Связанные с произведением (3) (Часть 1)

Сыту Цзянь стоял неподалёку с луком в руках. Его взгляд встретился с моим, а затем переместился на другого зомби. Он выпустил ещё одну стрелу, и в его холодных глазах я, похоже, ничем не отличалась от этих тварей.

Автор хочет сказать: эта глава получилась у меня такой захватывающей! На этой неделе обновлений будет много!

9. Сила наивности

В зомби полетели новые стрелы, и они, переключив внимание, бросились к Сыту Цзяню. Цинь Цянь и Шэнь Чэнь, словно сговорившись, подошли ко мне. Я посмотрела на свою левую руку — крови не было. Я облегчённо вздохнула. Щека немного болела, но раз крови нет, значит, стрела не оставила никаких следов.

— Ты в порядке?

Цинь Цянь перевёл взгляд с моей руки на лицо, задержавшись на мгновение. В свете призрачного огонька Цинь Чэньфэна я не могла понять выражение его глаз. Я покачала головой, давая понять, что всё хорошо, и он может идти помогать остальным.

— Отдохни немного, я сам справлюсь.

Шэнь Чэнь держал в руках металлическую стойку, но, похоже, ему было трудно её удерживать. Его больничная одежда была вся в крови, и выглядел он куда хуже меня. Мне не хотелось нагружать его ещё больше.

— …Хорошо.

Шэнь Чэнь, немного поколебавшись, передал мне стойку. Я встала рядом с ним у гроба, прикрывая его, и для вида помахала стойкой. У меня почти не осталось сил. К счастью, единственный зомби, который пытался напасть на Шэнь Чэня, получил удар в глаз и упал. Остальные зомби, видимо, поняли намёк, и большинство бросились на Сыту Цзяня.

У меня наконец-то появилось время посмотреть, что делают остальные. Сюй Цин обклеивал зомби талисманами. Те замирали на месте, словно парализованные. Ло Сюань орудовал своим огромным рекламным зонтом, как герой фильма о боевых искусствах. Зомби не могли к нему подобраться, и он ещё успевал добивать тех, кого обездвижил Сюй Цин.

Что касается Цзи Цяня… Ничего себе! Он что, косплеит Сяо Ли Фэйдао со своим скальпелем?!

Оглядевшись, я поняла, что мне нужно беспокоиться только о Шэнь Чэне. Цинь Цянь лихо орудовал отвёрткой, и вся кровь на его рубашке была зомби. А Цинь Чэньфэн… Он сидел на корточках перед большим железным котлом и что-то делал. Зомби его всё равно не видели.

— Я, наверное, совсем бесполезный…

Шэнь Чэнь тоже понял, что он самый слабый из всех. Когда я, размяв руки, помогла Цинь Цяню прикончить зомби длинной стойкой, он погрустнел и был готов расплакаться.

Шэнь Чэнь, идеальный во всём, всегда был объектом зависти. Для многих он был настоящим божеством. Он не мог смириться со своей бесполезностью, а я ещё меньше могла вынести, что он теряет уверенность в себе. Ведь, создавая его, я вложила в него столько души! Раньше я не могла вынести ни одного плохого слова о нём от читателей, а теперь как я могу спокойно слушать, как он сам себя ругает?

— Нет, ты у меня самый лучший!

Я закричала, желая подбодрить Шэнь Чэня, но, увидев, как остальные посмотрели на нас, тут же пожалела об этом. Несколько зомби, которые нерешительно приближались к Шэнь Чэню, тут же передумали и пошли в другую сторону. Наверное, мои слова прозвучали для них как: «Эта еда моя, не смейте её трогать!»

— Пф, это я тебе должен такое говорить. Когда ты выскочила из гроба и начала крушить зомби, мне показалось, что ты вся светишься.

Шэнь Чэнь на мгновение застыл, а потом рассмеялся и потрепал меня по голове, не обращая внимания на взгляды остальных и на последствия моих слов.

После болезни его характер сильно изменился. Раньше он был слишком холоден, всё делал ради собственной выгоды, не считаясь с чувствами других. А теперь он хотя бы не отвергает искреннюю заботу.

Это чувство гордости и одновременно щемящей грусти, как будто мой ребёнок вырос. Мы немного поговорили с Шэнь Чэнем, а потом я прислонилась к гробу и стала наблюдать, как Сыту Цзянь мастерски расправляется с зомби. Цинь Цянь и остальные тоже прекратили бой и встали перед нами. Зомби почти не осталось, все они были в зоне досягаемости Сыту Цзяня, и помощь ему больше не требовалась.

Я подпёрла голову рукой и смотрела, как действует Сыту Цзянь. Вот он, главный герой во всей красе! Пока он работает, мы можем просто сидеть и смотреть. Отлынивать все мастера. Лишь бы его стрелы больше не летели в мою сторону, а остальное меня не волнует.

— Ты так и не сказала, как тебя зовут. Вы с твоим парнем такая милая пара. Вот бы А-Цзянь был таким же заботливым.

Когда зомби почти всех перебили, Линь Лин, которая всё это время стояла позади Сыту Цзяня и подавала ему стрелы, подбежала ко мне с почти пустым колчаном. Её слова меня ошарашили. Какой парень? Шэнь Чэнь, что ли?

— Меня зовут Линь Ю. Ю, как в «безмятежный». Ты ошиблась, он мне не парень.

Я встала и покачала головой. Понятия не имею, как она до этого додумалась. Впрочем, по сюжету она немного наивная, так что я могу её понять. Хотя из всех присутствующих, наверное, только она могла так меня неправильно понять.

— А, не парень? Тогда ты, должно быть, в него влюблена.

Линь Лин посмотрела на меня, потом на Шэнь Чэня. Её слова повергали меня в шок. Я не знала, что ответить, но тут вмешался Сыту Цзянь. Он просто позвал Линь Лин, и та сразу стала серьёзной и начала собирать стрелы с земли, складывая их в колчан. Она больше ничего не говорила, словно это было какое-то священное дело.

Я вздохнула и снова села на землю. В голове тут же всплыла фраза: «Что такое любовь? Просто кто-то кого-то подчиняет».

— Вы с Шэнь Чэнем поешьте. Наверное, совсем без сил остались?

Я всё ещё думала, как развеять неловкость, возникшую из-за слов Линь Лин, когда Цинь Цянь протянул мне упаковку вяленой ветчины, а Шэнь Чэню — коробку молока. Он ещё и пощупал мою руку.

— Угу, ноги подкашиваются. Меня сейчас любой зомби одним пальцем раздавит.

Мои руки были ватными, и прикосновение Цинь Цяня словно лишило их последних сил. Голод стал невыносимым. Даже не знаю, что делать дальше. Буду решать проблемы по мере их поступления.

— Ну, я всё-таки посильнее тебя. С одной рукой зомби я ещё справлюсь.

Шэнь Чэнь взял молоко, улыбнулся мне и показал бицепс, если это можно было назвать бицепсом… Нет, мне нужно перестать его критиковать. Они с Цинь Цянем явно пытаются разрядить обстановку после слов Линь Лин.

— Пошли уже. Людей ты спасла, имя узнала. Чего стоишь, ждёшь, пока тебя с почестями проводят?

Собрав все стрелы, Линь Лин стояла с колчаном в руках, словно о чём-то размышляя. А вот Сыту Цзянь был менее терпелив. Он стоял в стороне и, обращаясь к Линь Лин, явно смотрел на меня. Его слова были адресованы мне.

Конечно, он помог нам, и мы должны быть благодарны. Но ни Цинь Цянь, ни я, ни остальные не собирались его благодарить. Всё-таки главные в нашей группе — я и Цинь Цянь.

Я не знала, почему Цинь Цянь не хочет общаться с Сыту Цзянем, но лично я не хотела нарываться на неприятности. Его первая стрела, направленная на меня, была полна враждебности. Он казался мне куда опаснее зомби, и мне совсем не хотелось говорить ему спасибо. Благодарить за то, что не убил? Ха!

— Линь Лин, это тебе. Будь осторожна, когда будешь вытаскивать стрелы, не порани руки.

Хотя я и не хотела благодарить Сыту Цзяня, я всё же встала и обратилась к Линь Лин. Судя по словам Сыту Цзяня, это она хотела нас спасти и, похоже, была ко мне хорошо расположена. Я подарила ей белые Волшебные перчатки с вышитыми на них милыми кроликами. Я прихватила их с полки, когда увидела в магазине, и сунула в карман. А теперь они пригодились.

— Спасибо! Я знала, что А-Ю хороший человек! Спасибо за перчатки!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Связанные с произведением (3) (Часть 1)

Настройки


Сообщение