле.

Юнь Си нахмурился и тихо добавил:

— Это из-за бесчинств злого цзяолуна?

Похоже на то. В последнее время злой цзяолун действительно свирепствовал, и жители деревни Хайцзя сильно пострадали.

Недолго посовещавшись, они решили сначала попроситься на ночлег к кому-нибудь из местных. Во-первых, нужно было найти место для ночлега, а во-вторых — разузнать новости о злом цзяолуне.

Фу Цзинь, выросшая у моря, не подкачала. Она заговорила с местным рыбаком на знакомом диалекте.

Указывая на мрачное небо, Фу Цзинь вздохнула:

— Небо такое хмурое, боюсь, лодкам трудно будет выйти в море.

Услышав это, старый рыбак с морщинистым лицом горько усмехнулся:

— Эх, времена нынче недобрые, да ещё и Морской Король-Дракон разгневался. Боюсь, выйти в море будет трудно.

Юнь Си тут же ухватился за ключевые слова:

— Морской Король-Дракон разгневался?

— Верно.

Старый рыбак указал на скромный храм, построенный из красноватого дерева. Храм был наполовину разрушен наводнением, в крыше зияла большая дыра, и статуя Морского Короля-Дракона была видна снаружи.

— А что с храмом?

Старый рыбак вздохнул, глядя на разрушенное святилище:

— Таких храмов у нас много понастроено. Селяне живут тем, что пошлёт море, и каждый раз перед выходом в море заходят в храм Морского Короля-Дракона помолиться. Но на этот раз Морской Король-Дракон сказал, что ему не нужны простые подношения, а каждый год нужно приносить в жертву юную деву. Живого человека в жертву приносить — разве ж это годится?

— Постойте, откуда вы знаете, что Морской Король-Дракон сказал именно это? Он сам вам сказал? — спросил Цзян Сюэтун.

Лицо старого рыбака исказилось от горечи:

— Морской Король-Дракон явился нам во сне. Все видели один и тот же сон. Разве это не знамение божества? Сердце ведь не камень, какой родитель согласится отдать свою дочь в жертву Морскому Королю-Дракону!

— На этом всё и застопорилось. Поскольку наша деревня не принесла Морскому Королю-Дракону достаточных подношений, любая наша лодка, вышедшая в море, непременно попадает в сильный шторм. Многие уже утонули.

Разве могли маленькие рыбацкие лодки противостоять яростным волнам, бушующим в море? Ревущие волны подхватывали их и с силой швыряли обратно в воду. Солёная вода стремительно заполняла судно, не оставляя рыбакам шанса на спасение.

Нужно было знать, что лазурное море далеко не так спокойно, как кажется на вид. В его глубинах таились свирепые хищники. Как только рыбаки падали с лодок в воду, эти хищники тут же набрасывались на них, утаскивая на дно. Густое красное пятно расплывалось по поверхности моря и быстро исчезало без следа, словно ничего и не произошло.

Лицо Цзян Сюэюнь приняло странное выражение. Это же чистое вымогательство! Если не платишь дань — твою лодку переворачивают. Чем это отличается от разбоя?

Лин Юань помолчал немного и спросил:

— Но я слышал, что Альянс Бессмертных уже направил сюда высокоуровневых заклинателей, чтобы разобраться с этим делом.

Старый рыбак махнул рукой:

— Что вы, шутите? Кто мы такие? Куда нам до заклинателей? Недавно действительно приезжало больше десяти чужаков с незнакомыми лицами. Они арендовали у нас рыбацкую лодку и уплыли. Дали старосте немало духовных камней! Только с тех пор мы их больше не видели.

Юнь Си колебался. Значит ли это, что люди из Альянса Бессмертных так и не вернулись? Они задержались в море или с ними случилось что-то неладное?

Юнь Си не мог ничего понять и решил достать талисман связи, чтобы связаться с Гу И.

— Брат, ты говорил мне раньше, что Альянс Бессмертных послал людей разобраться со злым цзяолуном. Есть ли какие-нибудь вести от тех, кого послал Альянс? Известно ли, где они сейчас?

Услышав поток вопросов, Гу И не смог сдержать смешка:

— Юнь Си, у тебя всё больше и больше вопросов. Твой брат всего лишь мелкий торговец, занимающийся своим делом, куда мне вмешиваться в дела Альянса Бессмертных? Я просто слышал слухи, которые обсуждали люди.

«#Называться мелким торговцем, будучи мультимиллионером! Даёшь ли ты вообще шанс выжить другим мелким торговцам?!#»

«#Мой брат опять несёт чушь с серьёзным видом!#»

— Что касается их местонахождения, то я тем более не знаю. Говорят, их лампады души, оставленные в секте, целы, так что, полагаю, с людьми всё в порядке. А вот на каком этапе находится изгнание злого цзяолуна, этого твой старший брат не знает. Можно лишь сказать, что пока серьёзных проблем нет.

Услышав слова Гу И, Юнь Си немного успокоился. Это означало, что хотя люди из Альянса Бессмертных и не вернулись, с ними в море не случилось беды. Целые и невредимые лампады души были лучшим тому подтверждением.

Ночь они провели в доме рыбака Люй Няня. Люй Нянь выглядел лет на двадцать с небольшим. На его загорелом дочерна лице играла застенчивая улыбка. Он смущённо почесал в затылке и с сожалением сказал:

— У меня дома тесновато, возможно, вам придётся немного потерпеть.

— Ничего страшного. Мы только приехали и просто ищем место, где можно переночевать, — Лин Юань с улыбкой махнул рукой. Сказав это, он достал из пространственного кольца духовный камень среднего качества и сунул его в руку Люй Няню.

Люй Нянь взвесил камень на ладони, и улыбка на его лице стала ещё искреннее. Он начал распределять гостей:

— Как раз кстати, я недавно пристроил к дому две новые комнаты. Если вы не против, можете расположиться там. Хоть комнаты и маленькие, зато чистые и опрятные, не грязные.

— Что вы такое говорите! Нам и остановиться негде, какие уж тут придирки? Я видел снаружи большую лодку, это ваша рыбацкая лодка?

Рыбацкая лодка — это кормилица рыбака. При упоминании любимой лодки Люй Нянь весь оживился:

— Да, да! Это моя лодка для выхода в море. Я её недавно покрасил, ещё не успел выйти на ней на промысел.

При этих словах на лице Люй Няня мелькнуло сожаление. После покраски и укрепления его лодка стала просто отличной, и ему не терпелось выйти в море и привезти хороший улов.

— А что такое? Я смотрю, все лодки стоят поблизости, никто не выходит в море? — спросил Юнь Си.

При упоминании об этом лицо Люй Няня стало мрачным и подавленным:

— Сейчас все живут за счёт моллюсков, которых разводили в прошлые годы. Во время отлива спешим собрать немного устриц. Только устрицы — это не рыба. Как только раковину вскроешь, даже если замочить их в ледяной воде, они долго не хранятся. Через несколько дней мясистые устрицы сморщиваются. С рыбой гораздо проще.

Даже если рыбу не съесть сразу, её можно засолить, высушить и продать на рынке, заработав немного денег на личные расходы.

С тех пор как они не могли выходить в море, их жизнь становилась всё хуже и хуже.

Юнь Си подпёр щеку рукой, явно размышляя. Он задал ещё один вопрос:

— А были ли рыбаки, которые тайно выходили в море и вернулись?

Хотя Морской Король-Дракон запретил рыбакам выходить в море, рыбаки жили морем, и им нужно было как-то выживать. Неужели никто не осмелился действовать наперекор запрету?

— Были.

Данная книга предоставлена бесплатно для ознакомления. Если вам понравился перевод, вы можете поддержать автора любой суммой.

DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Сообщение