Сюань Моли шел по тропинке к приюту, прижимая руку к ушибленной голове. Он немного хромал. В этом году ему исполнялось восемнадцать, и он должен был покинуть место, где вырос. Чтобы защитить младших воспитанников от местных хулиганов, Моли решил в канун Нового года сразиться с их главарем. Он надеялся, что победа отпугнет их и те не посмеют беспокоить приют после его ухода.
Хотя Моли и удалось одолеть более крупного противника благодаря своей решимости, он сам получил травму — хулиган ударил его бутылкой по голове. Если бы не несколько точных ударов, исход драки мог быть иным.
Приют, где жил Моли, был частным и малоизвестным. Благотворители появлялись редко, в основном по праздникам. В остальное время приют существовал за счет рукоделия, которым занимались директор и воспитанники. С тех пор, как Моли себя помнил, он жил здесь. Директор носила фамилию Сюань, и все дети, чьи фамилии были неизвестны, получали ее фамилию.
Директор говорила, что имя Моли означает «не покидать» и что, повзрослев, он должен быть ответственным и не бросать своих детей или друзей. Моли был старшим мальчиком в приюте. После Нового года, когда ему исполнится восемнадцать, по правилам приюта он должен был отправиться в самостоятельную жизнь.
Моли знал, что после его ухода хулиганы снова начнут досаждать младшим. Когда он уходил на подработки, они пользовались его отсутствием, чтобы устроить беспорядки в приюте. Директор ничего не могла с этим поделать. Моли хотел проучить их как следует, чтобы они запомнили урок, но теперь у него самого была травма, и голова все еще кровоточила. Вернувшись, он снова получит нагоняй от директора, которая много раз запрещала ему драться.
Моли тихонько открыл дверь приюта, надеясь проскользнуть в свою комнату и обработать рану до того, как его заметит директор. Но не успел он переступить порог, как она схватила его за ухо:
— Моли! Сколько раз я тебе говорила не драться?! Ты опять подрался? У тебя же кровь на голове! Почему ты никак не повзрослеешь? Ты самый старший здесь, почему не можешь подать хороший пример младшим?
Моли прикрыл ухо рукой, изображая страдание:
— Тетя Сюань, отпустите, больно!
Директор, увидев его страдальческое выражение, ослабила хватку:
— Почему ты подрался на этот раз? Скоро тебе восемнадцать, пора бы стать взрослее. Как я могу отпустить тебя одного, если ты такой?
Моли, прижимая руку к голове, ответил:
— Я подрался с хулиганами, чтобы они больше не приставали к нашим. Я боялся, что они будут обижать младших после моего ухода.
Директор вздохнула. Она знала, что Моли хороший мальчик и дерется только защищая других. Но драки создавали проблемы — родители пострадавших детей могли пожаловаться. Поэтому она и запретила драться.
— Иди в комнату, обработай рану и отдохни, — сказала директор, погладив Моли по голове. — Сегодня канун Нового года, много гостей. Мне нужно ими заниматься. Ты сам сможешь перевязать рану. Отдохни как следует, а завтра, если тебе станет лучше, сможешь отпраздновать Новый год с остальными.
Моли кивнул и отправился в свою комнату. Там он достал аптечку и ловко перевязал голову. Будучи старшим в приюте, он часто помогал другим, когда те болели или получали мелкие травмы. Обработав рану антисептиком и перевязав ее бинтом, он лег на кровать.
Моли взял свою любимую книгу «Мировая Летопись Легендарных Животных». Он с детства любил животных, но в приюте не было возможности их держать. Поэтому он довольствовался насекомыми и червями, которых собирал на улице. Книгу нашел директор, когда они собирали макулатуру. Ее продавали в старом книжном магазине. Хозяин сказал, что купил ее на барахолке, и она оказалась пиратской копией, без выходных данных. Пролежав на полке год, книга была продана приюту на вес, вероятно, из-за толщины и плотной бумаги.
Моли попросил книгу у директора, сказав, что ему нравится ее читать. Директор похвалила его за тягу к знаниям. Каждый вечер Моли читал несколько страниц. В книге рассказывалось о животных, как обычных, так и мифических, с красочными иллюстрациями и описаниями их особенностей и образа жизни.
Сегодня Моли читал недолго — из-за кровопотери он быстро устал. Положив книгу под голову, он уснул. У него была привычка спать, подкладывая под голову книгу, которую он называл своей «подушкой спокойствия».
(Нет комментариев)
|
|
|
|