Глава 7. Помню твои вкусы

— Вау, сегодня на обед хуншаожоу!

— Ого, ещё и танцую? Моё любимое! — Се Сяоюй, не отрываясь, смотрела на подносы проходящих мимо учеников.

— Вытри слюни, обжора, — Ань Жань не смогла сдержать смех.

— Хи-хи, человек — железо, еда — сталь. Если не поешь, будешь голодным. А если наешься, то и учиться будешь хорошо.

— Эй, Се Сяоюй, смотри сюда, — кто-то впереди помахал ей рукой.

— Кто это? Не из нашего класса, — Се Сяоюй не отличалась хорошей памятью. За целый день она так и не запомнила всех одноклассников.

— Фан Юй! — прошептала ей на ухо Ань Жань.

— А, вспомнила. Чего ему надо? — Се Сяоюй хотела притвориться, что не слышит.

— Может, пойдёшь к нам? Ты стоишь слишком далеко, а то всё вкусное разберут, — Фан Юй хотел позвать её вперёд.

— Эй, Фан Юй, чего это ты так любезен с Се Сяоюй? — парни, стоявшие в очереди с Фан Юем, снова начали подшучивать, как и вчера после школы.

Се Сяоюй поспешно замахала руками: — Нет-нет, спасибо. Нельзя лезть без очереди. Да и мы не так уж знакомы. Не стоит беспокоиться, Фан Юй.

Сказав это, Се Сяоюй повернулась и сделала вид, что обсуждает что-то с Ань Жань, игнорируя Фан Юя. Лезть без очереди и так нехорошо, а уж тем более Се Сяоюй не хотела иметь ничего общего с этим парнем.

Но они действительно стояли почти в самом конце. Когда они подошли к раздаче, им остались лишь редкие овощные блюда. Любимые блюда Се Сяоюй уже разобрали.

— Ладно, хоть что-то, чем ничего, — Се Сяоюй было обидно, но она не подала виду. В итоге она взяла яичницу с помидорами, жареную брокколи и две порции риса. Наверное, раздатчице она понравилась, потому что та выскребла остатки картошки с курицей и положила ей в тарелку.

Се Сяоюй и Ань Жань с подносами бродили по столовой в поисках места. Поскольку сейчас учились только старшеклассники, работала только половина столовой, и почти все места были заняты.

— Сяоюй, Ань Жань, здесь свободно, — неподалёку Е Цзымин махал им рукой. За длинным столом сидели только он и Лу Фан.

— Пойдём, Ань Жань, сядем туда, — Се Сяоюй направилась к ним, и Ань Жань последовала за ней.

— Почему все сидят в тесноте, а к вам не подсаживаются? — спросила Се Сяоюй, как только села.

— Наверное, боятся подавиться. Ты посмотри на Лу Фана, у него такое каменное лицо. Разве можно есть рядом с ним? — съязвил Е Цзымин.

И правда. Только в Первой школе Се Сяоюй поняла, что Лу Фан в школе и Лу Фан, которого она знала, — два разных человека.

— Эй, Лу Фан, ты же не ешь рыбу. Зачем ты взял танцую? — увидев рыбу в кисло-сладком соусе на подносе Лу Фана, Се Сяоюй загорелась.

— Мама всегда говорит, что рыба полезна для глаз. Но я попробовал и не смог есть. Если тебе нравится, забирай, — спокойно ответил Лу Фан.

— Тогда я не откажусь! — Се Сяоюй быстро переложила всю рыбу со своей тарелки на тарелку Лу Фана. Откусив кусочек, она сказала: — М-м, такая вкуснятина, а ты не любишь. Какое расточительство!

Лу Фан действительно не любил рыбу, с самого детства. Но он знал, что Се Сяоюй её обожает, и часто спрашивал, как она может есть себе подобных. Поэтому, когда он увидел, что танцую почти закончилась, он специально взял её для Се Сяоюй, боясь, что ей не достанется.

Но холодный Лу Фан никогда бы в этом не признался, а беспечная Се Сяоюй этого и не заметила.

— Ань Жань, а ты почему молчишь? — спросил Е Цзымин, отставив свой напиток.

Ань Жань тоже перевелась из другого города в середине второго года обучения. Из-за своего немного замкнутого характера и отсутствия соседа по парте она всегда была одна. Она сидела перед Е Цзымином и Лу Фаном так долго, но только Е Цзымин заговаривал с ней, и она отвечала парой слов. С Лу Фаном она была ещё меньше знакома.

— Я? Я не знаю, что сказать, — застенчиво улыбнулась Ань Жань.

В первый день учёбы ей потребовалось много смелости, чтобы заговорить с Се Сяоюй. К счастью, Се Сяоюй оказалась общительной и открытой, и они быстро подружились.

— Ань Жань, ты мой первый друг в этой школе. Мне так повезло, — Се Сяоюй действительно нравилась Ань Жань. Она считала её милой и доброй.

Ань Жань улыбнулась: — Это мне повезло, что я встретила такого друга, как ты.

— Вы что, соревнуетесь, кто кого больше расхвалит? — Лу Фан отложил палочки и искренне сказал Ань Жань: — Основываясь на всём своём жизненном опыте, предупреждаю тебя: дружить с Се Сяоюй — очень рискованное дело.

— Видишь этот шрам? — Лу Фан указал на едва заметный след под правым глазом. — Это она меня поцарапала.

— Знаешь, почему в восьмом классе я какое-то время ходил с ногой, распухшей, как свиное копыто, и не мог надеть обувь, а только прыгал на одной ноге в тапочке? — Лу Фан повернулся и посмотрел на Е Цзымина. — Она наехала на меня, когда я учил её кататься на велосипеде.

— Это всего лишь несколько примеров. Память у меня не очень, так что перечислять всё не буду. В общем, будь осторожна, — закончив, Лу Фан снова принялся за еду.

Се Сяоюй, слушая обвинения Лу Фана, виновато улыбнулась: — Ну извини. Я же не специально. И вообще, сколько лет прошло, а ты всё помнишь.

— Так, Сяоюй, ты и Лу Фан знакомы с детства? — Ань Жань всё поняла. В словах Лу Фана было не только недовольство, но и… хвастовство? Как будто он хотел сказать: «Се Сяоюй всегда была в моей жизни».

Се Сяоюй беспечно кивнула: — Да, мы знакомы с детства. Я всегда была его боссом, — Се Сяоюй, увидев, как мрачнеет лицо Лу Фана, поправилась: — Ой, нет, друзьями. Не волнуйся, Ань Жань, я и тебя буду защищать.

— Совесть имей, Се Сяоюй, — Лу Фан бросил на неё презрительный взгляд.

— Давайте разберёмся. Се Сяоюй — подруга Лу Фана, а Лу Фан — мой друг. Значит, я тоже друг Сяоюй? — Е Цзымин загибал пальцы, считая.

— Верно, — кивнула Се Сяоюй.

— А Сяоюй и Ань Жань — подруги, и я с Сяоюй тоже друзья, значит, я и Ань Жань тоже…

— Да-да-да, — перебила его Се Сяоюй. — Мы все четверо теперь друзья. Будем делиться радостями и горестями. Давайте выпьем за это.

— Ха-ха, давайте выпьем! — рассмеялась Ань Жань.

Так родилась четвёрка лучших учеников 3-го класса старшей школы.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Помню твои вкусы

Настройки


Сообщение