Я подняла еще один осколок кирпича и бросила его в зомби. На этот раз они послушно ушли. Я опустилась на землю, чувствуя себя совершенно обессиленной. Запах крови, исходящий от Цинь Цяня и от меня, вызывал тошноту.
— Линь Ю, в тебя не попали осколки стекла?
Шэнь Чэнь, не оборачиваясь, продолжал обрабатывать раны Цинь Цяня. Я покачала головой, а потом, вспомнив, что он меня не видит, прошептала: — Нет.
Мой голос был таким слабым, что я сама испугалась. Шэнь Чэнь тоже вздрогнул. Он быстро повернулся ко мне и, увидев мои кровоточащие раны, растерялся. Похоже, он не ожидал, что я тоже так сильно пострадала.
— Со мной все в порядке… Посмотри… телефон Цинь Цяня… он не сломался…
В меня не попали осколки, так что все обойдется. К тому же мои раны быстро заживают. Пусть больно, но скоро станет легче. А вот Цинь Цянь без сознания, потерял много крови. Если ему не помочь, будут серьезные проблемы. Надеюсь, Ло Сюань и остальные не уехали за барьер, и мы сможем…
— Линь Ю! Линь Ю!
Перед глазами потемнело, и я потеряла сознание. В ушах звенел встревоженный голос Шэнь Чэня. Ему сейчас очень тяжело. Мы оба ранены. Интересно, Ло Сюань и остальные бросят нас или нет…
***
— А-Ю, очнись.
Придя в себя, я почувствовала волну холода. Открыв глаза, я увидела, что это исходит от Цинь Чэньфэна. Заметив, что я проснулась, он тут же рассеял холод, помог мне сесть и протянул бутылку воды.
Опираясь на него, я сделала несколько глотков. Была уже глубокая ночь. Вокруг росли деревья. Похоже, мы были в лесополосе у дороги. Но почему мы здесь одни? Где все остальные?
— Остальные поехали в город С. А-Цянь тяжело ранен, Цзи Цзыцянь сказал, что его нужно в больницу.
Слова Цинь Чэньфэна меня озадачили. Даже если так, почему нас оставили одних — меня и призрака? Я ведь тоже была без сознания. Почему меня не повезли в больницу?
— Шэнь Чэнь сказал, что ты просто спишь, и тебе нужно отдохнуть. Он попросил меня остаться с тобой. Когда ты проснешься и все уладишь, мы поедем в город С и встретимся с остальными. Кстати, вот еда. Хочешь перекусить? Шэнь Чэнь взял для тебя сменную одежду.
Я слушала Цинь Чэньфэна. Каждое слово было понятно, но вместе они казались бессмыслицей. Только съев три банки тушенки, я немного пришла в себя и поняла, о чем беспокоился Шэнь Чэнь и почему оставил меня с Цинь Чэньфэном.
Мои раны почти зажили, боль утихла. Если бы я поехала с ними в больницу, они бы сразу заметили, что со мной что-то не так. Наверное, Шэнь Чэнь не хотел, чтобы я раскрылась перед Ло Сюанем и остальными. Но почему Цинь Чэньфэн так легко поверил, что я просто сплю? Хотя, стоп. С тех пор, как я очнулась, я не произнесла ни слова. Как Цинь Чэньфэн понял, о чем я думаю?!
— Глупышка, все твои мысли написаны у тебя на лице. Я же не умею читать мысли, хотя сейчас и всемогущий призрак.
Цинь Чэньфэн ткнул меня пальцем в щеку и широко улыбнулся. Я молча открыла четвертую банку тушенки, решив, что сейчас важнее всего утолить голод. А про «глупышку» я ничего не слышала.
— Ты обиделась? — осторожно спросил Цинь Чэньфэн, видя, что я отвернулась и молча ем. Он ведь не телепат, не знает, о чем я думаю. Глядя, как он заглядывает мне в лицо, словно боясь, что сказал что-то не то, я невольно улыбнулась: — Я не обиделась. И уж точно не на тебя.
Цинь Чэньфэн наверняка хотел быть рядом со своим братом Цинь Цянем, но остался заботиться обо мне. Конечно, я не злилась на него. Просто странно, что Шэнь Чэнь не остался сам, а попросил об этом Цинь Чэньфэна. Хотя, точно! Цинь Чэньфэн может стать летающим ковром, и мы мигом доберемся до города С.
Поняв это, я почувствовала себя гораздо лучше. Ощущение брошенности исчезло. К тому же Шэнь Чэнь оставил мне еду, воду и все необходимое. Довольно заботливо с его стороны.
— Ты злишься на Шэнь…
— Ты можешь создать воду?
Мы с Цинь Чэньфэном заговорили одновременно. Он посмотрел на свои руки и, словно пробуя, выпустил из одного пальца огонь, а из другого — холод. Два потока энергии столкнулись и превратились в тонкую струйку воды.
— Отлично! Теперь я могу принять душ!
Все тело было липким от пота и крови. Мне очень хотелось помыться. Да и раны нужно промыть. Пусть они и заживают сами, но все равно лучше их очистить. Раз уж Шэнь Чэнь позаботился о сменной одежде, нельзя же просто так переодеться, не помывшись.
— Душ? Здесь? Ты уверена?
В отличие от меня, сияющей от радости, Цинь Чэньфэн выглядел смущенным. Мысль о том, что ему, взрослому мужчине, придется поливать меня водой из пальцев посреди темного леса на обочине дороги, казалась ему… странной. (⊙_⊙)
Автор хочет сказать: представьте себе картину: Цинь Чэньфэн стоит, подняв руки и создавая воду, а Линь Ю моется под этим импровизированным душем, ха-ха-ха.
— Просто закрой глаза. И поднимись немного выше. Я быстро. Вряд ли нас кто-то увидит.
Мысль о том, что мы с ним одни в лесу, меня ничуть не смущала. Цинь Чэньфэн — призрак, он ничего не может сделать. К тому же он любит Су Е и вряд ли обратит на меня внимание. Он же не какой-то похотливый дух.
— Это… не очень хорошая идея.
Цинь Чэньфэн вылетел из леса и осмотрелся. Поблизости никого не было видно. Сейчас глубокая ночь, все, кто бежал из города А, давно уехали. Сюда вряд ли кто-то придет. И все же ему было не по себе.
— Что тут плохого? Я не боюсь, и тебе нечего бояться. Неужели ты хочешь, чтобы мои раны нагноились?
Цинь Чэньфэн потерял дар речи. В конце концов, он поднялся надо мной и создал теплую воду, чтобы я могла помыться. Он даже позаботился о том, чтобы вода не была холодной.
— Все, можешь выключать воду. Отвернись, я буду одеваться.
После душа я почувствовала себя намного лучше. Пусть раны от воды немного разболелись, но я все равно предпочла бы боль чистоте. Не хотелось появляться в городе С грязной. Но как только Цинь Чэньфэн отвернулся, а я начала надевать белье, появился зомби!
— Рррр!
У зомби были красные, светящиеся в темноте глаза. На нем была черная обтягивающая майка…
(Нет комментариев)
|
|
|
|